Übersetze 'getroffen' | Translate 'getroffen' |
Deutsch | English |
22 Ergebnisse | 22 results |
Abmachung {f}; Handel {m}; Geschäft {n}; Deal {m} [ugs.] Geschäftsvereinbarung {f} Koppelungsgeschäft [econ.] ein Geschäft machen ein gutes Geschäft machen ein Geschäft sausen lassen Geschäft/Vertrag mit auffallender Bevorzugung einer Seite (Korruption/Nepotismus) Hast du vergessen, was wir abgemacht/ausgemacht [Ös.] haben? Auf so einen Handel würde ich mich nie einlassen. Wir haben es mit unserem Urlaub gut / schlecht getroffen. | deal business deal linked deal to swing a deal to make a good deal to let a business deal go sweetheart deal; sweetheart contract Are you forgetting our deal? I would never agree to such a deal. We got a good/bad deal on our holiday" |
Blitz {m} wie ein geölter Blitz [ugs.] Blitz und Donner vom Blitz getroffen [übtr.] | lightning like greased lightning; like a bat out of hell; like a blue streak [coll.] thunder and lightning thunderstruck |
Derogation {f}; Teilaufhebung {f} (eines Gesetzes) [jur.] Abweichend von (den Bestimmungen unter) Punkt 5 [jur.] Abweichende Regelungen können getroffen werden, wenn ... | derogation By way of derogation from (the provisions of) point 5 Derogations may be made when ... |
der springende Punkt; das Entscheidende; das, worauf es ankommt Nicht wieder zuzunehmen, das ist der springende Punkt bei einer Diät. Bei diesem Computerspiel kommt es darauf an, nicht getroffen zu werden. Wenn Vielseitigkeit gefragt ist, dann ist das größere Modell die erste Wahl. Im Juli ist Baden und Sonnenschein angesagt. "Geben und Nehmen" lautet die Devise. Wir haben ihn ausgewählt, weil er weiß, wie der Hase läuft. | the name of the game [fig.] Avoiding weight regain, that's the name of the game when dieting. In this computer game, not getting hit is the name of the game. When versatility is the name of the game, the bigger model is the first choice. In July, sunshine and swimming are the name of the game. "Give and take? is the name of the game. We chose him, because he knows the name of the game. |
Ziel {n} [mil.] Ziele {pl} lebende Ziele {pl} im Ziel; erfasst; getroffen danebengegangen; nicht getroffen zum Ziel setzen; zum Ziel stellen ins Ziel treffen ein Ziel finden; auf ein Ziel zusteuern Ziel suchend | target targets living targets on target off target to target to hit the target to home in on a target target seeking |
begegnen; treffen auf (Fehler; Schwierigkeiten); stoßen auf {vi} begegnend; treffend; stoßend begegnet; getroffen; gestoßen begegnet begegnete Ich stieß auf verschiedene Probleme. | to encounter {vi} encountering encountered encounters encountered I encountered various problems. |
sich begegnen; sich treffen {vr} sich begegnend; sich treffend sich begegnet; sich getroffen begegnet sich; trifft sich begegnete sich; traf sich | to join joining joined joins joined |
fühlen; spüren; verspüren; empfinden {vt} fühlend; spürend; verspürend; empfindend gefühlt; gespürt; verspürt; empfunden er/sie fühlt; er/sie spürt; er/sie empfindet ich/er/sie fühlte; ich/er/sie spürte; ich/er/sie empfand er/sie hat/hatte gefühlt; er/sie hat/hatte gespürt; er/sie hat/hatte empfunden sich gut fühlen sich gut (gesund) fühlen sich mies fühlen sich bestens fühlen sich getroffen fühlen [übtr.] Ich fühle mich nicht gut. | to feel {felt; felt} feeling felt he/she feels I/he/she felt he/she has/had felt to feel good to feel well to feel rough to feel in the pink [fig.] to feel stung [fig.] I'm not feeling well. |
getroffen werden [mil.] voll getroffen werden | to receive a hit to receive a direct hit |
schlagen; stoßen; treffen {vt} schlagend; stoßend; treffend geschlagen; gestoßen; getroffen du schlägst er/sie schlägt ich/er/sie schlug er/sie hat/hatte geschlagen ich/er/sie schlüge | to strike {struck; struck, stricken} striking struck; stricken [old] you strike he/she strikes I/he/she struck he/she has/had struck I/he/she would strike |
(vernichtend) schlagen; schwer treffen {vt} schlagend; schwer treffend geschlagen; schwer getroffen schlägt; trifft schwer schlug; traf schwer etw. in Stücke schlagen | to smash smashing smashed smashes smashed to smash sth. to pieces |
tief getroffen werden [übtr.] | to be cut to the core; to be cut to the quick |
jdn. treffen; jdm. begegnen {vt}; sich mit jdm. treffen treffend; begegnend getroffen; begegnet ich treffe; ich begegne du triffst; du begegnest er/sie trifft; er/sie begegnet ich/er/sie traf; ich/er/sie begegnete er/sie hat/hatte getroffen; er/sie ist/war begegnet ich/er/sie träfe triff! Hast du ihn gestern getroffen? Letzte Woche habe ich ... in der Stadt getroffen. einer Sache begegnen | to meet sb. {met; met} meeting met I meet you meet he/she meets I/he/she met he/she has/had met I/he/she would meet meet! Did you meet him yesterday? Last week I met ... in the town/city. to meet sth. |
sich treffen; sich versammeln {vr} sich treffend; sich versammelnd sich getroffen; sich versammelt | to meet {met; met} meeting met |
treffen; schlagen; anschlagen; aufschlagen; hinschlagen {vt} treffend; schlagend; anschlagend; aufschlagend; hinschlagend getroffen; geschlagen; angeschlagen; aufgeschlagen; hingeschlagen er/sie trifft ich/er/sie traf er/sie hat/hatte getroffen ich/er/sie träfe triff! ins Schwarze treffen Schlag zu!; Hau zu! | to hit {hit; hit} hitting hit he/she hits I/he/she hit he/she has/had hit I/he/she would hit hit! to hit the mark; to hit the bullseye Hit him (her; it; them)! |
sich wieder treffen {vr}; wieder zusammentreffen {vi} sich wieder treffend; wieder zusammentreffend sich wieder getroffen; wieder zusammengetroffen | to rejoin; to rejoin each other rejoining rejoined |
vorherig; vorangegangen; früher {adj} vorheriger Tag; der vorherige Tag wie im vorangegangenen Kapitel erwähnt in den Tagen davor Ich hatte sie am Tag davor getroffen. Ich bin ihm schon früher zweimal begegnet Sie hat zwei Kinder aus einer früheren Ehe. | previous previous day as we said in the previous chapter during the previous days I had met them (on) the previous day. I've met him before on two previous occasions. She has two children from a previous marriage. |
zufällig {adj} Was für ein Zufall, dass wir uns getroffen haben! | coincidental What a coincidental meeting! |
zusammentreffen; zusammenkommen; sich treffen; sich versammeln zusammentreffend; zusammenkommend; sich treffend; sich versammelnd zusammengetroffen; zusammengekommen; getroffen; versammelt trifft zusammen; kommt zusammen; trifft sich; versammelt sich traf zusammen; kam zusammen; traf sich; versammelte sich | to foregather; to forgather foregathering; forgathering foregathered; forgathered foregathers; forgathers foregathered; forgathered |
Er hat ins Schwarze getroffen. | He hit the mark. |
Ich habe ihn zufällig getroffen. | I happened to meet him. |
einen wunden Punkt berühren [übtr.]; einen Nerv treffen [übtr.] Das hat einen Nerv getroffen. | to strike a nerve [fig.] This struck a nerve. |