Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 146 User online

 146 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'meeting'Translate 'meeting'
DeutschEnglish
102 Ergebnisse102 results
Tagung {f}
   Tagungen {pl}
   auf der Tagung
   eine Tagung leiten
meeting
   meetings
   at the meeting
   to chair a meeting
Treffen {n}; Zusammentreffen {n}; Begegnung {f}
   Treffen {pl}; Begegnungen {pl}
   ein Treffen veranstalten
   lockeres Treffen; ungezwungenes Treffen
meeting
   meetings
   to arrange a meeting
   gab session [Am.]
Veranstaltung {f}; Meeting {n} [sport]
   Veranstaltungen {pl}; Meetings {pl}
meeting
   meetings
Versammlung {f}; Sitzung {f}; Besprechung {f}
   Versammlungen {pl}; Sitzungen {pl}; Besprechungen {pl}
   auf der Versammlung; bei der Besprechung
   geschäftliche Besprechung
   eine Versammlung abhalten
meeting
   meetings
   at the meeting
   business meeting
   to hold a meeting
Zusammenkunft {f}
   Zusammenkünfte {pl}
   zwanglose Zusammenkunft; formlose Zusammenkunft
meeting
   meetings
   informal meeting
Abschlussbesprechung {f}; Abschlußbesprechung {f} [alt]
   Abschlussbesprechungen {pl}; Abschlußbesprechungen {pl}
final meeting
   final meetings
Akzent {m}; Schlaglicht {n}
   Akzente {pl}; Schlaglichter {pl}
   ein Schlaglicht werfen auf
   Poster setzen optische Akzente in kahlen Besprechungsräumen.
highlight
   highlights
   to highlight
   Posters provide visual highlights for bare meeting rooms.
Angebotschlussbesprechung {f}
   Angebotschlussbesprechungen {pl}
final bid meeting
   final bid meetings
Aufsichtsratssitzung {f}
   Aufsichtsratssitzungen {pl}
supervisory board meeting
   supervisory board meetings
Ausschusssitzung {f}committee meeting
Ausweichstelle {f}
   Ausweichstellen {pl}
passing place; passing point; meeting
   passing places; passing points
Belegschaftsversammlung {f}meeting of the staff
Besprechungsbericht {m}
   Besprechungsberichte {pl}
meeting report
   meeting reports
Besprechungsnotizen {pl}meeting minutes
Betriebsversammlung {f}
   Betriebsversammlungen {pl}
works meeting; meeting of the workforce
   works meetings; meetings of the workforce
Diskussionsveranstaltung {f}
   Diskussionsveranstaltungen {pl}
discussion meeting
   discussion meetings
Einberufung {f}
   Einberufung einer Versammlung
convening
   convening of a meeting
Elternsprechtag {m}
   Elternsprechtage {pl}
parent teacher meeting
   parent teacher meetings
Erfolg haben
   Erfolg habend
   Erfolg gehabt
to have success; to succeed; to meet with success
   having success; succeeding; meeting with success
   had success; succeeded; met with success
Eröffnungssitzung {f}
   Eröffnungssitzungen {pl}
initial meeting
   initial meetings
Fraktionssitzung {f} [pol.]
   Fraktionssitzungen {pl}
   Fraktionssitzung der Labour-Partei
group meeting; meeting of a political group
   group meetings; meetings of a political group
   Labour group meeting
Freigabetreffen {n}
   Freigabetreffen {pl}
release meeting
   release meetings
im Gange sein {vi}
   in vollem Gange
   im Gange sein
   noch zu erledigende Arbeit
   Die Fahndung läuft.
   Die Besprechung war bereits im Gange.
   Die Vorbereitungen für das Großereignis sind in vollem Gange.
to be in progress; to be under way
   in full progress; in full swing
   to be running; to be working; to be under way; to be in progress; to be in full swing
   work still in progress
   A search is in progress/under way.
   The meeting was already under way.
   Preparations are well under way for the major event.
Gebetsstunde {f}
   Gebetsstunden {pl}
prayer meeting
   prayer meetings
Generalversammlung {f}
   Generalversammlungen {pl}
general meeting
   general meetings
Gesellschafterversammlung {f}corporate meeting; general meeting
Gesellschaftsraum {m}guest lounge; meeting room
Gipfelkonferenz {f}
   Gipfelkonferenzen {pl}
summit meeting; summit conference
   summit meetings; summit conferences
Gipfeltreffen {n}summit meeting; summit
Haftprüfungstermin {m} [jur.]detention review hearing/meeting; remand review hearing/meeting [Br.]
Hauptversammlung {f}
   Hauptversammlung {f} der Aktionäre
   außerordentliche Hauptversammlung {f}
general business meeting
   shareholders' general meeting
   extraordinary general meeting
Jahreshauptversammlung {f} /JHV/
   Jahreshauptversammlungen {pl}
annual general meeting /AGM/
   annual general meetings
Jahresversammlung {f}
   Jahresversammlungen {pl}
annual general meeting
   annual general meetings
Klausursitzung {f}
   Klausursitzungen {pl}
meeting in camera
   meeting in cameras
Klausurtagung {f}
   Klausurtagungen {pl}
   dreitägige Klausurtagung {f}
closed meeting; closed conference
   closed meetings; closed conferences
   three-day retreat
Kommunikationszentrum {n}
   Kommunikationszentren {pl}
meeting place
   meeting places
Konklave {n} (Kardinalsversammlung zur Papstwahl) [rel.]
   Konklaven {pl}
conclave (meeting of cardinals for election of pope)
   conclaves
Kostenübernahme {f}; Übernahme {f} der Kostenmeeting the costs; absorption of costs
Krisensitzung {f}
   Krisensitzungen {pl}
emergency meeting
   emergency meetings
Lehrerkonferenz {f}; Gesamtkonferenz {f} (Lehrer) [school]
   Lehrerkonferenzen {pl}; Gesamtkonferenzen {pl}
faculty meeting; teacher's council
   faculty meetings; teacher's councils
Massenkundgebung {f}
   Massenkundgebungen {pl}
mass rally; mass meeting
   mass rallies; mass meetings
Massenversammlung {f}
   Massenversammlungen {pl}
   eine Massenversammlung von Kleinbauern
mass meeting
   mass meetings
   a mass rally of small farmers
Mitgliederversammlung {f}
   Mitgliederversammlungen {pl}
general meeting
   general meetings
Nachfolgetreffen {n}follow-up meeting
Parteiversammlung {f}
   Parteiversammlungen {pl}
party meeting
   party meetings
Projekteröffnungsbesprechung {f}project kick-off meeting
Protestveranstaltung {f}
   Protestveranstaltungen {pl}
protest meeting
   protest meetings
Runde {f} (Gesellschaft)
   eine fröhliche Runde
   ein Treffen in kleiner Runde / in kleinem Kreis
   Besprechungen in kleiner Runde / in kleinem Kreis
   den Abend in geselliger / gemütlicher Runde verbringen
   Er wurde schnell in ihre Runde aufgenommen.
   Einer fehlt in der Runde und das bist Du.
   Das soll er in kleiner Runde gesagt haben.
   Es wird zunächst in kleiner Runde / in kleinem Kreis verhandelt.
circle; group; company
   a happy circle
   a meeting with a small number of participants
   meetings with smaller groups; small-scale meetings
   to spend the evening in convivial company
   He was quickly accepted as / made a member of their circle.
   There's someone missing from our group, and that is you.
   He reportedly said that in a private conversation.
   Small teams will conduct the initial negotiations.
Sammelplatz {m}; Sammelpunkt {m}
   Sammelplätze {pl}; Sammelpunkte {pl}
meeting place; assembly point
   meeting places; assembly points
Sitzung eröffnen (schließen)to open (close) the meeting
Sitzungsprotokoll {n}; Protokoll {n}; Besprechungsprotokoll {n}; Niederschrift {f}
   Sitzungsprotokolle {pl}; Protokolle {pl}; Besprechungsprotokolle {pl}; Niederschriften {pl}
   vereinbarte Niederschrift (EU-Dokument)
minute; minutes of meeting
   minutes; minutes of meeting
   agreed minutes
Sitzungsraum {m}; Versammlungsraum {m}; Versammlungssaal {m}
   Sitzungsräume {pl}; Versammlungsräume {pl}; Versammlungssäle {pl}
meeting room; assembly room
   meeting rooms; assembly rooms
Sondersitzung {f}; außerordentliche Sitzung {f}
   Sondersitzungen {pl}; außerordentliche Sitzungen
extraordinary meeting; special session
   extraordinary meetings; special sessions
Sondierungsgespräch {n}
   Sondierungsgespräche {pl}
exploratory talk; exploratory meeting
   exploratory talks
Sportfest {n}
   Sportfeste {pl}
sports meeting
   sports meetings
Sportveranstaltung {f}
   Sportveranstaltungen {pl}
sports event; sports meeting; sports
   sports events; sports meetings
Synophrys {f}; Verwachsung {f} der Augenbrauen [med.]synophrys; meeting of eyebrows
Terminvorschlag {m}
   Terminvorschläge {pl}
date proposal; meeting date proposal
   date proposals; meeting date proposals
Treffpunkt {m}; Tagungsort {m}; Treff {m}
   Treffpunkte {pl}; Tagungsorte {pl}; Treffs {pl}
meeting place
   meeting places
Versammlungslokal {n}meeting place
Vertagung {f}; Verschiebung {f}; Terminverschiebung {f}
   Vertagungen {pl}; Verschiebungen {pl}; Terminverschiebungen {pl}
   Vertagung {f} einer Sitzung
   Vertagung auf unbestimmte Zeit
   Die Versammlung vertagt sich auf unbestimmte Zeit.
   neue Vertagung {f}
adjournment
   adjournments
   adjournment of a meeting
   adjournment sine die
   The Assembly adjourns sine die.
   readjournment
Volksversammlung {f}public meeting
Vollversammlung {f}plenary meeting; plenary assembly
Vorstandssitzung {f}
   Vorstandssitzungen {pl}
board meeting
   board meetings
jdm. heftige Vorwürfe machen
   Sie machte sich später schwere Vorwürfe, dass sie so achtlos gewesen war.
   Ärzten wird oft vorgeworfen, nicht sehr mitteilsam zu sein.
   Als er die Sitzung verließ, wurde er von verärgerten Demonstranten mit lautstarken Unmutsäußerungen bedacht.
to berate sb.
   She later berated herself for having been so careless.
   Doctors are often berated for being poor communicators.
   As he left the meeting, he was berated by angry demonstrators.
Wahlversammlung {f}
   Wahlversammlungen {pl}
election meeting; elective assembly
   election meetings
Wort {n}
   Worte {pl}; Wörter {pl}
   freundliche Worte
   tröstende Worte
   abgeleitetes Wort
   eins von mehreren Wörtern
   ein offenes Wort mit jdm. reden
   sich zu Wort melden
   das Wort führen (in einer Diskussion)
   das Wort weiter geben an
   sich zu Wort melden; das Wort ergreifen
   das letzte Wort haben
   in einfachen Worten
   etw. in Worte fassen
   unanständiges Wort
   vager Begriff; unscharfer Begriff
   klare Worte; deutliche Worte
   doppelsinnige Worte; zweideutige Worte; unscharfe Ausdrucksweise
   sein Wort brechen
   sein Wort halten
   mit einem Wort
   mit anderen Worten; anders ausgedrückt; anders gesagt
   mit eindringlichen Worten
   im wahrsten Sinn des Wortes
   in der vollen Bedeutung des Wortes
   im herkömmlichen Sinne des Wortes
   große Worte machen
   zusammengesetztes Wort
   mit einem Wort
word
   words
   bland words
   words of consolation
   derivative
   one of many words
   to have a frank talk with sb.
   to catch the speaker's eye
   to be the main speaker (in a discussion)
   to hand over to sb.; to pass sb. over to; to give the floor to
   to start speaking; to take the floor (in a meeting)
   to have the final say
   in simple terms
   to put sth. into words
   dirty word
   weasel word
   plain speaking
   weasel words
   to break one's word
   to keep one's word
   in a word
   in other words
   in vivid words; with insistence; insistently
   in the full sense of the word
   in every sense of the word
   in the usual sense of the word
   to use big words; to use grand words
   compound word; compound
   in sum
Zusammenfluss {m}meeting point; meeting
abblitzen {vi} [ugs.]
   abblitzend
   abgeblitzt
to be sent packing; to meet with a rebuff; to rebuff
   being sent packing; meeting with a rebuff; rebuffing
   been sent packing; met with a rebuff; rebuffed
etw. anstreben; andenken; ins Auge fassen; in Aussicht nehmen; vorsehen {vt}
   anstrebend; andenkend; ins Auge fassend; in Aussicht nehmend; vorsehend
   angestrebt; angedacht; ins Auge gefasst; in Aussicht genommen; vorgesehen
   er/sie strebt an; er/sie fasst ins Auge
   ich/er/sie strebte an; ich/er/sie fasste ins Auge
   die angestrebten/angedachten Maßnahmen
   Es ist geplant, dass die Tagung im Frühjahr stattfindet.
   Für das kommende Jahr ist eine Bahnpreiserhöhung von 5% vorgesehen.
   Heimarbeit für die Beschäftigen ist vorerst nicht angedacht.
to envisage sth.
   envisaging
   envisaged
   he/she envisages
   I/he/she envisaged
   the envisaged measures
   It is envisaged that the meeting will take place in the spring.
   Train fare increases of 5% are envisaged for the next year.
   Homeworking for staff is not envisaged at this time.
außerplanmäßig; außertourlich [Ös.] {adj}
   ein außerplanmäßiges / außertourliches [Ös.] Treffen
   eine außerplanmäßige / außertourliche [Ös.] Zahlung {f}
   Wir hielten außerplanmäßig / außertourlich [Ös.], um zu tanken.
unscheduled; non-scheduled (event); unbudgeted (funds); supernumerary (staff)
   an unscheduled/non-scheduled meeting
   an unbudgeted payment
   We made an unscheduled stop for refueling.
bedarfsgerecht {adj}meeting the demands
begleichen {vt}
   begleichend
   beglichen
to meet {met; met}
   meeting
   met
bei {prp; +Dativ}
   bei mir zu Hause
   beim Bäcker
   bei unserem Treffen
   bei seinen Eltern leben
   beim Auto bleiben
   wie bei den alten Römern
   bei uns in der Schule
at; with
   at my place
   at the baker's
   at our meeting
   to stay with one's parents
   to stay with the car
   as with the ancient Romans
   in our school
sich an etw. halten; etw. einhalten; bei etw. bleiben {vt}
   sich haltend; einhaltend; bleibend
   sich gehalten; eingehalten; geblieben
   sachlich / bei der Sache bleiben
   Er war entschlossen, bei seiner Entscheidung zu bleiben.
   Bleibt es bei Samstag Nachmittag?
to stick to sth.
   sticking to
   stuck to
   to stick to the point
   He was determined to stick to his decision.
   Are we still meeting on Saturday afternoon?; Are we still on for Saturday afternoon? [coll.]
einladen; laden; auffordern {vt} (zu)
   einladend; ladend; auffordernd
   eingeladen; geladen; aufgefordert
   lädt ein; ladet ein; lädt; fordert auf
   lud ein; lud; forderte auf
   jdn. zu einer Besprechung einladen
   jdn. auffordern etwas zu tun
to invite (to)
   inviting
   invited
   invites
   invited
   to invite sb. to a meeting
   to invite sb. to do sth.
entgegenbringen {vt}
   entgegenbringend
   entgegengebracht
   jdm. Verständnis entgegenbringen
   jdm. Vertrauen entgegenbringen
   einer Idee/einem Vorschlag Interesse entgegenbringen
to meet with
   meeting with
   met with
   to show sb. understanding
   to put one's trust in sb.
   to show/display interest in an idea/a suggestion
entsprechen; nachkommen
   entsprechend; nachkommend
   entsprochen; nachgekommen
   entspricht; kommt nach
   entsprach; kam nach
   dem Standard entsprechen
to meet {met; met}
   meeting
   met
   meets
   met
   to meet the standard
sich freuen (auf) {vr}
   sich freuend
   sich gefreut
   Ich freue mich, von Ihnen zu hören.
   Ich freue mich auf Ihre nächste E-Mail.
   Ich freue mich sehr auf ein baldiges Treffen mit Ihnen.; Ich freue mich sehr, Sie bald zu treffen.
to look forward (to)
   looking forward
   looked forward
   I'm looking forward to hearing from you.
   I'm looking forward to your next email.
   I very much look forward to meeting you soon.
glauben; hoffen {vi}
   glaubend; hoffend
   geglaubt; gehofft
   Das Treffen verlief gut, hoffe ich doch.
to trust
   trusting
   trusted
   The meeting went well, I trust.
den Ausgangspunkt für spätere Ereignisse schaffen
   Was bedeutet das nun für die Umwelt / für den Nahen Osten?
   Wie sind sie am Ende der Sitzung verblieben?
   Ich würde gern wissen, wie es (mit dem Projekt etc.) weitergeht.
to leave things
   So where does that leave things with the environment / in the Middle East?
   How did they leave things at the end of the meeting?
   I wonder where that leaves things (with the project etc.).
etw. leiten; etw. moderieren; bei etw. den Vorsitz übernehmen/führen; etw. vorsitzen
   leitend; moderierend; den Vorsitz übernehmend/führend; vorsitzend
   geleitet; moderiert; den Vorsitz übernommen/geführt; vorgesessen
   ein Ausschuss unter dem Vorsitz von ...
   Die Untersuchungskommission wurde von einem Richter geleitet.
   Möchtest du die morgige Besprechung moderieren?
to chair
   chairing
   chaired
   a committee chaired by ....
   The commission of inquiry was chaired by a judge.
   Would you like to chair tomorrow's meeting?
tagen
   tagend
   getagt
   tagt
to hold a meeting
   holding a meeting
   held a meeting
   holds a meeting
teilnehmen (an etw.); etw. besuchen (Veranstaltung); einen Ort aufsuchen {vt}
   teilnehmend; besuchend; einen Ort aufsuchend
   teilgenommen; besucht; einen Ort aufgesucht
   nimmt teil; besucht
   nahm teil; besuchte
   Er wird an der Konferenz nicht teilnehmen.
   Die Sitzung wurde von 90% der Aktionäre besucht.
   Der Club ist gut besucht.
   Ich muss zu einem Begräbnis.
   Im Vorjahr rückte die Feuerwehr zu 100 Fehlalarmen aus.
   Wir saßen stundenlang fest, während die Rettungskräfte im Einsatz waren.
to attend sth. (event, scene)
   attending
   attended
   attends
   attended
   He won't be attending the conference.
   The meeting was attended by 90% of shareholders.
   The club is well attended.
   I have to attend a funeral.
   Last year the fire services attended 100 false alarms.
   We were trapped for hours while the rescue services attended the scene.
jdn. treffen; jdm. begegnen {vt}; sich mit jdm. treffen
   treffend; begegnend
   getroffen; begegnet
   ich treffe; ich begegne
   du triffst; du begegnest
   er/sie trifft; er/sie begegnet
   ich/er/sie traf; ich/er/sie begegnete
   er/sie hat/hatte getroffen; er/sie ist/war begegnet
   ich/er/sie träfe
   triff!
   Hast du ihn gestern getroffen?
   Letzte Woche habe ich ... in der Stadt getroffen.
   einer Sache begegnen
to meet sb. {met; met}
   meeting
   met
   I meet
   you meet
   he/she meets
   I/he/she met
   he/she has/had met
   I/he/she would meet
   meet!
   Did you meet him yesterday?
   Last week I met ... in the town/city.
   to meet sth.
sich treffen; sich versammeln {vr}
   sich treffend; sich versammelnd
   sich getroffen; sich versammelt
to meet {met; met}
   meeting
   met
umplanen; verlegen {vt} (Termin)
   umplanend; verlegend
   umgeplant; verlegt
   plant um; verlegt
   plante um; verlegte
   ein Gespräch/Treffen verschieben
to reschedule
   rescheduling
   rescheduled
   reschedules
   rescheduled
   to reschedule a meeting
unbehaglich; misslich; unbequem; mulmig {adj}
   unbehaglicher; misslicher; unbequemer; mulmiger
   am unbehaglichsten; am misslichsten; am unbequemsten; am mulmigsten
   sich unwohl fühlen
   eine missliche Situation
   Sie fühlte sich nicht ganz wohl in ihrer Haut, als sie ihm wieder begegnete.
uncomfortable; uncomfy [coll.]
   more uncomfortable
   most uncomfortable
   to feel uncomfortable
   an uncomfortable situation
   She felt slightly uncomfortable, meeting him again.
vertagen {vt}
   vertagend
   vertagt
   vertagt
   vertagte
   auf unbestimmte Zeit vertagen
   eine vertagte Sitzung
to adjourn
   adjourning
   adjourned
   adjourns
   adjourned
   to adjourn indefinitely
   an adjourned meeting
verunglücken {vi}
   verunglückend
   verunglückt
   verunglückt
   verunglückte
to meet with an accident
   meeting with an accident
   met with an accident
   meets with an accident
   met with an accident
wiedersehen {vt}
   wiedersehend
   wiedergesehen
   So sieht man sich wieder!
   Was machst (denn) du hier? (rhetorische Frage)
to meet again
   meeting again
   met again
   Fancy meeting you again!
   Fancy seeing you here!
zufällig {adj}
   Was für ein Zufall, dass wir uns getroffen haben!
coincidental
   What a coincidental meeting!
sich zusammenfinden {vr}; zusammenkommen {vi}
   sich zusammenfindend; zusammenkommend
   sich zusammengefunden; zusammengekommen
   wir finden uns zusammen
   wir fanden uns zusammen
   wir haben/hatten uns zusammengefunden
to congregate; to meet; to get together; to meet up; to converge
   congregating; meeting; getting together; meeting up; converging
   congregated; met; got/gotten together; met up; converged
   we get together
   we got together
   we have/had gotten together
Auf der Versammlung ging es turbulent zu.The meeting was turbulent.
Ich bin gerade in einer Sitzung. In einer halben Stunde passt es mir besser. (am Telefon)Actually, I'm in a meeting right now. It wpuld work better for me in half an hour.
Nanu, dass du hier bist!Fancy meeting you here!
Wie weit sind Sie seit unserer letzten Sitzung gekommen?How far have you progressed since our last meeting?
Wir trafen uns außerplanmäßig.We had an unscheduled meeting.
G8 (Kurzform für "die Gruppe der Acht") {f} [pol.]G8 (short for "the Group of Eight", the member states or the heads of government who attend the summit meeting)
Ergebnisprotokoll {n}minutes (protocolls of a meeting or a hearing summarising the most important contents and decisions)
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de