Übersetze 'important' | Translate 'important' |
Deutsch | English |
20 Ergebnisse | 20 results |
wichtig; wesentlich; bedeutend; belangreich {adj} wichtiger; wesentlicher; bedeutender am wichtigsten; am wesentlichsten; am bedeutendsten am allerwichtigsten | important more important most important most important |
Ereignis {n}; Geschehnis {n} Ereignisse {pl}; Geschehnisse {pl} bedeutendes Ereignis freudiges Ereignis gesellschaftliches Ereignis zufälliges Ereignis die bisherigen Ereignisse die Geschehnisse der letzten Tage die Geschehnisse der letzten Tage | event events major event; important event happy event social event fortuitous event events so far the events of the past few days what has been happening in the past few days |
Hauptsache {f} die Hauptsache ist, ganz oben mit dabei zu sein | main thing; most important thing the main thing is to be up there with the leaders |
Miene {f}; Gesichtsausdruck {m} keine Miene verziehen eine frohe/traurige Miene machen eine wichtige Miene aufsetzen Ihre Miene verhieß nichts Gutes. | expression; face to keep a straight face to look happy/sad to look important The expression on her face did not bode well. |
Nachricht {f}; Nachrichten {pl}; Neuigkeiten {pl} die letzten Nachrichten eine wichtige Nachricht ursprüngliche Nachricht {f} überraschende Neuigkeiten traurige Nachricht allerletzte Nachrichten jdm. die Nachricht beibringen Das ist nichts Neues. | news the latest news some news of importance; an important piece of news original message surprising news sad news up-to-the-minute news to break the news to sb. That is no news. |
Person {f}; Mensch {m} Personen {pl}; Menschen {pl} Personen... berechtigte Person eine integre Person dritte Person natürliche Person [jur.] juristische Person [jur.] ernannte Person geselliger Mensch prominente Person; prominente Persönlichkeit; Promi [ugs.] | person persons; people personal qualified person a person of integrity third person natural person legal entity; legal person designated person people person very important person /VIP/ |
zum Tragen kommen zum Tragen kommend zum Tragen gekommen | to take effect; to have an effect; to become important taking effect; having an effect; becoming important taken effect; hade an effect; become important |
Umstand {m}; Faktor {m} ein wichtiger Faktor | consideration an important consideration |
Wichtigkeit {f}; Bedeutung {f} von äußerster Wichtigkeit; von größter Bedeutung von entscheidender Wichtigkeit sein | importance with utmost importance to be crucially important |
Zeichen {n}; Botschaft {f} [übtr.] Es ist wichtig, den Studenten die klare Botschaft zu vermitteln, dass Abschreiben nicht geduldet wird. | signal [fig.] It is important to send out a clear signal/message to the students that plagiarism will not be tolerated. |
eingebildet; selbstwichtig; selbstgefällig; selbstherrlich; aufgeblasen {adj} | self-important |
gerade (besonders) (Betonung eines Substantivs) Gerade ältere Leute sollten Fremden sicherheitshalber nicht (die Türe) öffnen. Gerade er dürfte sich über dich kein Urteil erlauben, wo er doch eine ähnliche Vergangenheit hat. Das ist wichtig, nicht nur heute, sondern auch und gerade für die Zukunft. Ein elektronischer Terminplaner lohnt sich auch und gerade wegen seiner Erweiterungsmodule. | especially; particularly; in particular (emphasizing a noun) In particular older people should be careful not to open the door to strangers. He especially shouldn't judge you, given that he has had the same kind of past. This is important, not only today, but also and especially for the future. An electronic organizer is also and especially worthwhile for its extensions. |
gleichrangig {adj} | of the same grade; equally important |
groß geschrieben werden; wichtig genommen werden Bei den Schweizern wird Pünktlichkeit groß geschrieben. | to be a high priority; to rank high; to be considered very important The Swiss set great store by punctuality. |
(immer) wiederholen {vt} wiederholend wiederholt wiederholt wiederholte etw. (immer) wiederholen zum wiederholten Mal(e) feststellen, dass ... Rekapitulieren wir die wichtigsten Punkte. | to reiterate reiterating reiterated reiterates reiterated to reiterate sth. to reiterate that ... Let us reiterate the most important points. |
Die Nachricht ist wichtig. | The news is important. |
Es liegt mir viel daran. | That is important to me. |
Ich teilte ihm das Wichtigste mit. | I told him what was most important. |
Ergebnisprotokoll {n} | minutes (protocolls of a meeting or a hearing summarising the most important contents and decisions) |
lebenswichtig {adj}; von entscheidender Bedeutung | vitally important |