Übersetze 'seat' | Translate 'seat' |
Deutsch | English |
105 Ergebnisse | 105 results |
Mandat {n}; Abgeordnetensitz {m} sein Mandat niederlegen | seat to resign one's seat |
Sitz {m}; Platz {m} Sitze {pl} Platz frei machen Sind diese Plätze vergeben? elektrisch verstellbare Sitze [auto] In meinem Auto haben fünf Leute Platz. | seat seats to vacate a seat Have these seats been taken? power seats My car seats five. |
Sitzplatz {m} Sitzplätze {pl} Sitzplätze {pl} Sitzplatz am Gang Es sind 400 Sitzplätze in der Halle. | seat seats seating accommodations aisle seat The hall seats 400. |
fassen {vt} (Halle, Stadion) 1500 Leute fassen | to seat to seat 1500 |
Alternativkontur {f} der Schultern (Reifen) | bead seat optional contour |
Amtssitz {m} | official seat; location of office |
Aufrollvorrichtung {f} (für Gurte) [auto] | seat belt retractor |
Babysitz {n} | baby carrier; infant carrier; baby seat |
Baby-Sicherheitssitz {m} Baby-Sicherheitssitze {pl} | baby safety seat baby safety seats |
Beifahrer {m}; Beifahrerin {f} [auto] Beifahrer {pl}; Beifahrerinnen {pl} | co-driver ((lorry, rally); front-seat passenger (car) co-drivers; front-seat passengers |
Beifahrersitz {m}; Soziussitz {m} [auto] Beifahrersitze {pl}; Soziussitze {pl} | front passenger seat; pillion (seat) front passenger seats; pillions |
Doppelsitz-Regelventil {n} [techn.] Doppelsitz-Regelventile {pl} | double-seat control valve double-seat control valves |
Dreipunktgurt {m} [auto] Dreipunktgurte {pl} | lap and diagonal seat belt lap and diagonal seat belts |
Eckbank {f} Eckbänke {pl} | corner seat corner seats |
Eckplatz {m} Eckplätze {pl} | corner seat corner seats |
Ehrenplatz {m} Ehrenplätze {pl} | place of honour [Br.]; place of honor [Am.]; seat of honour [Br.]; seat of honor [Am.]; special place places of honour; places of honor; seats of honour; seats of honor; special places |
Fahrersitz {m} [auto] Fahrersitze {pl} | driver's seat driver's seats |
Federsattelstütze {f} (Fahrrad) | spring seat post (bicycle) |
Federtellersitz {m} | spring cup seat |
Felgenschulter {f} | bead seat (of rim) |
Felgenschulterradius {m} | bead seat radius |
Fensterbank {f} [constr.] Fensterbänke {pl} | window seat window seats |
Fensterplatz {m} Fensterplätze {pl} | window seat window seats |
Fernsehapparat {m}; Fernsehgerät {n}; Fernseher {m}; Glotze {f} [ugs.] Fernsehapparate {pl}; Fernsehgeräte {pl}; Fernseher {pl}; Glotzen {pl} in Rückenlehne eingebauter Fernseher | television set; TV set; TV; telly; boob tube [coll.]; idiot box [coll.] television sets; TV sets; TVs; tellies; boob tubes; idiot boxes in-set TV; at-seat TV |
Fondsitz {m}; Rücksitz {m} [auto] Fondsitze {pl}; Rücksitze {pl} | rear seat rear seats |
Fußsitz {m} [techn.] | spring cup seat |
Gesäß {n}; Po {m}; Hintern {m}; Hinterteil {n}; Allerwerteste {m}; Allerwertester [ugs.] jdm. den Arsch retten [ugs.] mit schönem Hintern seinen Hintern/Po (öffentlich) entblößen jdm. den nackten Hintern zeigen/hinstrecken | buttocks; buttock; butt; seat; behind; backside; hind end; hindquarters; posterior; bum; buns; derriere; keister; caboose; fanny; tush; tushy [Am.] [coll.] to save sb.'s keister callipygian; callipygous to moon to moon to sb. |
Gurtstraffer {m} [auto] Gurtstraffer {pl} | belt tensioner; pretensioner; seat belt pretensioner belt tensioners; pretensioners; seat belt pretensioners |
Hintergrund {m} Hintergründe {pl} vor diesem Hintergrund im Hintergrund bleiben in den Hintergrund treten im Hintergrund rote Schrift auf weißem Grund | background backgrounds against this background to stay in the background to fade into the background; to take a back seat [fig.] backdrop red lettering on a white background |
Hornfußradius {m} | bead seat radius; heel radius |
Hosenboden {m} sich auf den Hosenboden setzen [übtr.] | seat of the trousers; seat of the pants to knuckle down to it |
Kindersitz {m} [auto] Kindersitze {pl} | child safety seat; child car seat child safety seats; child car seats |
Kindersitz {m} Kindersitze {pl} | child's seat child's seats |
Komfortsitz {m} [auto] Komfortsitze {pl} | comfort seat; luxury seat; deluxe seat comfort seats; luxury seats; deluxe seats |
Komfortsitzverstellung {f} [auto] | convenience seat adjustment |
Konus {m} für die Befestigungsmutter | cone seat |
Kugelpfanne {f} [mach.] Kugelpfannen {pl} | conical seat conical seats |
Liegesitz {m}; verstellbarer Sitz Liegesitze {pl}; verstellbare Sitze | reclining seat reclining seats |
Logenplatz {m} Logenplätze {pl} | loge seat [Br.]; box seat [Am.] loge seats; box seats |
Mutternsitz {m} [techn.] | nut seat |
Nabensitz {m} | hub seat |
Notsitz {m}; Klappsitz {m} | jump seat; rumbleseat |
Platzkarte {f} Platzkarten {pl} | reservation card; seat reservation reservation cards; seat reservations |
Platzreservierung {f}; Platzreservation {f} | seat reservation |
Regierungssitz {m} | seat of government |
Rollgurt {m} Rollgurte {pl} | inertia reel belt; inertia-reel seat belt inertia reel belts; inertia-reel seat belts |
Rücksitz {m}; Rücksitzbank {f} [auto] Rücksitze {pl}; Rücksitzbänke {pl} umlegbare Rücksitzbank; umklappbare Rücksitzbank bei umgeklappter Rücksitzbank | backseat; back seat; backseat bench backseats; back seats; backseat benches folding-down back seat with fold down back seat |
Rücksitzlehne {f} | [auto] rear seat back |
Sattelklemme {f}; Sattelkloben {m} Sattelklemmen {pl}; Sattelkloben {pl} | seat clamp; saddle clamp seat clamps; saddle clamps |
Sattelstütze {f} Sattelstützen {pl} | seat post seat posts |
Sattelstützkloben {m} | seat pillar clamp |
Schalensitz {m} [auto] Schalensitze {pl} | bucket seat bucket seats |
Schiebesitz {m} Schiebesitze {pl} | sliding seat sliding seats |
Schleudersitz {m} Schleudersitze {pl} | ejection seat; ejector seat ejection seats; ejector seats |
Schrägschulter {f} feste Schrägschulter | tapered bead seat fixed taper bead seat |
Schrägschulterfelge {f} | tapered bead seat rim |
Schrägschulterring {m} (Reifen) abnehmbarer geschlitzter Schrägschulterring abnehmbarer geschlossener Schrägschulterring | bead seat ring spring tapered bead seat ring detachable endless tapered bead seat ring |
Schulterbreite {f} | bead seat width |
Schulterkontur {f} (Felge) | bead seat contour (rim) |
Schulterschräge {f} | bead seat inclination |
Schulterwinkel {m} | bead seat angle |
Sicherheitsgurt {m} Sicherheitsgurte {pl} sich (mit einem Sicherheitsgurt) anschnallen | safety belt; seat belt; seatbelt safety belts; seat belts; seatbelts to fasten one's seat belt |
Sitzfläche {f} | seat squab |
Sitzkopfmuffe {f} [techn.] Sitzkopfmuffen {pl} | seat lug seat lugs |
Sitzrohr {n} Sitzrohre {pl} | seat tube seat tubes |
Sitzstrebe {f}; Sattelstrebe {f} Sitzstreben {pl}; Sattelstreben {pl} | seat stay seat stays |
Sitzschiene {f} [aviat.] (im Flugzeug zur Befestigung) Sitzschienen {pl} | seat track seat tracks |
Sitzverstellung {f} [auto] | seat adjustment |
Soziussitz {m} | pillion seat |
Stammburg {f} Stammburgen {pl} | family seat family seats |
Stammplatz {m} Stammplätze {pl} | usual seat usual seats |
Stammsitz {m} | ancestral seat |
Steg {m} (Fahrradrahmen) Steg oben Steg unten | stay bridge seat stay bridge chain stay bridge |
Toilettenbrille {f}; WC-Brille {f}; Klobrille {f} Toilettenbrillen {pl}; WC-Brillen {pl}; Klobrillen {pl} | toilet seat toilet seats |
Überhangmandat {n} [pol.] | seat won in addition to the number a party has gained through proportional representation |
Ventilfedersitz {m} [techn.] | valve spring seat |
Ventilsitz {m} [techn.] Dichtring {m} eines Ventilsitzes | valve seat seat ring |
Ventilsitzwinkel {m} [techn.] Ventilsitzwinkel {pl} | valve seat angle valve seat angles |
Ventiltasche {f} [techn.] Ventiltaschen {pl} | valve seat pocket valve seat pockets |
Vordersitz {m} | front seat |
Wulstsitz {m} (Felge) (Reifen) | bead seat (of rim) |
Wulstsitzdruck {m} (Reifen) | bead seat pressure |
Wulstsitzradius {m} (Reifen) | bead seat radius |
Wulstsitzwinkel {m} (Reifen) | bead seat angle |
Wulstsitzwinkel {m} (Felge) (Reifen) | bead seat contour (rim) |
gefälligst {adv} Das wirst Du gefälligst bleiben lassen! Halt gefälligst den Mund! Warten Sie gefälligst draußen! Nehmen Sie gefälligst Ihre Füße vom Sitz! Reiß Dich gefälligst zusammen! [ugs.] Mach gefälligst die Tür zu! [ugs.] | kindly; Would you mind ...; ..., will you! You won't do anything of the sort! Just shut up, will you! Just wait outside, will you! Would you mind taking your feet off the seat? Pull yourself together, will you! [coll.] Shut the bloody door! |
mitwachsen {vi} (Schreibtisch, Sitz) | to grow with the child/children; to be adjustable to suit children of different ages (desk, seat) |
optimal {adj} Der weiche Sitz sorgt für einen optimalen Fahrkomfort. | optimum The soft seat allows for optimum rider comfort |
saukalt; hundekalt {adj} [ugs.] | as cold as a brass toilet seat in the Yukon [coll.] |
jdn. setzen; platzieren; jdm. einen Platz anweisen {vt} | to seat sb. |
sich setzen; sich hinsetzen; sich niedersetzen; sich niederlassen {vr}; Platz nehmen sich setzend; sich hinsetzend; sich niedersetzend; sich niederlassend; Platz nehmen sich gesetzt; sich hingesetzt; sich niedergesetzt; sich niedergelassen; Platz genommen er/sie setzt sich; er/sie setzt sich hin er/sie setzte sich; er/sie setzte sich hin er/sie hat/hatte sich gesetzt; er/sie hat/hatte sich hingesetzt sich zu jdm. setzen Bitte nehmt Platz! | to sit down; to take a seat; to seat oneself sitting down; taking a seat; seating oneself sat down; taken a seat; seated oneself he/she sits down he/she sat down he/she has/had sat down to sit down next to sb.; to sit down beside sb. Sit down, please! |
etw. (an einem Ort) verstauen; unterbringen; versorgen [Schw.] {vt} verstauend; unterbringend; versorgend verstaut; untergebracht; versorgt Ich verstaute meine Tasche unter dem Sitz. | to stow sth. (away) (in a place) stowing stowed I stowed my bag under the seat. |
zusammensetzen {vt} | to seat together |
Bedauere, dieser Platz ist besetzt. | Sorry, this seat is taken. |
Bitte nehmen Sie Platz! | Please take a seat! |
Bitte, nehmen Sie Platz! | Have a seat, please! |
Gestatten Sie, ist dieser Platz frei? | Excuse me. Is this seat free? |
Halte mir einen Platz frei, bitte! | Please, save me a seat! |
Ist dieser Platz belegt?; Ist dieser Platz reserviert? | Is this seat reserved? |
Ist dieser Platz frei? | Is this seat taken? |
Zu viele Ergebnisse |