Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 152 User online

 152 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'document'Translate 'document'
DeutschEnglish
76 Ergebnisse76 results
Dokument {n}; Aktenstück {n}
   Dokumente {pl}; Aktenstücke {pl}
   ausgehende Dokumente
   echtes Dokument; authentisches Dokument
   abhanden gekommenes Dokument
document
   documents
   inquiry documents
   authentic document
   lost document
Schriftstück {n}; Schrift {f}
   Schriftstücke {pl}; Schriften {pl}
document
   documents
Unterlage {f}; Dokument {n}; Beleg {m}
   Unterlagen {pl}; Dokumente {pl}; Belege {pl}
   technische Unterlagen
document
   documents
   technical documentation; engineering documents
Urkunde {f}
   Urkunden {pl}
   beglaubigte Urkunde {f}
   kündbare Urkunde {f}
   eine Urkunde ausfertigen
   eine Urkunde verfälschen
   eine Urkunde totalfälschen; eine Urkunde nachmachen
document
   documents
   authenticated document
   renounceable document
   to draw up a document
   to alter a document
   to counterfeit a document
dokumentieren
   dokumentierend
   dokumentiert
to document
   documenting
   documented
Änderungsbeleg {m}
   Änderungsbelege {pl}
change document; change voucher
   change documents; change vouchers
Apostille {f}; internationale Beglaubigungs- oder Legalisationsformapostille; legalization of a document for international use
Bearbeiten {n} eines Dokumentsediting a document
Begleitpapier {n}; Warenbegleitschein {m}
   Begleitpapiere {pl}; Warenbegleitscheine {pl}
accompanying document
   accompanying documents
Beleg {m}; Nachweis {m}
   Belege {pl}; Nachweise {pl}; weitere Unterlagen
   Dem Formular sind die erforderlichen Nachweise beizufügen/beizulegen. [jur.]
supporting document
   supporting documents
   The form must be accompanied by the required/requisite supporting documents/documentation.
Belegdatum {n}document date; voucher date
Belegleser {m}
   Belegleser {pl}
document reader
   document readers
Belegsortierer {m}document sorter
Berufungsurkunde {f}
   Berufungsurkunden {pl}
certificate of appointment; document of appointment
   certificates of appointment; documents of appointment
Bezug {m}; Bezugnahme {f} (auf etw.) (Verweis)
   im Bezug auf
   in Bezug auf
   in Bezug auf; in Hinsicht auf
   in Bezug auf; unter ... Aspekt; in punkto
   mit Bezug auf
   ohne Bezug auf; unabhängig von
   unter Bezugnahme auf; Bezug nehmend auf; bezugnehmend [alt] auf
   rein informationshalber; nur informativ; nur für Dokumentationszwecke; nur für Aktenzwecke [adm.]; nur zu Evidenzwecken [adm.] [Ös.]
   zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; für Aktenzwecke [adm]; zu Evidenzzwecken [adm.] [Ös.]; für Ihre Aktenhaltung [adm.]; zum Nachschlagen; für Nachschlagezwecke
   In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen, dass ...
   Informationshalber sei erwähnt, dass ...; Der Ordnung halber sei festgehalten, dass ...
   Nur zur Information: seine Adresse lautet:
   Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai.
   Die angeführten Zahlen dienen nur als Richtwert / zur Orientierung.
   Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken.
   Wir legen einen Schulkalender 2009/10 zur weiteren Verwendung bei.
   Wir werden den Fall ad acta legen, aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke / zu Evidenzzwecken [Ös.] in unserer Datenbank.
   Halten Sie die Preisliste auf Akte / in Evidenz [Ös], damit wir später darauf zurückgreifen können.
   Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg für ihre Unterlagen.
   Beachten Sie das bitte bei zukünftigen Gelegenheiten.
   Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten.
reference (to sth.)
   relating
   in relation to; with reference to
   with regard to
   in terms of
   in regard to; with regard to
   without reference to
   with reference to; in reference to; referring to
   for reference only
   for future reference; for your reference
   In this connection reference should again be made to the fact that ...
   For reference, ...; For the record, ...
   For reference, his address is:
   Reference is made to your enquiry dated May 5th.
   The given figures are for reference only.
   The consolidated version is an unofficial document and is for reference only.
   We are enclosing a 2009/10 School Calendar for your reference.
   We will close the file, but the details will remain on our database for future reference.
   Keep the price list on file for future reference.
   Please keep one signed copy for your reference.
   Please be reminded of this for future reference.
   An index is included for quick/easy reference.
Buchungsunterlage {f}
   Buchungsunterlagen {pl}
accounting document
   accounting documents
Dokumentenbezeichnung {f}document identification
Dokumenteninhalt {m}document contents
Dokumentennummer {f}; Dokumentenbezeichnungsnummer {f}
   Dokumentennummern {pl}; Dokumentenbezeichnungsnummern {pl}
document number
   document numbers
Dokumententypdefinition {f} [comp.]Document Type Definition /DTD/
Dokumentschutz {m} [comp.]
   den Dokumentschutz aufheben
document protection
   to lift / remove the document protection
Echtheit {f}; Authentizität {f}
   Beweis {m} der Echtheit
   Echtheit eines Schriftstücks
authenticity
   proof of authenticity
   authenticity of a document
Echtheit {f}
   Echtheit einer Unterschrift
   Echtheit eines Dokuments
genuineness
   genuineness of a signature
   genuineness of a document
Echtheitsprüfung {f} (von Urkunden) [jur.]
   Echtheitsprüfungen {pl}
(document) authenticity check
   authenticity checks
Einzelbeleg {m}
   Einzelbelege {pl}
single document
   single documents
Fahndung {f} (nach)
   eine Person zur Fahndung ausschreiben
   ein Kfz/einen Ausweis etc. zur Fahndung ausschreiben
search (for)
   to circulate a person as wanted
   to circulate a vehicle/an id-document etc. as stolen
Fahrzeugbrief {m}
   Fahrzeugbriefe {pl}
(vehicle) registration document; car title [Am.]
   registration documents; car titles
Kraftfahrzeugschein {m}; Kraftfahrzeugzulassungsschein {m}; Kfz-Schein {m}
   Kraftfahrzeugscheine {pl}; Kraftfahrzeugzulassungsscheine {pl}; Kfz-Scheine {pl}
motor vehicle registration certificate; vehicle registration document; car license [Am.]
   motor vehicle registration certificates; vehicle registration documents; car licenses
Kurzrufdokument {n}abbreviation document
Lastenheft {n} [econ.]
   Lastenhefte {pl}
requirements specification; requirement specification; product requirements document /PRD/
   requirements specifications; requirement specifications; product requirements documents
Notariatsurkunde {f}
   Notariatsurkunden {pl}
notarial deed; notarial document
   notarial deeds; notarial documents
Originalbeleg {m}
   Originalbelege {pl}
source document
   source documents
Patientenblatt {n} [med.]patient document
Pflichtenheft {n} /PH/ [econ.]
   technisches Pflichtenheft
functional specification /FS/; specification document; functional specifications document /FSD/ <requirement specification>
   technical specification
Prioritätsbeleg {m}priority voucher; priority document
Qualitätsdokument {n}
   Qualitätsdokumente {pl}
quality document
   quality documents
Referenzdokument {n}
   Referenzdokumente {pl}
external reference document
   external reference documents
Reiseunterlage {f}; Reisedokument {n}
   Reiseunterlagen {pl}; Reisedokumente {pl}
travel document
   travel documents
Schriftsatz {m}; Schreiben eines Anwalts an das Gericht [jur.]legal document; written pleading
Staatsbürgerschaftsnachweis {m} (Dokument) [Ös.]certificate of citizenship (document) [Br.]
Totalfälschung {f} (eines Dokumentes)counterfeit (of a document)
Transportdokument {n}; Versanddokument {n}
   Transportdokumente {pl}; Versanddokumente {pl}; Transportpapiere {pl}
   alle Transportpapiere
document of transport
   documents of transport
   any document of transport
Urbeleg {m}
   Urbelege {pl}
original document
   original documents
Urkundenfälschung {f} [jur.]forgery of documents; falsification of a document
Ursprungsbeleg {m}master document
Verladedokument {n}
   Verladedokumente {pl}
shipping document
   shipping documents
Versandpapier {n}
   Versandpapiere {pl}
shipping document
   shipping documents
Verschlusssache {f}
   Verschlusssachen {pl}
classified document
   classified documents
eine Urkunde in gerichtliche Verwahrung gebento impound a document
Warenbegleitpapiere {pl}shipping document
Wiederausfuhranmeldung {f}re-export document
etw. ausweisen (dokumentieren) {vt}
   wie die Statistik ausweist
   Die Mehrwertsteuer ist gesondert auszuweisen.
to show sth. (document)
   as statistics show
   Value Added Tax must be shown separately / as a separate item.
dokumentenecht {adj}document-quality
fälschen; verfälschen {vt}
   fälschend; verfälschend
   gefälscht; verfälscht
   fälscht; verfälscht
   fälschte; verfälschte
   eine gefälschte Urkunde; ein Urkundenfalsifikat
   ein Dokument fälschen
to falsify
   falsifying
   falsified
   falsifies
   falsified
   a falsified document
   to falsify a document
unterzeichnen; unterschreiben; signieren; unterfertigen [Ös.] {vt}
   unterzeichnend; unterschreibend; signierend; unterfertigend
   unterzeichnet; unterschrieben; signiert; unterfertigt
   unterzeichnet; unterschreibt; signiert; unterfertigt
   unterzeichnete; unterschrieb; signierte; unterfertigte
   unterschreiben
   eigenhändig unterschreiben
   Unterschreiben Sie bitte auf der gestrichelten Linie.
   ordnungsgemäß ausgefüllt, datiert und an den gekennzeichneten/dafür vorgesehenen Stellen unterzeichnet (Schriftstück) [jur.]
to sign
   signing
   signed
   signs
   signed
   to sign one's name
   to sign personally
   Please, sign on the dotted line.
   duly completed, dated, and signed where indicated (document)
etw. zustellen {vt} [adm.]
   jdm. eine Ladung zustellen [jur.]
   den Schiedsspruch jeder der Parteien zustellen [jur.]
   ein gerichtliches oder außergerichtliches Schriftstück im Ausland zustellen
to serve sth.; to effect service
   to serve a summons on sb.; to serve sb. with a summons
   to notify each party of the award
   to serve abroad a judicial or extrajudicial document
Barcodebeleg {m} [techn.]
   Barcodebelege {pl}
barcode document; bar code document
   barcode documents; bar code documents
Begleitpapiertasche {f}
   Begleitpapiertaschen {pl}
packing list envelope; document pouch
   packing list envelopes; document pouches
Belegerfassung {f}document entry
Beleglesesystem {n} [techn.]
   Beleglesesysteme {pl}
document reading system
   document reading systems
Belegtransport {m}document transport
Belegverarbeitung {f}document processing
Dokumentbearbeitung {f}
   Dokumentbearbeitung {f}
document processing
   document editing
Dokumentenarchivierung {f}document archiving
Dokumentenaustausch {m}document exchange
Dokumentenkassette {f}; Dokumentenboxdocument box
Dokumentenmanagement {n}document management
Dokumentenmanagementsystem {n}document management system
Dokumentenmappe {f}document case
Dokumentenscanner {m}document scanner
Dokumentenschutz {m}document protection
Dokumentenspeicherung {f}document storage
Dokumentenverarbeitung {f}document processing
Dokumentenverwaltung {f}document management
Dokumentenmanagementsoftware {f}document management software
Kraftfahrzeugbrief {m}; Fahrzeugbrief {m} [auto]vehicle title certificate; vehicle regitstration document
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de