Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
776 User online
776 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'track'
Translate 'track'
Deutsch
English
132 Ergebnisse
132 results
Geleise
{pl}
track
Gleiskette
{f};
Laufkette
{f}
Gleisketten
{pl};
Laufketten
{pl}
track
track
s
Spur
{f};
Fußspur
{f}
Spuren
{pl};
Fußspuren
{pl}
auf
der
richtigen
Spur
sein
seine
Spuren
verwischen
track
track
s
to
be
on
the
right
track
to
cover
up
one
's
track
Spur
halten
[auto]
to
track
Spurweite
{f}
track
Abfahrtsbahnsteig
{m} (
Eisenbahn
)
departure
platform
;
out-
track
platform
Abfahrtsgleis
{n} (
Eisenbahn
)
Abfahrtsgleise
{pl}
starting
track
starting
track
s
Abflugkurs
{m}
über
Grund
[aviat.]
outbound
track
Abstellgleis
{n};
Seitengleis
{n}
Abstellgleise
{pl};
Seitengleise
{pl}
aufs
Abstellgleis
geschoben
werden
[übtr.]
siding
;
stabling
siding
;
holding
siding
;
parking
siding
;
back
track
sidings
to
put
sb
.
in
a
backwater
[fig.]
Achsparallelität
{f} [auto]
track
alignment
Adressspur
{f} [comp.]
address
track
Anschlussgleis
{n}
Anschlussgleise
{pl}
feeder
track
feeder
track
s
Arbeitszeugnis
{n} (
vom
Arbeitgeber
)
reference
from
one
's
employer
;
track
Aschenbahn
{f} [sport]
Aschenbahnen
{pl}
dirt
track
;
cinder
track
;
running
track
dirt
track
s
;
cinder
track
s
;
running
track
s
Aschenbahnrennen
{n} [sport]
dirt-
track
racing
Außenbahn
{f} [sport]
Außenbahnen
{pl}
outer
track
;
outer
lane
outer
track
s
;
outer
lanes
Autorennbahn
{f}
Autorennbahnen
{pl}
motor-racing
circuit
;
race
car
track
[Am.]
motor-racing
circuits
;
race
car
track
s
Bahnradrennen
{n};
Bahnradsport
{m} [sport]
track
cycling
Bahnsteig
{m};
Perron
{m} [Schw.]
Bahnsteige
{pl};
Perrons
{pl}
platform
;
track
[Am.]
platforms
;
track
s
Bahnsteiggleis
{n}
Bahnsteiggleise
{pl}
station
track
;
platform
line
station
track
s
;
platform
lines
Bahnsteiggleisüberwachung
{f}
platform
track
monitoring
Bahnstrecke
{f};
Eisenbahnstrecke
{f}
Bahnstrecken
{pl};
Eisenbahnstrecken
{pl}
eingleisige
Eisenbahnstrecke
zweigleisige
Eisenbahnstrecke
(
railway
)
line
; (
railroad
)
track
[Am.]
lines
;
track
s
mono
track
dual
track
Besandungsgleis
{n}
sand
track
Dauereinstellung
{f};
unbefristete
Stelle
{f}
Dauereinstellungen
{pl};
unbefristete
Stellen
tenure-
track
position
tenure-
track
positions
Drehrollenbahn
{f}
Drehrollenbahnen
{pl}
rotating
roller
track
rotating
roller
track
s
Erfolgsbilanz
{f};
Erfolgsgeschichte
{f};
Liste
{f}
von
Erfolgen
track
record
Ersatzspur
{f}
Ersatzspuren
{pl}
alternate
track
alternate
track
s
Ersatzspur
{f}
Ersatzspuren
{pl}
backup
track
backup
track
s
Ersatzspurverkettungssatz
{m} [comp.]
Ersatzspurverkettungssätze
{pl}
bad
track
linking
record
bad
track
linking
records
Fachidiot
{m};
Fachidiotin
{f} [ugs.]
Fachidioten
{pl};
Fachidiotinnen
{pl}
one-
track
specialist
one-
track
specialists
Fährte
{f}
Fährten
{pl}
Fährten
lesen
jdn
.
auf
die
falsche
Fährte
bringen
track
;
track
way
track
s
to
track
to
set
sb
.
on
the
wrong
track
(
schmaler
)
Feldweg
{m}
dirt
path
;
dirt
track
Feldweg
{m}
cart
track
;
track
across
the
fields
Flachrollenbahn
{f} [techn.]
Flachrollenbahnen
{pl}
flat
roller
track
flat
roller
track
s
Fockschiene
{f} [naut.]
jib
track
Führungsschiene
{f}
table-
track
Gleis
{n}
Gleise
{pl}
gebogenes
Gleis
gerades
Gleis
line
;
track
;
rails
lines
;
track
s
;
rails
curved
track
straight
track
Gleiswaage
{f}
track
scales
Hängebahn
{f} [techn.]
Hängebahnen
{pl}
overhead
track
overhead
track
s
Halbkettenfahrzeug
{n}
Halbkettenfahrzeuge
{pl}
half-
track
vehicle
half-
track
vehicles
Holzweg
{m}
auf
dem
Holzweg
sein
[übtr.]
auf
dem
Holzweg
sein
[übtr.]
auf
dem
Holzweg
sein
[übtr.]
logging-path
to
be
off
the
track
;
to
be
on
the
wrong
track
to
get
hold
of
the
wrong
end
of
the
stick
[fig.]
to
bark
up
the
wrong
tree
[fig.]
Innenbahn
{f} [sport]
Innenbahnen
{pl}
inside
lane
;
inside
track
inside
lanes
;
inside
track
s
Irrweg
{m}
Irrwege
{pl}
auf
dem
Irrweg
sein
auf
Irrwege
geraten
wandering
path
;
tortuous
path
;
wrong
track
;
wrong
path
;
mistake
;
error
wandering
paths
;
tortuous
paths
;
wrong
track
s
;
wrong
paths
;
mistakes
;
errors
to
be
on
the
wrong
track
to
go
astray
;
to
leave
the
straight
and
narrow
;
to
go
off
on
the
wrong
track
;
to
depart
from
the
straight
and
narrow
Karawanenstraße
{f}
caravan
track
;
caravan
route
Kettenfahrzeug
{n};
Gleiskettenfahrzeug
{n}
Kettenfahrzeuge
{pl};
Gleiskettenfahrzeuge
{pl}
track
ed
vehicle
;
track
vehicle
track
ed
vehicles
;
track
vehicles
Kettenpanzer
{m} [mil.]
Kettenpanzer
{pl}
track
tank
track
tanks
Laufkatzengleis
{n}
Laufkatzengleise
{pl}
trolley
track
trolley
track
s
Laufrolle
{f}
Laufrollen
{pl}
roller
;
face
roller
;
track
roller
rollers
;
face
rollers
;
track
rollers
Leiterbahn
{f} [electr.]
Leiterbahnen
{pl}
conductor
path
;
conducting
path
;
PCB
track
conducting
paths
Magnetspur
{f}
Magnetspuren
{pl}
magnetic
track
magnetic
track
s
Mastschiene
{f} [naut.]
Mastschienen
{pl}
mast
track
mast
track
s
Mehrspurtechnik
{f} (
AV-Rechnik
)
multi-
track
technology
Nase
{f} [anat.]
Nasen
{pl}
schiefe
Nase
{f}
Mir
läuft
die
Nase
.;
Meine
Nase
läuft
.
Mir
blutet
die
Nase
.
alle
Nase
lang
[übtr.]
die
Nase
voll
haben
[übtr.]
die
Nase
voll
haben
von
etw
. [übtr.]
die
Nase
voll
haben
von
allem
[übtr.]
über
etw
.
die
Nase
rümpfen
die
Nase
rümpfen
eine
Nase
drehen
;
eine
lange
Nase
machen
jdn
.
an
der
Nase
herumführen
[übtr.]
jdn
.
an
der
Nase
herumführen
[übtr.]
jdm
.
auf
der
Nase
herumtanzen
[übtr.]
Es
liegt
gleich
vor
deiner
Nase
.
nose
noses
crooked
nose
I'
ve
got
a
runny
nose
My
nose
is
bleeding
.; I'
ve
got
a
nosebleed
.
repeatedly
to
be
fed
up
with
to
have
a
belly
full
of
sth
.
to
be
fed
up
with
the
whole
shebang
to
turn
up
one
's
nose
at
sth
.;
to
sniff
at
sth
.
to
cock
one
's
nose
to
thumb
one
's
nose
;
to
cock
a
snook
to
draw
a
red
herring
across
the
track
[fig.]
to
muck
around
with
sb
.
to
walk
all
over
so
. [Br.] [coll.]
It
's
right
under
your
nose
.
Nebengleis
{n}
Nebengleise
{pl}
side
track
side
track
s
Neunspurband
{n}
nine-
track
tape
zurück
zur
Normalität
;
wieder
auf
dem
richtigen
Weg
wieder
auf
dem
richtigen
Weg
sein
etw
.
wieder
auf
Kurs
bringen
ein
verzögertes
Projekt
wieder
in
Gang
bringen
back
on
track
to
be
back
on
track
to
put
/
get
sth
.
back
on
track
to
put
a
stalled
project
back
on
track
Piste
{f}
Pisten
{pl}
abseits
der
Piste
(
racing
)
track
;
course
;
piste
;
ski-run
(
racing
)
track
s
;
courses
;
pistes
;
ski-runs
off-piste
Pragmatisierung
{f};
Definitivstellung
{f} [Ös.];
Unkündbarkeitstellung
{f}
im
österreichischem
öffentlichen
Dienst
tenure-
track
position
Radrennbahn
{f} [sport]
Radrennbahnen
{pl}
cycling
track
cycling
track
s
Radspur
{f}
Radspuren
{pl}
wheel
track
wheel
track
s
Radweg
{m};
Fahrradweg
{m};
Radfahrweg
{m}
Radwege
{pl};
Fahrradwege
{pl}
cycle
track
;
cycleway
;
cyclng
path
;
bicycle
path
;
bike
path
;
bicycle
lane
;
bikeway
[Am.]
cycle
track
s
;
cycleways
;
cycling
paths
;
bicycle
paths
;
bike
paths
;
bicycle
lanes
Reifenspur
{f}
Reifenspuren
{pl}
tire
mark
;
tire
track
tire
marks
;
tire
track
s
Rennstrecke
{f}
Rennstrecken
{pl}
race
track
;
race
circuit
race
track
s
;
race
circuits
Rollenbahn
{f}
Rollenbahnen
{pl}
roller
track
;
roller
bed
;
roller
conveyor
;
conveyor
track
roller
track
s
;
roller
beds
;
roller
conveyors
;
conveyor
track
s
Rollkugel
{f}
Rollkugeln
{pl}
track
ball
track
balls
Rostbahn
{f};
Rostband
{m} [mach.]
Rostbahnen
{pl};
Rostbände
{pl}
grate
track
grate
track
s
Rundkurs
{m}
circuit
(
track
);
radial
run-out
Sandbahn
{f};
Sandweg
{m}
Sandbahnen
{pl};
Sandwege
{pl}
dirt
track
dirt
track
s
Saumpfad
{m}
mule
track
Schiene
{f} (
Eisenbahn
)
Schienen
{pl}
Schienen
legen
rail
rails
to
lay
track
Schienenbahn
{f}
Schienenbahnen
{pl}
track
railway
track
railways
Schienenfahrzeug
{n}
Schienenfahrzeuge
{pl}
track
vehicle
track
vehicles
Schienenhängebahn
{f} [techn.]
Schienenhängebahnen
{pl}
overhead
track
conveyor
overhead
track
conveyors
Schienenstrang
{m}
railway
line
;
railway
track
Schwerkraftrollenbahn
{f} [techn.]
Schwerkraftrollenbahnen
{pl}
gravity
roller
track
gravity
roller
track
s
Siebenspurband
{n}
seven-
track
tape
Sitzschiene
{f} [aviat.] (
im
Flugzeug
zur
Befestigung
)
Sitzschienen
{pl}
seat
track
seat
track
s
Spaltspurendatierung
{f}
fission
track
dating
Spuradresse
{f}
track
address
Spurausrichtung
{f}
track
alignment
Spurbreite
{f}
track
width
Spurenabstand
{m}
track
pitch
Spurendichte
{f}
track
density
Spürhund
{m}
Spürhunde
{pl}
track
hound
;
track
ing
dog
;
snifferdog
track
hounds
;
track
ing
dogs
;
snifferdogs
Spurkennsatz
{m}
track
description
record
Spurstange
{f}
Spurstangen
{pl}
track
rod
;
tie
bar
;
tie
rod
;
steering
track
rod
track
rods
;
tie
bars
;
tie
rods
;
steering
track
rods
Spurstangenhebel
{m} [auto]
Spurstangenhebel
{pl}
track
-rod
arm
track
-rod
arms
Spurstangenkopf
{m} [auto]
Spurstangenköpfe
{pl}
track
-rod
end
track
-rod
ends
Spursturzmessgerät
{n}
track
and
camber
gauge
Spurverstellfelge
{f}
Spurverstellfelgen
{pl}
track
adjustable
rim
track
adjustable
rims
Spurverstellung
{f}
track
adjustment
Spurweite
{f} (
Eisenbahn
)
gauge
;
track
gauge
Streckenbeobachter
{m}
track
marshal
;
road
marshal
Tartanbahn
{f}
tartan
track
Teststrecke
{f}
Teststrecken
{pl}
test
track
test
track
s
Tragseil
{n}
Tragseile
{pl}
carrying
rope
;
suspension
rope
;
track
cable
;
carrying
cable
carrying
ropes
;
suspension
ropes
;
track
cables
;
carrying
cables
Trainingsanzug
{m}
Trainingsanzüge
{pl}
track
suit
;
track
suit
;
sweat
suit
track
suits
Trainingshose
{f}
track
-suit
bottoms
;
sweatpants
Trainingsjacke
{f}
Trainingsjacken
{pl}
track
-suit
top
track
-suit
tops
Überblick
{m};
Übersicht
{f}
den
Überblick
verlieren
(
über
)
den
Überblick
behalten
(
über
)
sich
einen
Überblick
über
etw
.
verschaffen
overview
to
lose
track
(
of
)
to
keep
track
(
of
)
to
get
a
general
idea
of
sth
.
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 00:39 Uhr | @027 beats | 0.017 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de