Übersetze 'wei' | Translate 'wei' |
Deutsch | English |
651 Ergebnisse | 651 results |
Affodill {m} [bot.] Weißer Affodill | asphodel white asphodel |
Antwort {f}; Reaktion {f}; Erwiderung {f} (auf) Antworten {pl}; Reaktionen {pl}; Erwiderungen {pl} als Antwort als Antwort auf; als Reaktion auf unbedachte Antwort; leicht dahingesagte Antwort eine Antwort formulieren eine Antwort schuldig bleiben keine Antwort schuldig bleiben auf Antwort drängen Tut mir Leid, ich weiß die Antwort nicht. | answer (to) answers by way of an answer in answer to glib answer to frame an answer to be at a loss for an answer not be at a loss for an answer to push for answer I'm sorry, I don't know the answer. |
Atlantischer Weißseitendelfin {m} [zool.] Atlantische Weißseitendelfine {pl} | Atlantic White-sided Dolphin; Jumper; Springer Atlantic White-sided Dolphins; Jumpers; Springers |
den weißen Spielballs beim Billard versenken | to scratch |
Breitmaulnashorn {n}; Weißes Nashorn [zool.] Breitmaulnashörner {pl}; Weiße Nashörner | white rhinoceros; white rhino; square lipped rhinoceros white rhinoceroses; square lipped rhinoceroses |
Butternuss {f}; Graunuss {f}; Weiße Walnuss {f} (Juglans cinerea) [bot.] Butternussbaum {m} | butternut butternut tree |
Dienstuniform {f} (Tuchjacke und Tuchhose mit weißem Hemd) [mil.] | Semi-Formal Uniform [Am.] |
Europide {m,f}; Europider; Weißer | Caucasian |
Fliege {f} [zool.] Fliegen {pl} weiße Fliege | fly flies whitefly; white fly |
Glasur {f} (Keramik) Glasur aufrühren glänzende Glasur {f} weiße japanische Glasur {f} schuppige; flockige Glasur seidenmatte Glasur getrübte Glasur {f} | glaze to stir a glaze shiny glaze shino glaze flaked glaze silk-matt glaze opacified glaze |
Gott {m} Götter {pl} an Gott glauben von Gottes Gnaden wenn es Gott gefällt Gott und die Welt [übtr.] ein Bild für die Götter Gott sei mit dir!; Gott zum Gruße! Gott {m} in Gottes Namen! Oh Gott!; Bei Gott! um Gottes Willen!; um Himmels Willen! Ich bin bei Gott/weiß Gott kein Alkoholverächter. | God Gods to believe in God by the grace of God if it pleases God all the world and his wife [coll.] a sight for the gods God be with you! Jah [slang] for goodness sake! Oh God!; Egad! [coll.] for heaven's sake; for Christ's sake; for cripes' sake [coll.] God knows, I am no enemy to alcohol. |
das Weiße Haus (Sitz des amerikanischen Präsidenten) | The White House |
Herr {m} [relig.] Gott der Herr Heiliger Vater Der Herr sei mit euch. Lobet den Herrn! Herr, erhöre unsere Gebete! im Jahre des Herrn Freu dich innig am Herrn. weiß der Himmel [ugs.] | Lord the Lord God Our Lord The Lord be with you. Praise the Lord! Lord, hear our prayer! in the year of our Lord Rejoice in the Lord. Lord knows [coll.] |
Weiß der Himmel!; Weiß der Geier!; Weiß der Henker!; Weiß der Teufel!; Weiß der Kuckkuck! [ugs.] Weiß der Himmel, was als Nächstes passiert! Ich habe weiß Gott mein Bestes gegeben. | Heaven knows!; God knows! [coll.]; Fuck knows! [slang] God only knows what'll happen next! God knows I've done my best. |
Hintergrund {m} Hintergründe {pl} vor diesem Hintergrund im Hintergrund bleiben in den Hintergrund treten im Hintergrund rote Schrift auf weißem Grund | background backgrounds against this background to stay in the background to fade into the background; to take a back seat [fig.] backdrop red lettering on a white background |
Johannisbeere {f}; Ribisel {f} [Ös.] [bot.] Johannisbeeren {pl}; Ribiseln {pl} [Ös.] schwarze Johannisbeere {f} rote Johannisbeere {f} weiße Johannisbeere {f} | currant currants black currant; blackcurrant red currant; garnet berry white currant |
(weißer) Kittel | (white) coat |
(weißer) Laborkittel {m} Laborkittel {pl} | lab coat lab coats |
Lagermetall {n}; Weißmetall {n} | babbitt |
Leukämie {f}; Weißblütigkeit {f}; (Erkrankung der weißen Blutzellen) [med.] akute Leukämie | leukaemia; leukemia [Am.] acute leukemia |
Leukozyte {f}; weißes Blutkörperchen [anat.] Leukozyten {pl} | leukocyte; white blood cell leukocytes |
weiße Lichtnelke {f} [bot.] | white campion |
Maus {f} [zool.] Mäuse {pl} weiße Mäuse sehen [übtr.] | mouse mice to see pink elephants [fig.] |
Modefarbe {f} Modefarben {pl} Weiß ist die Modefarbe des Sommers. | fashionable colour [Br.]; fashionable color; in color [Am.] fashionable colours; fashionable colors; in colors White is the thing this sommer. |
Näherin {f}; Weißnäherin {f} Näherinnen {pl}; Weißnäherinnen {pl} | seamstress seamstresses |
der springende Punkt; das Entscheidende; das, worauf es ankommt Nicht wieder zuzunehmen, das ist der springende Punkt bei einer Diät. Bei diesem Computerspiel kommt es darauf an, nicht getroffen zu werden. Wenn Vielseitigkeit gefragt ist, dann ist das größere Modell die erste Wahl. Im Juli ist Baden und Sonnenschein angesagt. "Geben und Nehmen" lautet die Devise. Wir haben ihn ausgewählt, weil er weiß, wie der Hase läuft. | the name of the game [fig.] Avoiding weight regain, that's the name of the game when dieting. In this computer game, not getting hit is the name of the game. When versatility is the name of the game, the bigger model is the first choice. In July, sunshine and swimming are the name of the game. "Give and take? is the name of the game. We chose him, because he knows the name of the game. |
Quark {m}; Weißkäse {m}; Topfen {m} [Ös.] | curd; curd cheese; quark |
Rauschen {n} (AV-Technik) (weißes) Rauschen (fehlender Bild- oder Tonempfang) <Rauschstörung> | noise white noise |
(weißer) Rheinwein {m} | Rhine wine; hock [Br.] |
Rübenkraut {n}; Weiße Bete {f} [bot.] | silver beets |
Saphir {m} [min.] Saphire {pl} weißer Saphir | sapphire sapphires leucosapphire |
Schimmel {m} (weißes Pferd) Schimmel {pl} | white horse; grey horse white horses; grey horses |
Schwarz-Weiß-... | black-and-white |
Schwarz-Weiß-Bildschirm {m}; Schwarzweißbildschirm {m} | monochrome terminal |
Schwarz-Weiß-Film {m}; Schwarzweißfilm {m} | black-and-white film |
Schwarz-Weiß-Fotografie {f} | black-and-white photography |
Seltenheit {f}; Rarität {f} Seltenheiten {pl}; Raritäten {pl} ein weißer Rabe [übtr.] | curiosity; rarity curiosities; rarities a rarity |
echter Steinklee [bot.] weißer Steinklee [bot.] | meliot white melilot |
Stelle {f}; Punkt {m}; Tupfen {m} auf der Stelle; an Ort und Stelle an Ort und Stelle sein schwache Stelle {f} tote Stelle; weißer Fleck | spot on the spot to be on the spot weak spot dead spot |
Traum {m} Träume {pl} ein schlechter Traum ein Traum in Weiß | dream dreams a bad dream a vision in white |
Tünche {f} weiße Tünche | distemper; wash; limewash whitewash |
Weihnachten {n}; Weihnacht {f}; Weihnachten {pl} Weihnachtstag {m} 1. Weihnachtsfeiertag; Christtag {m} [Ös.] 2. Weihnachtsfeiertag; Stephanitag {m} [Ös.] Frohe Weihnachten!; Fröhliche Weihnachten! weiße Weihnachten grüne Weihnachten Hast du Weihnachten gut überstanden? [ugs.] | Christmas; Xmas Christmas day Christmas Day [Br.] Boxing Day [Br.]; St. Stephen's Day [Am.] Merry Christmas! white Christmas; Christmas with snow Christmas without snow Did you have a good Christmas? |
Weißbüscheläffchen {n}; Weißbüschelaffe {m} (Callithrix jacchus) [zool.] | common marmoset; cotton-eared marmoset |
Weißbartgnu {n}; Weißschwanzgnu {n} [zool.] Weißbartgnus {pl}; Weißschwanzgnus {pl} | black wildebeest black wildebeests |
Weißfisch {m}; Weißling {m} [zool.] Weißfische {pl}; Weißlinge {pl} | whiting; dace whitings |
Weißhaarigkeit {f} [med.] | whiteness of the hair; leucotrichia |
Weißhai {m} [zool.] Weißhaie {pl} | great white shark great white sharks |
Weißschwanz-Zwergkaiserfisch {m} (Centropyge flavicauda) [zool.] | yellowtail pygmy angel |
Weißschwielenkrankheit {f} [med.] | leucoplakia; leucoplasia; leucokeratosis; smoker's patches (tongue) |
Weißstreifen-Aalgrundel {f} (Pholidichthys leucotaenia) [zool.] | engineer goby |
Weißtanne {f}; Edeltanne {f} (Abies alba) [bot.] Weißtannen {pl}; Edeltannen {pl} | silver fir silver firs |
Weißbier {n}; Weizenbier {n} Weißbiere {pl}; Weizenbiere {pl} | beer brewed from wheat; wheat beer beers brewed from wheat |
Weißbinden-Glühkohlen-Anemonenfisch {m}; Weißbinden-Anemonenfisch {m} (Amphiprion frenatus) [zool.] | tomato (anemone) clown |
Weißblech {n} Weißbleche {pl} | tinplate; tin tinplates |
Weißbrot {n} [cook.] Weißbrote {pl} rundes, hohes Weißbrot | white bread white breads cottage loaf [Br.] |
Weißbuch {n}; öffentliche Diskussionsschrift {f} | White Paper |
Weißbuche {f} [bot.] Weißbuchen {pl} | white beech; hornbeam white beeches |
Weißdorn {m} [bot.] | hawthorn; white haw; whitethorn |
Weiße {f} | whiteness |
Weißfleckenkrankheit {f} [med.] | white leprosy; vitiligo |
Weißfleckigkeit {f} der Nägel [med.] | gift spots; leuconychia; onychopacity |
Weißgerber {m} Weißgerber {pl} | tawer tawers |
Weißfluss {m} [med.] | whites; leucorrhoea; leucorrhagia |
Weißgesicht-Falterfisch {m} (Chaetodon mesoleucos) [zool.] Weißgesicht-Falterfische {pl} | white face butterfly white face butterflies |
Weißglut {f} jdn. zur Weißglut bringen [ugs.] | white heat; incandescence to make sb. livid [Br.] [coll.] |
Weißgold {n} | white gold |
Weißkalk {m} | white lime |
Weißkohl {m}; Weißkraut {n} [bot.] [cook.] | white cabbage |
Weißleim {m} | white glue; PVA glue; polyvinylacetate glue |
Weißmetall {n} Weißmetalle {pl} | white alloy; white metal white alloys; white metals |
Weißwandreifen {m} Weißwandreifen {pl} | white sidewall tyre; white sidewall tire [Am.] white sidewall tyres; white sidewall tires |
Weißwaren {pl} | linen goods |
Weißwein {m} | white wine |
Weißwurst {f} [cook.] | veal sausage |
Weißwurzel {f}; Eibisch-Wurzel {f} [bot.] | Common Marshmallow; White Mallow Root |
Weißzeug {n} | household linen |
eine weiße Weste haben; eine reine Weste haben [übtr.] | to have a clean slate [fig.] |
Whiteboard {n}; weiße Metalltafel | whiteboard |
Weiße Zimthimbeere {f} [bot.] | thimbleberry (rubus parviflorus) |
Weißer Zwerg [astron.] | white dwarf |
abstimmen; wählen abstimmend; wählend abgestimmt; gewählt stimmt ab; wählt stimmte ab; wählte weiß wählen; den Stimmzettel leer lassen [pol.] | to vote voting voted votes voted to vote white; to cast an empty ballot |
anziehen, kleiden; bekleiden; einkleiden {vt} anziehen, kleidend; bekleidend; einkleidend angezogen; gekleidet; bekleidet; eingekleidet kleidet; bekleidet kleidete; bekleidete ganz im Weiß gekleidet sein | to clothe {clothed, clad [obs.]; clothed, clad [obs.]} clothing clothed; clad clothes clothed to be clad in white |
bleichen; weiß machen bleichend; weiß machend geblichen; weiß gemacht bleicht; macht weiß bleichte; machte weiß | to blanch blanching blanched blanches blanched |
sich auf etw. einlassen {vr} Ich hoffe, du weißt, worauf du dich da einlässt. Lass dich einfach auf die Musik ein und vergiss alles andere. Er wollte sich auf keine Diskussion (darüber) einlassen. | to get involved in sth.; to get into sth. I hope you know what you're getting involved in / getting into [coll.]. Just get into the music and forget everything else. He didn't want to get into a debate (about it). |
entweder {conj} {adv} entweder ... oder in Rot oder Weiß erhältlich Entweder Sie gehen jetzt oder ich rufe die Polizei! | either either ... or available in either red or white Either you leave now or I call the police! |
ergraut; altersgrau; grauhaarig; weißhaarig {adj} | hoary |
sich erinnern; sich entsinnen; sich besinnen {vr} sich erinnernd; sich entsinnend; sich besinnend sich erinnert; sich entsonnen; sich besonnen er/sie erinnert sich er/sie erinnerte sich er/sie hat/hatte sich erinnert sich an jdn./etw. erinnern; sich auf jdn./etw. besinnen sich darauf besinnen, wann ... wenn ich mich recht besinne Ich kann mich an ihn nicht erinnern. Ich kann mich beim besten Willen nicht erinnern. soweit ich mich erinnere Soweit ich mich erinnern kann ... Weißt du seine Telefonnummer noch? Erinnern Sie sich an mich? Ich weiß noch, wie es damals war. Herr Fischer hat, wie Sie wissen, ... | to remember remembering remembered he/she remembers he/she remembered he/she has/had remembered to remember sb./sth. to recall when ... if I remember correctly I can't remember him. I can't remember for the life of me. as far as I remember; as far as I recall /AFAIR/ As far as I can remember ...; To the best of my remembrance/recollection ... Can you remember what his telephone number is? Do you remember me? I still remember how it was then. Mr. Fischer, you will remember, ... |
erwarten (von); entgegensehen {vt} erwartend; entgegensehend erwartet; entgegengesehen erwartet; sieht entgegen erwartete; sah entgegen etw. von jdm. erwarten Das war zu erwarten. Ich weiß, was mich erwartet. Das habe ich erwartet. wie zu erwarten war wie man erwarten konnte wie man erwarten könnte Sie erwarten doch wohl nicht, dass ich dem zustimme? Damit hatte ich nicht gerechnet. Ich erwarte dich morgen. Ich kann das Wochenende kaum noch erwarten. Ich habe eigentlich erwartet, dass er kommt. | to expect (of; from) expecting expected expects expected to expect sth. from so. That was to be expected. I know what to expect. I expected as much. as was expected as might have been expected as one might expect; as might be reasonably expected You can't expect me to agree to that. I wasn't expecting that. I'll be expecting you tomorrow. I can hardly wait for the weekend. I was expecting him to come. |
funkeln; gltzern; glänzen {vi} funkelnd; glitzernd; glänzend gefunkelt; geglitzert; geglänzt funkelt; glitzert; glänzt funkelte; glitzerte; glänzte strahlend weiße Zähne | to sparkle sparkling sparkled sparkles sparkled sparkling white teeth |
gehöht {adj} eine mit weißer Kreide gehöhte Zeichnung | heightened a drawing, heightened with white chalk |
genau; gewissenhaft; akkurat; exakt; präzis; präzise {adj} genauer; präziser am genauesten; am präzisesten ein treffender Ausdruck Genaues wissen; Genaueres wissen Ich weiß nicht Genaues/Genaueres. | precise more precise most precise a precise term to know the precise/exact details; to know more precise/exact details I don't know anything definite/more definite. |
gerade (besonders) (Betonung einer Konjunktion) Gerade weil ich weiß, wie der Aktienmarkt funktioniert, lege ich selbst kein Geld an. Stimmt, und gerade deswegen will ich kein Risiko eingehen. Während der Großen Depression legten die Frauen trotz allem, oder vielleicht gerade deswegen, großen Wert auf Eleganz und Mode. | precisely; exactly (emphasizing a conjunction) It's exactly because I understand how the stock market works that I do not invest. True, and that's precisely/exactly why I don't want to take any risks. During the Great Depression, women, despite all this, or perhaps precisely because of it, attached great importance to elegance and fashion. |
kahl; glatzköpfig; federlos; weißköpfig {adj} kahler am kahlsten | bald balder baldest |
kleiden kleidend gekleidet ganz in Weiß gekleidet | to garb garbing garbed garbed all in white |
leukozytär {adj}; weiße Blutkörperchen betreffend [med.] | leukocytic |
perlweiß; strahlend weiß {adj} | pearly |
recht; richtig; sehr {adv} Wenn ich Sie recht verstehe ... Ich weiß nicht recht. | right If I get you right ... I don't really know. |
etw. schaben; hobeln {vt} schabend; hobelnd geschabt; gehobelt Bei Tisch werden dann noch weiße Trüffel über die Pasta gehobelt. etw. abschaben {vt} Ich musste von der Türe unten zwei Millimeter wegnehmen/abschaben, damit sie schließt. | to shave sth. shaving shaved White truffles are then shaved over the pasta at the table. to shave sth. off I had to shave two millimetres off the bottom of the door to make it shut. |
jdn. nicht zu schätzen wissen; für jdn. eine Selbstverständlichkeit sein {vt} Mein Freund weiß mich nicht zu schätzen.; Für meinen Freund bin ich eine Selbstverständlichkeit. | to take sb. for granted My boyfriend is taking me for granted. |
schwarz auf weiß | in cold print |
Zu viele Ergebnisse |