Übersetze 'reference' | Translate 'reference' |
Deutsch | English |
94 Ergebnisse | 94 results |
Aktenzeichen {n} (im Schriftverkehr) das Aktenzeichen angeben | reference (in correspondence) to use / quote reference |
Belegstelle {f} | reference |
Bezug {m}; Bezugnahme {f} (auf etw.) (Verweis) im Bezug auf in Bezug auf in Bezug auf; in Hinsicht auf in Bezug auf; unter ... Aspekt; in punkto mit Bezug auf ohne Bezug auf; unabhängig von unter Bezugnahme auf; Bezug nehmend auf; bezugnehmend [alt] auf rein informationshalber; nur informativ; nur für Dokumentationszwecke; nur für Aktenzwecke [adm.]; nur zu Evidenzwecken [adm.] [Ös.] zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; für Aktenzwecke [adm]; zu Evidenzzwecken [adm.] [Ös.]; für Ihre Aktenhaltung [adm.]; zum Nachschlagen; für Nachschlagezwecke In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen, dass ... Informationshalber sei erwähnt, dass ...; Der Ordnung halber sei festgehalten, dass ... Nur zur Information: seine Adresse lautet: Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai. Die angeführten Zahlen dienen nur als Richtwert / zur Orientierung. Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken. Wir legen einen Schulkalender 2009/10 zur weiteren Verwendung bei. Wir werden den Fall ad acta legen, aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke / zu Evidenzzwecken [Ös.] in unserer Datenbank. Halten Sie die Preisliste auf Akte / in Evidenz [Ös], damit wir später darauf zurückgreifen können. Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg für ihre Unterlagen. Beachten Sie das bitte bei zukünftigen Gelegenheiten. Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten. | reference (to sth.) relating in relation to; with reference to with regard to in terms of in regard to; with regard to without reference to with reference to; in reference to; referring to for reference only for future reference; for your reference In this connection reference should again be made to the fact that ... For reference, ...; For the record, ... For reference, his address is: Reference is made to your enquiry dated May 5th. The given figures are for reference only. The consolidated version is an unofficial document and is for reference only. We are enclosing a 2009/10 School Calendar for your reference. We will close the file, but the details will remain on our database for future reference. Keep the price list on file for future reference. Please keep one signed copy for your reference. Please be reminded of this for future reference. An index is included for quick/easy reference. |
Empfehlung {f}; Referenz {f} Empfehlungen {pl}; Referenzen {pl} Angabe von Referenzen Darf ich mich auf Sie berufen? | reference references indication of references; quotation of references May I use your name as a reference? |
Literaturangabe {f} | reference |
Verweis {m} | reference |
Absolutaktenzeichen {n} | absolute file reference |
Adressparameter {m} [comp.] | reference parameter |
Allgemeinverweisung {f} | general reference |
Ansprechpartner {m}; Ansprechpartnerin {f} Ansprechpartner {pl}; Ansprechpartnerinnen {pl} | person in charge; reference person persons in charge; reference persons |
Anzeigenummer {f} Anzeigenummern {pl} | ad reference number ad reference numbers |
Arbeitszeugnis {n} (vom Arbeitgeber) | reference from one's employer; track |
Aufgabenbereich {m} | terms of reference |
Aufsichtsplatz {m} Aufsichtsplätze {pl} | reference desk reference desks |
Auskunftsabteilung {f} Auskunftsabteilungen {pl} | reference department reference departments |
Auskunftsbibliothekarin {f} | reference librarian |
Auskunftsdienst {m} | readers' service; reference service |
Bedienungshandbuch {n} Bedienungshandbücher {pl} | reference manual reference manuals |
Belegnummer {f} Belegnummern {pl} | reference number reference numbers |
Berichtswoche {f} Berichtswochen {pl} | reference week reference weeks |
Bestellbezeichnung {f}; Bestellschlüssel {m} Bestellbezeichnungen {pl}; Bestellschlüssel {pl} | order reference order references |
Bezugsebene {f}; Bezugsfläche {f} Bezugsebenen {pl}; Bezugsflächen {pl} | reference plane reference planes |
Bezugsgröße {f} | reference quantity |
Bezugsgröße {f} Bezugsgrößen {pl} | reference value reference values |
Bezugsgruppe {f}; Referenzgruppe {f} Bezugsgruppen {pl}; Referenzgruppen {pl} | reference group reference groups |
Bezugslinie {f} Bezugslinien {pl} | reference line reference lines |
Bezugsmarkengeber {m} | reference mark sensor |
Bezugspeilung {f} | reference soundings |
Bezugsperson {f} | reference person; attachment figure; psychological parent |
Bezugspunkt {m} Bezugspunkte {pl} | reference point; point of reference reference points; points of reference |
Bezugssystem {n}; Bezugsrahmen {m} | frame of reference; reference frame |
Bezugssystem {n}; Referenzsystem {n} Bezugssysteme {pl}; Referenzsysteme {pl} geodätisches Bezugssystem | reference system; system of reference reference systems; systems of reference geodetic reference system |
Bezugszeichen {n} Bezugszeichen {pl} | reference sign reference signs |
Bezugszahl {f} [adm.] Bezugszahlen {pl} | reference number reference numbers |
Bezugszeichnung {f} Bezugszeichnungen {pl} | reference drawing reference drawings |
Empfehlungsschreiben {n} Empfehlungsschreiben {pl} | letter of recommendation; letter of reference [Am.] letters of recommendation; letters of reference |
Führungsgröße {f} Führungsgrößen {pl} | reference variable reference variables |
Führungsübertragungsfunktion {f} | reference transfer function |
Geschäftszeichen {n}; Geschäftszahl {f} [Ös.] [adm.] | case reference (number); departmental reference (number); business reference number /BRN/ [Br.] |
Gitterreferenz {f} | grid reference |
Handbibliothek {f} | reference library |
Inertialsystem {n} Inertialsysteme {pl} | inertial system; inertial frame of reference inertial systems; inertial frames of reference |
Kennsatz-Querverweistabelle {f} | label cross reference table |
Kreuzverweisliste {f} | cross reference list |
Literaturangabe {f}; Literaturliste {f} | bibliographical reference; bibliography |
Literaturquelle {f} | reference; literature source |
Literaturstelle {f} Literaturstellen {pl} | citation; reference citations; references |
Nachschlagewerk {n} | reference book; reference work; work of reference |
Orientierung {f} Die Skizze ist nicht im Maßstab und soll nur zur Orientierung dienen. | orientation The sketch is not to scale and is to be used for reference only. |
Patentvorwegnahme {f} | anticipatory reference |
Präsenzbestand {m} (nicht entlehnbare Büchereimedien) | non-circulation collection; reference holdings; non-lending collection; library items for reference only |
Präsenzbibliothek {f} Präsenzbibliotheken {pl} | reference library reference libraries |
Querverweis {m} Querverweise {pl} | cross reference; cross-reference cross references |
Querverweisliste {f} | cross-reference list |
Querverweistabelle {f} | cross-reference table |
Referenzbereich {m} Referenzbereiche {pl} | reference region reference regions |
Referenzdokument {n} Referenzdokumente {pl} | external reference document external reference documents |
Referenzgebiet {n} Referenzgebiete {pl} | reference area reference areas |
Referenzgeschwindigkeit {f} | reference speed |
Referenzliste {f} Referenzlisten {pl} | reference list reference lists |
Referenznummer {f} Referenznummern {pl} | reference number reference numbers |
Referenzschwelle {f} | reference threshold |
Referenzwährung {f} Referenzwährungen {pl} | reference currency reference currencies |
Referenzzentrum {n} Referenzzentren {pl} | reference center reference centers |
Richtwert {m} Richtwerte {pl} | standard value; reference value standard values; reference values |
Richtzahl {f} Richtzahlen {pl} | reference number reference numbers |
Rückverweis {m} Rückverweise {pl} | backlink; back reference backlinks; back references |
Schnellnachweis-Service {m} | quick reference service |
Seitenverweis {m} Seitenverweise {pl} | page reference page references |
Selbstbezug {m} | self-reference |
Selbstbezüglichkeit {f} | self-reference |
Sollwertvorgabe {f} | reference setting |
Themenbereich {m} | terms of reference |
Typenschlüssel {m} (für Bestellung) | ordering code; order reference |
Vergleichsmaterial (für) {n} | reference material (for) |
Vergleichswert {m} Vergleichswerte {pl} | comparison value; reference value; comparative value comparison values; reference values; comparative values |
Verweisung {f} | cross reference |
Verweisungszeichen {n} | mark-of-reference |
Wirklichkeitsbezug {m}; Realitätsbezug {m} | reference to reality; real world reference |
Zahlungszweck {m} [fin.] Geben Sie bitte die Buchungsnummer als Zahlungszweck an. | payment reference Please use/state/indicate the booking number as payment reference. |
Zeichenmittellinie {f} | character reference line |
Zirkelbezug {m} | circular reference |
sich beziehen auf; sich berufen auf; Bezug nehmen auf <bezugnehmen> sich beziehend auf; sich berufend auf; Bezug nehmend auf sich bezogen auf; sich berufen auf; Bezug genommen auf Wir beziehen uns auf Ihr Schreiben vom 4. Mai 2008. | to refer to referring to referred to Reference is made to your letter of 4 May 2008. |
bezüglich {prp; +Genitiv} /bzgl./ bezüglich Ihrer Anfrage | regarding; concerning; referring to; with reference to regarding your inquiry |
hausintern {adj} Nachschlagewerke sind nur vor Ort benützbar (Bibliothek). | in-house Reference materials are available for in-house use only. (library) |
referenzieren {vt} referenzierend referenziert | to reference; to refer to referencing; referring to referenced; referred to |
sachbezogen {adv} | with reference to the relevant issue/issues |
schließlich; endlich; abschließend {adv} Abschließend sei nochmals darauf hingewiesen, dass Endlich können wir ungestört sprechen. | finally Finally, reference should again be made to the fact that Finally, we can talk undisturbed. |
ungünstig {adj} (für) ungünstige Auskunft {f}; negative Auskunft {f} | unfavorable [Am.]; unfavourable [Br.] (for; to) unfavourable information; unfavourable reference |
zweiteilige Verweisung {f} | name-title reference |
ungültiger Variablenbezug [comp.] | invalid variable reference |
Bezugsfläche {f} Bezugsflächen {pl} | level of reference levels of reference |
Typus-Lokalität {f} [geol.] | type locality; reference locality |
mit Bezug auf | in (with) reference to /ref./ |