Übersetze 'Zukunft' | Translate 'Zukunft' |
Deutsch | English |
20 Ergebnisse | 20 results |
Zukunft {f} in Zukunft in naher Zukunft seine Zukunft verbauen mit Zukunft | future in future in the near future to mortgage one's future on the make |
Zukunft {f} | futurity |
Zukunft {f}; Futur {n} [gramm.] | future tense |
Zukunft {f} die Zukunft; das Morgen Denk nicht an das Morgen. | morrow [old] morrow Take no thought of the morrow. |
Arbeit {f}; Beruf {m}; Tätigkeit {f}; Stellung {f} Arbeit ohne Ende ein schweres Stück Arbeit eine Arbeit annehmen ausgeübter Beruf Beruf ohne Zukunft | job a never-ending job a tough job to accept a job actual job; job held; occupation held dead-end job |
Aussicht {f}; Chance {f}; Erwartung {f}; Sicht {f}; Perspektive {f} Aussichten {pl}; Chancen {pl}; Erwartungen {pl}; Sichten {pl}; Perspektiven {pl} in Aussicht keine Zukunft haben etw. in Aussicht stellen kaum Aussichten haben; geringe Chancen haben weitere 50 sind geplant | prospect prospects in prospect to have no prospects to hold out the prospect of sth. not to have a prayer [coll.] a further 50 are in prospect |
Sicherung {f} (gegen jdn./etw.); Schutz {m} (vor jdm./etw.) {m} Sicherung einer Liegenschaft gegen Einbrecher Sicherung der Zukunft meiner Kinder | securing (against sb./sth.) securing a property against intruders securing my children's future |
Unglücksbote {f}; schlechtes Vorzeichen; böses Omen; kommendes Problem; Schwierigkeit {f} Unglücksboten {pl}; schlechte Vorzeichen; kommende Probleme ein anderes Problem in der Zukunft sind höhere Preise für | (dark) cloud on the horizon [fig.] clouds on the horizon another cloud on the horizon is higher prices for |
Zeit {f}; Zeitform {f} [gramm.] Zeiten {pl} im Präsens; in der Gegenwart im Futur; in der Zukunft im Präteritum; in der Vergangenheit | tense tenses in the present tense in the future tense in the past tense |
Zukunftsangst {f}; Angst vor der Zukunft | fear of the future |
abschätzbar, einschätzbar {adj} [übtr.] Wenn man im Augenblick lebt, bildet man sich ein, dass es weder eine Vergangenheit noch eine abschätzbare Zukunft gibt. | ponderable Living in the moment allows the conceit that there is neither past nor any ponderable future. |
ausgehend von; Ex-... [econ.] [jur.] ab Fabrik/Lagerhaus geliefert ab Kai (verzollt) geliefert ab Schiff nach billigem Ermessen [jur.] von maßgeblicher Seite unverbindlich; freiwillig aus eigenem Antrieb, von Amts wegen für die Zukunft von Amts wegen; Amts-... Mitglied kraft Amtes Gesetz, das rückwirkend in Kraft tritt | ex- ex factory/warehouse delivered ex quay /DEQ/, delivered ex dock [Am.] (duty paid) delivered ex ship /DES/ ex aequo et bono ex cathedra ex gratia ex mero motu; ex proprio motu ex nunc ex officio ex-officio member ex post facto law |
entfernt; fern {adj} entfernter; ferner entfernten; am fernsten {adj} ferne Zukunft | remote remoter remotest remote future |
gerade (besonders) (Betonung eines Substantivs) Gerade ältere Leute sollten Fremden sicherheitshalber nicht (die Türe) öffnen. Gerade er dürfte sich über dich kein Urteil erlauben, wo er doch eine ähnliche Vergangenheit hat. Das ist wichtig, nicht nur heute, sondern auch und gerade für die Zukunft. Ein elektronischer Terminplaner lohnt sich auch und gerade wegen seiner Erweiterungsmodule. | especially; particularly; in particular (emphasizing a noun) In particular older people should be careful not to open the door to strangers. He especially shouldn't judge you, given that he has had the same kind of past. This is important, not only today, but also and especially for the future. An electronic organizer is also and especially worthwhile for its extensions. |
künftig; fernerhin {adv}; in Zukunft | for the future; in the future |
sehen; blicken; schauen {vi} (auf; nach) sehend; blickend; schauend gesehen; geblickt; geschaut er/sie sieht; er/sie blickt; er/sie schaut ich/er/sie sah; ich/er/sie blickte; ich/er/sie schaute siehe!; sieh!; schau! Schau/Sieh doch mal zu ... traurig dreinblicken <drein> Blick in die Zukunft! | to look (at; on; to) looking looked he/she looks I/he/she looked look! Take a look at ... to look sad Look to the future! |
tunlichst; unbedingt {adv} Das hat in Zukunft tunlichst zu unterbleiben. | at all costs This must not happen in future at any cost. |
sich etw. (für die Zukunft) vorstellen {vr}; etw. einschätzen; von etw. ausgehen sich vorstellend; einschätzend; ausgehend sich vorgestellt; eingeschätzt; ausgegangen er/sie stellt sich vor ich/er/sie stellte sich vor Ich hatte ihn/sie mir viel größer vorgestellt. Es ist teurer als ich mir vorgestellt hatte. Ich kann mir nicht vorstellen, dass er mit dieser Arbeit zurechtkommt. Ich gedenke nicht, je wieder mit ihr zu arbeiten. Es ist schwer vorstellbar, wie das in der Praxis funktionieren soll. Wann, schätzt du, wirst du mit dem Studium fertig sein? Wir gehen von einer Gehaltserhöhung im Herbst aus. Die Seminare werden als Diskussionsplattform gesehen/betrachtet. | to envisage sth.; to envision sth. [Am.] envisaging; envisioning envisaged; envisioned he/she envisages; he/she envisions I/he/she envisaged; I/he/she envisioned I had envisaged someone much taller. It costs more than I had envisaged. I can't envisage him coping with this job. I don't envisage working with her again. It's hard to envisage how it would work in practice. When do you envisage finishing your studies? We envisage a pay rise in the autumn. The seminars are envisaged as a discussion platform. |
weder {conj} ... noch <weder noch> weder in dem einen, noch in dem anderen Fall weder Mühe noch Kosten scheuen weder hier noch dort weder Fisch noch Fleisch [übtr.] weder jetzt noch in Zukunft Ich kann es dir nicht sagen, weder jetzt noch irgendwann. | neither ... nor in neither case to spare neither trouble nor expense neither here nor there neither fish nor fowl [fig.] not now or ever I can't tell you now or ever. |
werden {vi} (Zukunft) ich werde du wirst er/sie/es wird wir werden ihr werdet; Sie werden sie werden | will; shall [obs.] (future) I will; I'll; I shall [obs.] you will; you'll; you shall [obs.] he/she/it will we will; we'll you will; you'll they will; they'll |