Übersetze 'meeting' | Translate 'meeting' |
Deutsch | English |
102 Ergebnisse | 102 results |
Tagung {f} Tagungen {pl} auf der Tagung eine Tagung leiten | meeting meetings at the meeting to chair a meeting |
Treffen {n}; Zusammentreffen {n}; Begegnung {f} Treffen {pl}; Begegnungen {pl} ein Treffen veranstalten lockeres Treffen; ungezwungenes Treffen | meeting meetings to arrange a meeting gab session [Am.] |
Veranstaltung {f}; Meeting {n} [sport] Veranstaltungen {pl}; Meetings {pl} | meeting meetings |
Versammlung {f}; Sitzung {f}; Besprechung {f} Versammlungen {pl}; Sitzungen {pl}; Besprechungen {pl} auf der Versammlung; bei der Besprechung geschäftliche Besprechung eine Versammlung abhalten | meeting meetings at the meeting business meeting to hold a meeting |
Zusammenkunft {f} Zusammenkünfte {pl} zwanglose Zusammenkunft; formlose Zusammenkunft | meeting meetings informal meeting |
Abschlussbesprechung {f}; Abschlußbesprechung {f} [alt] Abschlussbesprechungen {pl}; Abschlußbesprechungen {pl} | final meeting final meetings |
Akzent {m}; Schlaglicht {n} Akzente {pl}; Schlaglichter {pl} ein Schlaglicht werfen auf Poster setzen optische Akzente in kahlen Besprechungsräumen. | highlight highlights to highlight Posters provide visual highlights for bare meeting rooms. |
Angebotschlussbesprechung {f} Angebotschlussbesprechungen {pl} | final bid meeting final bid meetings |
Aufsichtsratssitzung {f} Aufsichtsratssitzungen {pl} | supervisory board meeting supervisory board meetings |
Ausschusssitzung {f} | committee meeting |
Ausweichstelle {f} Ausweichstellen {pl} | passing place; passing point; meeting passing places; passing points |
Belegschaftsversammlung {f} | meeting of the staff |
Besprechungsbericht {m} Besprechungsberichte {pl} | meeting report meeting reports |
Besprechungsnotizen {pl} | meeting minutes |
Betriebsversammlung {f} Betriebsversammlungen {pl} | works meeting; meeting of the workforce works meetings; meetings of the workforce |
Diskussionsveranstaltung {f} Diskussionsveranstaltungen {pl} | discussion meeting discussion meetings |
Einberufung {f} Einberufung einer Versammlung | convening convening of a meeting |
Elternsprechtag {m} Elternsprechtage {pl} | parent teacher meeting parent teacher meetings |
Erfolg haben Erfolg habend Erfolg gehabt | to have success; to succeed; to meet with success having success; succeeding; meeting with success had success; succeeded; met with success |
Eröffnungssitzung {f} Eröffnungssitzungen {pl} | initial meeting initial meetings |
Fraktionssitzung {f} [pol.] Fraktionssitzungen {pl} Fraktionssitzung der Labour-Partei | group meeting; meeting of a political group group meetings; meetings of a political group Labour group meeting |
Freigabetreffen {n} Freigabetreffen {pl} | release meeting release meetings |
im Gange sein {vi} in vollem Gange im Gange sein noch zu erledigende Arbeit Die Fahndung läuft. Die Besprechung war bereits im Gange. Die Vorbereitungen für das Großereignis sind in vollem Gange. | to be in progress; to be under way in full progress; in full swing to be running; to be working; to be under way; to be in progress; to be in full swing work still in progress A search is in progress/under way. The meeting was already under way. Preparations are well under way for the major event. |
Gebetsstunde {f} Gebetsstunden {pl} | prayer meeting prayer meetings |
Generalversammlung {f} Generalversammlungen {pl} | general meeting general meetings |
Gesellschafterversammlung {f} | corporate meeting; general meeting |
Gesellschaftsraum {m} | guest lounge; meeting room |
Gipfelkonferenz {f} Gipfelkonferenzen {pl} | summit meeting; summit conference summit meetings; summit conferences |
Gipfeltreffen {n} | summit meeting; summit |
Haftprüfungstermin {m} [jur.] | detention review hearing/meeting; remand review hearing/meeting [Br.] |
Hauptversammlung {f} Hauptversammlung {f} der Aktionäre außerordentliche Hauptversammlung {f} | general business meeting shareholders' general meeting extraordinary general meeting |
Jahreshauptversammlung {f} /JHV/ Jahreshauptversammlungen {pl} | annual general meeting /AGM/ annual general meetings |
Jahresversammlung {f} Jahresversammlungen {pl} | annual general meeting annual general meetings |
Klausursitzung {f} Klausursitzungen {pl} | meeting in camera meeting in cameras |
Klausurtagung {f} Klausurtagungen {pl} dreitägige Klausurtagung {f} | closed meeting; closed conference closed meetings; closed conferences three-day retreat |
Kommunikationszentrum {n} Kommunikationszentren {pl} | meeting place meeting places |
Konklave {n} (Kardinalsversammlung zur Papstwahl) [rel.] Konklaven {pl} | conclave (meeting of cardinals for election of pope) conclaves |
Kostenübernahme {f}; Übernahme {f} der Kosten | meeting the costs; absorption of costs |
Krisensitzung {f} Krisensitzungen {pl} | emergency meeting emergency meetings |
Lehrerkonferenz {f}; Gesamtkonferenz {f} (Lehrer) [school] Lehrerkonferenzen {pl}; Gesamtkonferenzen {pl} | faculty meeting; teacher's council faculty meetings; teacher's councils |
Massenkundgebung {f} Massenkundgebungen {pl} | mass rally; mass meeting mass rallies; mass meetings |
Massenversammlung {f} Massenversammlungen {pl} eine Massenversammlung von Kleinbauern | mass meeting mass meetings a mass rally of small farmers |
Mitgliederversammlung {f} Mitgliederversammlungen {pl} | general meeting general meetings |
Nachfolgetreffen {n} | follow-up meeting |
Parteiversammlung {f} Parteiversammlungen {pl} | party meeting party meetings |
Projekteröffnungsbesprechung {f} | project kick-off meeting |
Protestveranstaltung {f} Protestveranstaltungen {pl} | protest meeting protest meetings |
Runde {f} (Gesellschaft) eine fröhliche Runde ein Treffen in kleiner Runde / in kleinem Kreis Besprechungen in kleiner Runde / in kleinem Kreis den Abend in geselliger / gemütlicher Runde verbringen Er wurde schnell in ihre Runde aufgenommen. Einer fehlt in der Runde und das bist Du. Das soll er in kleiner Runde gesagt haben. Es wird zunächst in kleiner Runde / in kleinem Kreis verhandelt. | circle; group; company a happy circle a meeting with a small number of participants meetings with smaller groups; small-scale meetings to spend the evening in convivial company He was quickly accepted as / made a member of their circle. There's someone missing from our group, and that is you. He reportedly said that in a private conversation. Small teams will conduct the initial negotiations. |
Sammelplatz {m}; Sammelpunkt {m} Sammelplätze {pl}; Sammelpunkte {pl} | meeting place; assembly point meeting places; assembly points |
Sitzung eröffnen (schließen) | to open (close) the meeting |
Sitzungsprotokoll {n}; Protokoll {n}; Besprechungsprotokoll {n}; Niederschrift {f} Sitzungsprotokolle {pl}; Protokolle {pl}; Besprechungsprotokolle {pl}; Niederschriften {pl} vereinbarte Niederschrift (EU-Dokument) | minute; minutes of meeting minutes; minutes of meeting agreed minutes |
Sitzungsraum {m}; Versammlungsraum {m}; Versammlungssaal {m} Sitzungsräume {pl}; Versammlungsräume {pl}; Versammlungssäle {pl} | meeting room; assembly room meeting rooms; assembly rooms |
Sondersitzung {f}; außerordentliche Sitzung {f} Sondersitzungen {pl}; außerordentliche Sitzungen | extraordinary meeting; special session extraordinary meetings; special sessions |
Sondierungsgespräch {n} Sondierungsgespräche {pl} | exploratory talk; exploratory meeting exploratory talks |
Sportfest {n} Sportfeste {pl} | sports meeting sports meetings |
Sportveranstaltung {f} Sportveranstaltungen {pl} | sports event; sports meeting; sports sports events; sports meetings |
Synophrys {f}; Verwachsung {f} der Augenbrauen [med.] | synophrys; meeting of eyebrows |
Terminvorschlag {m} Terminvorschläge {pl} | date proposal; meeting date proposal date proposals; meeting date proposals |
Treffpunkt {m}; Tagungsort {m}; Treff {m} Treffpunkte {pl}; Tagungsorte {pl}; Treffs {pl} | meeting place meeting places |
Versammlungslokal {n} | meeting place |
Vertagung {f}; Verschiebung {f}; Terminverschiebung {f} Vertagungen {pl}; Verschiebungen {pl}; Terminverschiebungen {pl} Vertagung {f} einer Sitzung Vertagung auf unbestimmte Zeit Die Versammlung vertagt sich auf unbestimmte Zeit. neue Vertagung {f} | adjournment adjournments adjournment of a meeting adjournment sine die The Assembly adjourns sine die. readjournment |
Volksversammlung {f} | public meeting |
Vollversammlung {f} | plenary meeting; plenary assembly |
Vorstandssitzung {f} Vorstandssitzungen {pl} | board meeting board meetings |
jdm. heftige Vorwürfe machen Sie machte sich später schwere Vorwürfe, dass sie so achtlos gewesen war. Ärzten wird oft vorgeworfen, nicht sehr mitteilsam zu sein. Als er die Sitzung verließ, wurde er von verärgerten Demonstranten mit lautstarken Unmutsäußerungen bedacht. | to berate sb. She later berated herself for having been so careless. Doctors are often berated for being poor communicators. As he left the meeting, he was berated by angry demonstrators. |
Wahlversammlung {f} Wahlversammlungen {pl} | election meeting; elective assembly election meetings |
Wort {n} Worte {pl}; Wörter {pl} freundliche Worte tröstende Worte abgeleitetes Wort eins von mehreren Wörtern ein offenes Wort mit jdm. reden sich zu Wort melden das Wort führen (in einer Diskussion) das Wort weiter geben an sich zu Wort melden; das Wort ergreifen das letzte Wort haben in einfachen Worten etw. in Worte fassen unanständiges Wort vager Begriff; unscharfer Begriff klare Worte; deutliche Worte doppelsinnige Worte; zweideutige Worte; unscharfe Ausdrucksweise sein Wort brechen sein Wort halten mit einem Wort mit anderen Worten; anders ausgedrückt; anders gesagt mit eindringlichen Worten im wahrsten Sinn des Wortes in der vollen Bedeutung des Wortes im herkömmlichen Sinne des Wortes große Worte machen zusammengesetztes Wort mit einem Wort | word words bland words words of consolation derivative one of many words to have a frank talk with sb. to catch the speaker's eye to be the main speaker (in a discussion) to hand over to sb.; to pass sb. over to; to give the floor to to start speaking; to take the floor (in a meeting) to have the final say in simple terms to put sth. into words dirty word weasel word plain speaking weasel words to break one's word to keep one's word in a word in other words in vivid words; with insistence; insistently in the full sense of the word in every sense of the word in the usual sense of the word to use big words; to use grand words compound word; compound in sum |
Zusammenfluss {m} | meeting point; meeting |
abblitzen {vi} [ugs.] abblitzend abgeblitzt | to be sent packing; to meet with a rebuff; to rebuff being sent packing; meeting with a rebuff; rebuffing been sent packing; met with a rebuff; rebuffed |
etw. anstreben; andenken; ins Auge fassen; in Aussicht nehmen; vorsehen {vt} anstrebend; andenkend; ins Auge fassend; in Aussicht nehmend; vorsehend angestrebt; angedacht; ins Auge gefasst; in Aussicht genommen; vorgesehen er/sie strebt an; er/sie fasst ins Auge ich/er/sie strebte an; ich/er/sie fasste ins Auge die angestrebten/angedachten Maßnahmen Es ist geplant, dass die Tagung im Frühjahr stattfindet. Für das kommende Jahr ist eine Bahnpreiserhöhung von 5% vorgesehen. Heimarbeit für die Beschäftigen ist vorerst nicht angedacht. | to envisage sth. envisaging envisaged he/she envisages I/he/she envisaged the envisaged measures It is envisaged that the meeting will take place in the spring. Train fare increases of 5% are envisaged for the next year. Homeworking for staff is not envisaged at this time. |
außerplanmäßig; außertourlich [Ös.] {adj} ein außerplanmäßiges / außertourliches [Ös.] Treffen eine außerplanmäßige / außertourliche [Ös.] Zahlung {f} Wir hielten außerplanmäßig / außertourlich [Ös.], um zu tanken. | unscheduled; non-scheduled (event); unbudgeted (funds); supernumerary (staff) an unscheduled/non-scheduled meeting an unbudgeted payment We made an unscheduled stop for refueling. |
bedarfsgerecht {adj} | meeting the demands |
begleichen {vt} begleichend beglichen | to meet {met; met} meeting met |
bei {prp; +Dativ} bei mir zu Hause beim Bäcker bei unserem Treffen bei seinen Eltern leben beim Auto bleiben wie bei den alten Römern bei uns in der Schule | at; with at my place at the baker's at our meeting to stay with one's parents to stay with the car as with the ancient Romans in our school |
sich an etw. halten; etw. einhalten; bei etw. bleiben {vt} sich haltend; einhaltend; bleibend sich gehalten; eingehalten; geblieben sachlich / bei der Sache bleiben Er war entschlossen, bei seiner Entscheidung zu bleiben. Bleibt es bei Samstag Nachmittag? | to stick to sth. sticking to stuck to to stick to the point He was determined to stick to his decision. Are we still meeting on Saturday afternoon?; Are we still on for Saturday afternoon? [coll.] |
einladen; laden; auffordern {vt} (zu) einladend; ladend; auffordernd eingeladen; geladen; aufgefordert lädt ein; ladet ein; lädt; fordert auf lud ein; lud; forderte auf jdn. zu einer Besprechung einladen jdn. auffordern etwas zu tun | to invite (to) inviting invited invites invited to invite sb. to a meeting to invite sb. to do sth. |
entgegenbringen {vt} entgegenbringend entgegengebracht jdm. Verständnis entgegenbringen jdm. Vertrauen entgegenbringen einer Idee/einem Vorschlag Interesse entgegenbringen | to meet with meeting with met with to show sb. understanding to put one's trust in sb. to show/display interest in an idea/a suggestion |
entsprechen; nachkommen entsprechend; nachkommend entsprochen; nachgekommen entspricht; kommt nach entsprach; kam nach dem Standard entsprechen | to meet {met; met} meeting met meets met to meet the standard |
sich freuen (auf) {vr} sich freuend sich gefreut Ich freue mich, von Ihnen zu hören. Ich freue mich auf Ihre nächste E-Mail. Ich freue mich sehr auf ein baldiges Treffen mit Ihnen.; Ich freue mich sehr, Sie bald zu treffen. | to look forward (to) looking forward looked forward I'm looking forward to hearing from you. I'm looking forward to your next email. I very much look forward to meeting you soon. |
glauben; hoffen {vi} glaubend; hoffend geglaubt; gehofft Das Treffen verlief gut, hoffe ich doch. | to trust trusting trusted The meeting went well, I trust. |
den Ausgangspunkt für spätere Ereignisse schaffen Was bedeutet das nun für die Umwelt / für den Nahen Osten? Wie sind sie am Ende der Sitzung verblieben? Ich würde gern wissen, wie es (mit dem Projekt etc.) weitergeht. | to leave things So where does that leave things with the environment / in the Middle East? How did they leave things at the end of the meeting? I wonder where that leaves things (with the project etc.). |
etw. leiten; etw. moderieren; bei etw. den Vorsitz übernehmen/führen; etw. vorsitzen leitend; moderierend; den Vorsitz übernehmend/führend; vorsitzend geleitet; moderiert; den Vorsitz übernommen/geführt; vorgesessen ein Ausschuss unter dem Vorsitz von ... Die Untersuchungskommission wurde von einem Richter geleitet. Möchtest du die morgige Besprechung moderieren? | to chair chairing chaired a committee chaired by .... The commission of inquiry was chaired by a judge. Would you like to chair tomorrow's meeting? |
tagen tagend getagt tagt | to hold a meeting holding a meeting held a meeting holds a meeting |
teilnehmen (an etw.); etw. besuchen (Veranstaltung); einen Ort aufsuchen {vt} teilnehmend; besuchend; einen Ort aufsuchend teilgenommen; besucht; einen Ort aufgesucht nimmt teil; besucht nahm teil; besuchte Er wird an der Konferenz nicht teilnehmen. Die Sitzung wurde von 90% der Aktionäre besucht. Der Club ist gut besucht. Ich muss zu einem Begräbnis. Im Vorjahr rückte die Feuerwehr zu 100 Fehlalarmen aus. Wir saßen stundenlang fest, während die Rettungskräfte im Einsatz waren. | to attend sth. (event, scene) attending attended attends attended He won't be attending the conference. The meeting was attended by 90% of shareholders. The club is well attended. I have to attend a funeral. Last year the fire services attended 100 false alarms. We were trapped for hours while the rescue services attended the scene. |
jdn. treffen; jdm. begegnen {vt}; sich mit jdm. treffen treffend; begegnend getroffen; begegnet ich treffe; ich begegne du triffst; du begegnest er/sie trifft; er/sie begegnet ich/er/sie traf; ich/er/sie begegnete er/sie hat/hatte getroffen; er/sie ist/war begegnet ich/er/sie träfe triff! Hast du ihn gestern getroffen? Letzte Woche habe ich ... in der Stadt getroffen. einer Sache begegnen | to meet sb. {met; met} meeting met I meet you meet he/she meets I/he/she met he/she has/had met I/he/she would meet meet! Did you meet him yesterday? Last week I met ... in the town/city. to meet sth. |
sich treffen; sich versammeln {vr} sich treffend; sich versammelnd sich getroffen; sich versammelt | to meet {met; met} meeting met |
umplanen; verlegen {vt} (Termin) umplanend; verlegend umgeplant; verlegt plant um; verlegt plante um; verlegte ein Gespräch/Treffen verschieben | to reschedule rescheduling rescheduled reschedules rescheduled to reschedule a meeting |
unbehaglich; misslich; unbequem; mulmig {adj} unbehaglicher; misslicher; unbequemer; mulmiger am unbehaglichsten; am misslichsten; am unbequemsten; am mulmigsten sich unwohl fühlen eine missliche Situation Sie fühlte sich nicht ganz wohl in ihrer Haut, als sie ihm wieder begegnete. | uncomfortable; uncomfy [coll.] more uncomfortable most uncomfortable to feel uncomfortable an uncomfortable situation She felt slightly uncomfortable, meeting him again. |
vertagen {vt} vertagend vertagt vertagt vertagte auf unbestimmte Zeit vertagen eine vertagte Sitzung | to adjourn adjourning adjourned adjourns adjourned to adjourn indefinitely an adjourned meeting |
verunglücken {vi} verunglückend verunglückt verunglückt verunglückte | to meet with an accident meeting with an accident met with an accident meets with an accident met with an accident |
wiedersehen {vt} wiedersehend wiedergesehen So sieht man sich wieder! Was machst (denn) du hier? (rhetorische Frage) | to meet again meeting again met again Fancy meeting you again! Fancy seeing you here! |
zufällig {adj} Was für ein Zufall, dass wir uns getroffen haben! | coincidental What a coincidental meeting! |
sich zusammenfinden {vr}; zusammenkommen {vi} sich zusammenfindend; zusammenkommend sich zusammengefunden; zusammengekommen wir finden uns zusammen wir fanden uns zusammen wir haben/hatten uns zusammengefunden | to congregate; to meet; to get together; to meet up; to converge congregating; meeting; getting together; meeting up; converging congregated; met; got/gotten together; met up; converged we get together we got together we have/had gotten together |
Auf der Versammlung ging es turbulent zu. | The meeting was turbulent. |
Ich bin gerade in einer Sitzung. In einer halben Stunde passt es mir besser. (am Telefon) | Actually, I'm in a meeting right now. It wpuld work better for me in half an hour. |
Nanu, dass du hier bist! | Fancy meeting you here! |
Wie weit sind Sie seit unserer letzten Sitzung gekommen? | How far have you progressed since our last meeting? |
Wir trafen uns außerplanmäßig. | We had an unscheduled meeting. |
G8 (Kurzform für "die Gruppe der Acht") {f} [pol.] | G8 (short for "the Group of Eight", the member states or the heads of government who attend the summit meeting) |
Ergebnisprotokoll {n} | minutes (protocolls of a meeting or a hearing summarising the most important contents and decisions) |
Zu viele Ergebnisse |