Übersetze 'Verwendung' | Translate 'Verwendung' |
Deutsch | English |
16 Ergebnisse | 16 results |
Verwendung {f} | disposition |
Verwendung {f} | usage |
Verwendung {f} | usableness |
Anwendung {f}; Verwendung {f}; Gebrauch {m}; Einsatz {m}; Einsatzfall {m} Anwendungen {pl}; Verwendungen {pl}; Einsatzfälle {pl} gewerbliche Anwendung kommerzielle Anwendung weitere Anwendung der Einsatz neuer Technologien | application applications industrial application business application additional application the application of new technology |
Aromastoff {m} Aromastoff, der zur Verwendung in Nahrungsmitteln als sicher anerkannt ist | flavouring agent GRAS flavouring agent (generally recognised as safe in food) |
Bezug {m}; Bezugnahme {f} (auf etw.) (Verweis) im Bezug auf in Bezug auf in Bezug auf; in Hinsicht auf in Bezug auf; unter ... Aspekt; in punkto mit Bezug auf ohne Bezug auf; unabhängig von unter Bezugnahme auf; Bezug nehmend auf; bezugnehmend [alt] auf rein informationshalber; nur informativ; nur für Dokumentationszwecke; nur für Aktenzwecke [adm.]; nur zu Evidenzwecken [adm.] [Ös.] zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; für Aktenzwecke [adm]; zu Evidenzzwecken [adm.] [Ös.]; für Ihre Aktenhaltung [adm.]; zum Nachschlagen; für Nachschlagezwecke In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen, dass ... Informationshalber sei erwähnt, dass ...; Der Ordnung halber sei festgehalten, dass ... Nur zur Information: seine Adresse lautet: Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai. Die angeführten Zahlen dienen nur als Richtwert / zur Orientierung. Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken. Wir legen einen Schulkalender 2009/10 zur weiteren Verwendung bei. Wir werden den Fall ad acta legen, aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke / zu Evidenzzwecken [Ös.] in unserer Datenbank. Halten Sie die Preisliste auf Akte / in Evidenz [Ös], damit wir später darauf zurückgreifen können. Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg für ihre Unterlagen. Beachten Sie das bitte bei zukünftigen Gelegenheiten. Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten. | reference (to sth.) relating in relation to; with reference to with regard to in terms of in regard to; with regard to without reference to with reference to; in reference to; referring to for reference only for future reference; for your reference In this connection reference should again be made to the fact that ... For reference, ...; For the record, ... For reference, his address is: Reference is made to your enquiry dated May 5th. The given figures are for reference only. The consolidated version is an unofficial document and is for reference only. We are enclosing a 2009/10 School Calendar for your reference. We will close the file, but the details will remain on our database for future reference. Keep the price list on file for future reference. Please keep one signed copy for your reference. Please be reminded of this for future reference. An index is included for quick/easy reference. |
Gebrauch {m}; Benutzung {f}; Anwendung {f}; Verwendung {f}; Einsatz {m} Benutzungen {pl}; Anwendungen {pl} Gebrauch eines Werkes Gebrauch machen von; anwenden ausgiebigen Gebrauch machen von bestimmungsgemäße Verwendung nur für den Gebrauch in ... bestimmt in Benutzung sein; benutzt werden nicht in Gebrauch sein; nicht in Betrieb sein Der Einsatz von verdeckten Ermittlern ist mitterweile Routine. | use uses use of the works to make use of; to put to use to make full use of intended use intended only for use in ... to be in use to be out of use The use of undercover investigators has become routine. |
Missbrauch {m}; missbräuchliche Verwendung {f} Missbräuche {pl} Missbrauch einer beherrschenden Stellung | misusage; misuse misusages abuse of a dominant position |
Symbologie {f}; Verwendung von Symbolen | symbology |
Verwendung des Reingewinns | appropriation of net income |
Verwertung {f}; Auswertung {f}; Verwendung {f}; Ausnutzung {f} Verwertungen {pl} thermische Verwertung stoffliche Verwertung | utilization [eAm.]; utilisation [Br.] utilizations; utilisations thermal recycling; thermal utilization recycling |
Zuteilung {f}; Zuweisung {f}; Verwendung {f} | assignment |
besondere; besonderer; besonderes {adj} zur besonderen Verwendung | special for special duty |
etw. an etw. knüpfen (zur Voraussetzung machen) knüpfend geknüpft ein Angebot, bei dem der Rabatt an den Kauf einer Reiseversicherung geknüpft wird Die Verwendung weiterer Sprachen ist an die Bedingung geknüpft, dass damit keine Zusatzkosten verbunden sind. Die Steuererleichterung ist an ein bestehendes / aufrechtes [Ös.] Beschäftigungsverhältnis gebunden. Das Visum ist an den Nachweis ausreichender Geldmittel für den Aufenthalt gebunden. Einige Sparformen sind indexgebunden. | to link sth. to sth. (make it depend on sth.) linking linked an offer whereby the discount is linked to the purchase of a travel insurance The use of other languages is linked to the condition that it entail no additional expense. The tax relief is linked to employment status. The visa is linked to proof of adequate funds to cover the stay. Some savings schemes are index-linked. |
vorsehen {vt} (Mittel) vorsehend vorgesehen die Verwendung von Mitteln bestimmen | to earmark; to set aside (for) earmarking; setting aside earmarked; set aside to earmark funds |
Berührung mit den Augen und der Haut vermeiden, besonders bei Verwendung ölhaltiger Lösungen. (Sicherheitshinweis) | Avoid contact with skin and eyes, especially when using solutions in oil. (safety note) |