Übersetze 'our' | Translate 'our' |
Deutsch | English |
118 Ergebnisse | 118 results |
Abmachung {f}; Handel {m}; Geschäft {n}; Deal {m} [ugs.] Geschäftsvereinbarung {f} Koppelungsgeschäft [econ.] ein Geschäft machen ein gutes Geschäft machen ein Geschäft sausen lassen Geschäft/Vertrag mit auffallender Bevorzugung einer Seite (Korruption/Nepotismus) Hast du vergessen, was wir abgemacht/ausgemacht [Ös.] haben? Auf so einen Handel würde ich mich nie einlassen. Wir haben es mit unserem Urlaub gut / schlecht getroffen. | deal business deal linked deal to swing a deal to make a good deal to let a business deal go sweetheart deal; sweetheart contract Are you forgetting our deal? I would never agree to such a deal. We got a good/bad deal on our holiday" |
wieder zum Ausgangspunkt zurückkommen [übtr.] Damit sind wir wieder beim Ausgangspunkt unserer Diskussion. womit ich wieder zur ursprünglichen Frage/zum ursprünglichen Thema zurückkomme Früher oder später kommt jede Mode wieder. Mit ihrer Rückkehr auf die Bühne ist sie zu den Anfängen ihrer Karriere zurückgekehrt. | to come/turn/go full circle Here we come full circle in our discussion; So we've come full circle in our discussion. and here I turn full circle Sooner or later, fashion comes full circle. Now that she is back on the stage, her career has gone full circle. |
Ausgleich {m} (für) zum Ausgleich unseres Kontos | balance (to) in order to balance our account |
Beschwerdeverfahren {n} Beschwerdeverfahren {pl} Wenn Sie mit der Bearbeitung Ihres Problems oder unserer Entscheidung nicht zufrieden sind, können Sie im Rahmen unseres Beschwerdeverfahrens Beschwerde anmelden. | complaints procedure complaints procedures If you are unhappy with the way we deal with your problem or with the decision we make, you can register a complaint through our complaints procedure. |
Bezug {m}; Bezugnahme {f} (auf etw.) (Verweis) im Bezug auf in Bezug auf in Bezug auf; in Hinsicht auf in Bezug auf; unter ... Aspekt; in punkto mit Bezug auf ohne Bezug auf; unabhängig von unter Bezugnahme auf; Bezug nehmend auf; bezugnehmend [alt] auf rein informationshalber; nur informativ; nur für Dokumentationszwecke; nur für Aktenzwecke [adm.]; nur zu Evidenzwecken [adm.] [Ös.] zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; für Aktenzwecke [adm]; zu Evidenzzwecken [adm.] [Ös.]; für Ihre Aktenhaltung [adm.]; zum Nachschlagen; für Nachschlagezwecke In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen, dass ... Informationshalber sei erwähnt, dass ...; Der Ordnung halber sei festgehalten, dass ... Nur zur Information: seine Adresse lautet: Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai. Die angeführten Zahlen dienen nur als Richtwert / zur Orientierung. Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken. Wir legen einen Schulkalender 2009/10 zur weiteren Verwendung bei. Wir werden den Fall ad acta legen, aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke / zu Evidenzzwecken [Ös.] in unserer Datenbank. Halten Sie die Preisliste auf Akte / in Evidenz [Ös], damit wir später darauf zurückgreifen können. Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg für ihre Unterlagen. Beachten Sie das bitte bei zukünftigen Gelegenheiten. Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten. | reference (to sth.) relating in relation to; with reference to with regard to in terms of in regard to; with regard to without reference to with reference to; in reference to; referring to for reference only for future reference; for your reference In this connection reference should again be made to the fact that ... For reference, ...; For the record, ... For reference, his address is: Reference is made to your enquiry dated May 5th. The given figures are for reference only. The consolidated version is an unofficial document and is for reference only. We are enclosing a 2009/10 School Calendar for your reference. We will close the file, but the details will remain on our database for future reference. Keep the price list on file for future reference. Please keep one signed copy for your reference. Please be reminded of this for future reference. An index is included for quick/easy reference. |
Bildschirm {m} [comp.] Bildschirme {pl} geteilter Bildschirm; Bildschirmaufteilung Diese Bilder flimmern ständig über die Bildschirme. | screen screens split screen These images constantly fill our screens. |
Briefwechsel {m}; Briefkontakt {m}; Korrespondenz {f}; Schriftwechsel {m} [adm.]; Schriftverkehr {m} [adm.] (mit jdm.) In der Geschäftskorrespondenz wird eher förmlich formuliert. Wir haben telefonisch und schriftlich kommuniziert. Wir haben jahrelang einen Briefwechsel aufrechterhalten. Unsere Zeitschrift kann keinen Schriftverkehr über medizinische Fragen führen. Wir sollten vermeiden, den Schriftverkehr auf zwei Schienen parallel abzuwickeln. Sie stehen seit Monaten in Briefkontakt/brieflichem Kontakt. | correspondence; exchange of letters (with sb.) A rather formal tone is used in business correspondence. We communicated by telephone and correspondence. We kept up a correspondence / maintained an exchange of letters for many years. Our magazine is unable to enter into any correspondence on medical matters. We should avoid conducting correspondence through two parallel channels. They have been in correspondence for months. |
Chaos {n}; Tohuwabohu {n}; Tumult {m} Am Hochzeitsmorgen herrschte bei uns zu Hause Chaos. Das Stadion war ein Tollhaus. Im Lokal gab es ein Durcheinander von Schreien und Gelächter. Plötzlich brach das Chaos aus. Als seine Entscheidung bekannt wurde, war in der gesamten Fußballwelt die Hölle los. | bedlam It was bedlam at our house on the morning of the wedding. The stadium was a bedlam. The place was a bedlam of shouts and laughter. All of a sudden bedlam broke out/loose. When his decision became public, bedlam broke out across the soccer world. |
Datenschutz {m} Alle übermittelten personenbezogenen Daten dienen nur dem internen Gebrauch durch unser Unternehmen und werden nicht an Dritte weitergegeben. (Datenschutzklausel) [jur.] | data protection; data privacy; privacy All personal data provided/supplied are exclusively intended for internal use by our company and will/shall not be disseminated/disclosed to third parties. (privacy clause) |
interessantes Detail; Faktum; Geschichte; Schmankerl {n} [Ös.] [Süddt.] [übtr.] Tratschgeschichen; Klatschgeschichten Die Zeitschrift enthüllte einige pikante Details über den Tod von James Dean. Unser Führer gab einige Schmankerln über das Leben der Schlossherren zum Besten. | titbit [Br.]; tidbit [Am.] [fig.]; titbit of information tidbits/snippets of gossip The magazine revealed/unveiled a few juicy tidbits about the death of James Dean. Our guide gave us some titbits about the life of the lords of the castle. |
Eigeninteresse {n}; Eigennutz {m}; eigenes Interesse in unserem eigenen Interesse | self-interest; personal interest in our own self-interest |
Einsatz {m}; Dienstreise {f} Einsätze {pl}; Dienstreisen {pl} Delegationsreise {f} Kommandounternehmen, Stoßtruppeinsatz [mil.] auf Dienstreise/in dienstlichem Auftrag/dienstlich an einem Ort sein Unsere Truppen beteiligen sich am friedenserhaltenden Einsatz der UNO. Die Piloten flogen Abriegelungseinsätze gegen feindliche Ziele. | mission (operation, visit) missions representative/representational mission intruder mission to be on a mission to a place Our troops take part in the UN peacekeeping mission. The pilots flew interdiction missions against enemy targets. |
E-Mail {f,n}; E-Post {f}; elektronische Post {f} unerwünschte E-Mail unerwünschte Werbe-E-Mail Den Bezugsquellennachweis erhalten sie entweder per E-Mail, per Fax oder über unsere Homepage. | email; e-mail; electronic mail junk mail unsolicited commercial e-mail [comp.] /UCE/ The list of suppliers can be received either by/via e-mail, facsimile, or via our website. |
Erfahrung {f}; Praxis {f} {f} Erfahrungen {pl} praktische Erfahrung {f}; Übung {f} praktische Erfahrung {f}; Betriebserfahrung {f} eine Erfahrung machen Erfahrung sammeln; Erfahrung hinzugewinnen eine etwa zwanzigjährige Erfahrung langjährige Erfahrungen mit/in nach unserer Erfahrung besondere Erfahrung; besondere Berufserfahrung aus Erfahrung nach meinen Erfahrungen; nach meiner Erfahrung Meine Ausführungen beruhen auf Erfahrungswerten. Er hat viel Erfahrung im Umgang mit den Medien. | experience experiences practical knowledge operational experience to have an experience to gain experience some twenty years of experience many years of experience with/in; a long experience with/in as far as our experience goes special experience by experience in my experience My statements are based on experience. He has a lot of experience of dealing with the media. |
Erfolg {m} Erfolge {pl} mit wechselndem Erfolg ohne jeglichen Erfolg ein Erfolg sein zum Erfolg bringen Ihre Zufriedenheit ist unser Erfolg. | success successes with varying success; with varying degrees of success without any success to be a success to work up Your satifaction means/is our success! |
Erkenntnis {f}; Kenntnis {f} außerhalb unserer Kenntnis | cognizance; ken beyond our ken; outside our ken |
Erkenntnisse {pl} (aufbereitete Informationen); Ermittlungsergebnisse {pl} (zu/über etw.) kriminalpolizeiliche Erkenntnisse Nach unseren Erkenntnissen ... gesicherte/verbürgte Daten; gesicherte Erkenntnisse {pl} Erkenntnisse über terroristische Aktivitäten sammeln/gewinnen Wir hatten keine Erkenntnisse darüber, dass die Angriffe heute stattfinden sollten. Diese Person ist in der kriminalpolizeilichen Aktenhaltung unbekannt. | intelligence (of sth.) criminal intelligence Intelligence suggests that ...; According to our intelligence ... hard information; hard intelligence to collect/gather intelligence about terrorist activities There was no intelligence in our possession that these attacks were going to take place today There is no trace of this person in the criminal intelligence indices. |
Fürbitte {f} [relig.] Fürbitten {pl} die Fürbitten sprechen/lesen Wir bitten dich, erhöre uns. (Fürbittenantwort) [relig.] | bidding prayer; prayer of intercession; intercession bidding prayers; prayers of intercession; intercessions to say / read the bidding prayers /intercession prayers Lord hear our prayer. (intercession response) |
Glaubwürdigkeit {f}; Glaubhaftigkeit {f}; Vertrauenswürdigkeit {f} Das stellt unsere Glaubwürdigkeit infrage. Neueste Erkenntnisse verleihen seiner Hypothese Glaubwürdigkeit. {m} | credibility; cred; believability It casts doubt on our credibility. Recent findings lend colour [Br.]/color [Am.] to his hypothesis. |
Herr {m} [relig.] Gott der Herr Heiliger Vater Der Herr sei mit euch. Lobet den Herrn! Herr, erhöre unsere Gebete! im Jahre des Herrn Freu dich innig am Herrn. weiß der Himmel [ugs.] | Lord the Lord God Our Lord The Lord be with you. Praise the Lord! Lord, hear our prayer! in the year of our Lord Rejoice in the Lord. Lord knows [coll.] |
Jungfrau Maria {f} [relig.] die heilige Jungfrau Maria [relig.] die Mutter Maria [relig.] | Our Lady the Blessed Virgin Mary the Virgin Mary; Our Blessed Lady |
unsere Kundschaft | our customers |
Name {m} Namen {pl} Namen in eine Liste eintragen in meinem Namen im Namen meines Freundes ein Name, der Wunder wirkt eingetragener Name Der Name ist Programm. Nach ihrer Scheidung führte sie weiterhin den Familiennamen ihres Ex-Mannes. | name names to enter names on a list on my behalf in behalf of my friend a name to conjure with registered name The name captures the spirit of our vision/programme. After her divorce she continued to bear her ex-husband's family name. |
Notiz {f}; Mitteilung {f}; Hinweis {m} Notizen {pl}; Mitteilungen {pl}; Hinweise {pl} Ein Hinweis in eigener Sache: In eigener Sache (Zeitungsrubrik) | note notes A note to our readers/viewers/customers etc. Editorial note; A note/word from the editor; From the Editor's Desk (newspaper section) |
sich etw. zu Nutze/zunutze machen sich Synergien zunutze machen Machen Sie sich unsere Erfahrung zu Nutze! Die Bande machte sich die vorübergehende Lockerung der Cannabis-Bestimmungen zu Nutze, um Rauschgift im Wert von 1 Mio. ins Land zu schaffen. Diesen Umstand versuchen sich Islamisten zunutze zu machen. | to take advantage of sth.; to exploit sth.; to draw on sth. to exploit synergies Draw on our experience! The gang took advantage of the temporary relaxation of cannabis laws to bring 1m worth of drugs into the country. Islamists are trying to turn this situation to their own advantage. |
Plage {f} (massives, schädliches Auftreten einer Tierart) Rattenplage {f} Eine Eichhörnchenplage bedroht unsere Wälder. | plague (of animals) plague of rats A plage of squirrels is threatening our forests. |
Platz {m}; Ort {m}; Stelle {f} Plätze {pl}; Orte {pl}; Stellen {pl} ein toller/großartiger Platz/Ort an jds. Stelle treten nicht am (rechten) Platz an unserer Stelle Er nimmt innerhalb der Familie einen besonderen Platz ein. <einnehmen> an einem Ort geschäftsansässig sein | place places a great place to take sb.'s place out of place in our place; in our position; in our shoes; in our stead He holds/has a special place within the family. to have one's business address in a place |
Rahmen {m}; Gefüge {n} im Rahmen der geltenden Gesetze im Rahmen von im Rahmen des Möglichen den Rahmen (einer Sache) sprengen in engem Rahmen in größerem Rahmen im Rahmen des Üblichen und Angemessenen Das würde hier den Rahmen sprengen. Wir haften im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen. [jur.] | framework within the framework of existing legislation within the scope of; within the framework of within the realms of possibility to go beyond the scope of on a small scale on a large scale as customary and appropriate This would go beyond my/our scope. We shall be deemed liable in accordance with the statutory provisions. |
Rückmeldung {f} (zu/über etw.); Feedback {n} (zu/über etw.); akustische Rückmeldung annahmeverträgliche Rückmeldungen Hast du von Kunden Rückmeldungen zum neuen System bekommen? Wir erhalten von unseren Benutzern äußerst positive Rückmeldungen. Wie kann ich ein Feedback geben ohne jemanden zu verärgern? | feedback (on/about sth.) audible feedback feedback with a high acceptance level Have you had any feedback from customers on/about the new system? We have been receiving extremely positive feedback from our users. How can I provide feedback without making someone angry? |
Runde {f} (Gesellschaft) eine fröhliche Runde ein Treffen in kleiner Runde / in kleinem Kreis Besprechungen in kleiner Runde / in kleinem Kreis den Abend in geselliger / gemütlicher Runde verbringen Er wurde schnell in ihre Runde aufgenommen. Einer fehlt in der Runde und das bist Du. Das soll er in kleiner Runde gesagt haben. Es wird zunächst in kleiner Runde / in kleinem Kreis verhandelt. | circle; group; company a happy circle a meeting with a small number of participants meetings with smaller groups; small-scale meetings to spend the evening in convivial company He was quickly accepted as / made a member of their circle. There's someone missing from our group, and that is you. He reportedly said that in a private conversation. Small teams will conduct the initial negotiations. |
Sicherheitsmaßnahme {f} Sicherheitsmaßnahmen {pl} Aufgrund der Überprüfung wurden unsere Sicherheitsmaßnahmen umgestaltet. | safety measure safety measures The review led to the modification of our security procedures. |
Sinn {m}; Sinne {pl} (Intentionen) (von jdm. / +Gen) {m} echte Pazifisten im Sinne Ghandis eine Einigung im Sinne Russlands in jds. Sinne handeln ganz im Sinne von jdm. sein Diese Aktivitäten sind ganz im Sinne der Schule. Das wäre im Sinne des Verstorbenen. Das ist nicht im Sinne des Erfinders. Das ist auch im Sinne der anderen Beteiligten. Kann dieser Konflikt in unserem Sinn gelöst werden? | intentions; wishes; philosophy; interest; terms (of sb.) pure pacifists in Ghandi's tradition a settlement on Russia's terms to act as sb. would have wished to be (very) much in line with the philosophy of sb. These activities fit in very well with the school's philosophy. This is what the deceased would have wanted.; This would be in accordance with the intentions of the deceased. This is not really what was intended. This is also in the interest of the other stakeholders. Can the conflict be resolved in a manner favourable to us/to our interests? |
Spur {f}; Hauch {m}; Nuance {f}; Kleinigkeit {f}; Anflug {m} (von etw.) eine Bedeutungsnuance eine Spur Knoblauch In ihrer Stimme lag ein Anflug von Traurigkeit. In unserer Partei ist Platz für ein breites Meinungsspektrum. Der Hauch von Gefahr erfüllte mich mit aufgeregter Erwartung. | shade; touch; hint; tinge; whiff (of sth.) a shade of meaning a hint of garlic There was a tinge of sadness in her voice. In our party there is room for many shades of opinion. The whiff of danger filled me with excitement. |
Standard {m}; Maßstab {m} Standards {pl}; Maßstäbe {pl} Maßstäbe setzen ein akzeptierter Standard erhöhter Standard den Standard heben Nicht-Standard...; nicht Standard Das ist sogar für hiesige/unsere Verhältnisse viel. | standard standards to set standards an accepted standard raised standard to raise the standard nonstandard That's a lot, even by our standards. |
Unannehmlichkeit {f} Unannehmlichkeiten {pl}; Umstände {pl} jdm. große Umstände bereiten trotz persönlicher Unannehmlichkeiten sich Unannehmlichkeiten einhandeln Wir bitten, etwaige Unannehmlichkeiten zu entschuldigen. | inconvenience inconvenience; inconveniences to put sb. to great inconvenience at personal inconvenience to get into trouble Please accept our apologies for any inconvenience caused. |
Vaterunser {n}; Unservater {n} (protestantisch) [relig.] das Vaterunser sprechen / beten | Lord's Prayer; Our Father; Pater Noster to say / recite / pray the Lord's Prayer / the Our Father |
Verabredung {f}; Abmachung {f} unserer Verabredung gemäß; entsprechend unserer Abmachung | agreement in accordance with our agreement; according to our arrangement; as per our agreement |
Verfügung {f} jdm. etw. zur Verfügung stellen etw. zur Verfügung haben zur Verfügung stehen jdm. zur Verfügung stehen; zu jds. Verfügung stehen freie Verfügung (über) zur freien Verfügung; zu freier Verfügung Unser Team steht Ihnen (für etw.) gerne zur Verfügung. Halten Sie sich bitte weiterhin zur Verfügung. Ich stehe Ihnen gerne zur Verfügung. <stehen> | disposal to put sth. at sb.'s disposal to have sth. at one's disposal to be available to be at sb.'s disposal free disposal (of) at free disposal Our team will be happy to help/assist you (with sth.). Please continue to be available. I'll be happy to help/assist you. |
Verhältnisse {pl}; Herkunft {f} aus armen Verhältnissen stammen jds. religiöse Prägung Unser Institut nimmt Kinder aus allen Schichten auf. Er kommt aus ärmlichen Verhältnissen. Was wissen wir über das Vorleben der Hauptfigur? | background to be/come from a poor background sb.'s religious background Our institute takes children from all backgrounds. He comes from a background of poverty. What do we know about the background of the main character? |
Zeichen {n}; Signal {n} [übtr.] Sie begannen, den Tisch abzuräumen, und das war das Zeichen für uns zu gehen. | cue [fig.] They started clearing the table, so that was our cue to leave. |
Ziel {n} Ziele {pl} zum Ziel gelangen sich ein Ziel setzen Ziele und Aufgaben formulieren Das war und ist unser vorrangiges Ziel. Haben Sie Ihr Ziel erreicht? | goal goals to reach one's goal to set oneself a goal to establish / identify goals and tasks This has been, and remains our first priority. Did you achieve your goal? |
Zielsetzung {f}; Zielstellung {f} bei unserer Zielsetzung | objective target in establishing our objectives |
Zufriedenheit {f} zu meiner vollen Zufriedenheit zu unserer vollsten Zufriedenheit | satisfaction to my complete satisfaction to our fullest satisfaction |
alle; sämtliche; ganz; jeder Das alles hilft uns im täglichen Leben nicht viel weiter. | all All of which doesn't really help us very much in our day-to-day lives. |
als; wie; während {conj} als ob; wie wenn [Süddt.] als Beweis Ich sah sie, als ich aus dem Bus ausstieg. Gerade als wir im Aufbruch waren, kam die Nachricht herein. Unser Körper zeigt mit zunehmendem Alter Abnützungserscheinungen. Er setzte sich nieder und sah ihr zu, während sie sich fertig machte. Mit der Zeit schien alles schlimmer zu werden. | as as if; as though as proof I saw her as I was getting off the bus. Just as we were leaving, the message arrived. As we age, our bodies wear out. He sat watching her as she got ready. As time passed, things seemed to get worse. |
jdn. anleiten; instruieren; unterweisen; unterrichten (in etw.) {vt} anleitend; instruierend; unterweisend; unterrichtend angeleitet; instruiert; unterwiesen; unterrichtet Die Angestellten werden routinemäßig angeleitet, wie Beschwerden zu bearbeiten sind. Kinder müssen in Verkehrssicherheit ausgebildet/unterrichtet werden. Alle unsere Mitarbeiter wurden in Gebärdensprache unterrichtet. | to instruct sb. (in sth.) instructing instructed As a matter of routine, employees are instructed how to deal with complaints. Children need to be instructed in road safety. All our staff have been instructed in sign language. |
jdn. auf dem neuesten Stand halten (über etw.) auf dem neuesten Stand haltend auf dem neuesten Stand gehalten Wir halten Sie auf dem Laufenden. In unserem Magazin erfahren sie immer das Neueste aus der Modewelt. | to keep sb. updated (on sth.); to keep sb. up-to-date (with sth.) keeping updated; keeping up-to-date kept updated; kept up-to-date We're keeping you up-to-date. Our magazine will keep you up-to-date with fashion. |
bei {prp; +Dativ} bei mir zu Hause beim Bäcker bei unserem Treffen bei seinen Eltern leben beim Auto bleiben wie bei den alten Römern bei uns in der Schule | at; with at my place at the baker's at our meeting to stay with one's parents to stay with the car as with the ancient Romans in our school |
bereitstellen; zur Verfügung stellen; stellen; beistellen [Ös.] {vt} bereitstellend; zur Verfügung stellend; stellend; beistellend bereitgestellt; zur Verfügung gestellt; gestellt; beigestellt stellt bereit; stellt zur Verfügung; stellt; stellt bei stellte bereit; stellte zur Verfügung; stellt; stellte bei jdm. etw. bereitstellen; jdm. etw. zur Verfügung stellen Personal stellen Die Partnerfirma stellt das nötige Personal. Die stärkste Partei stellt den Vorsitzenden. [pol.] Unsere Abteilung stellt den Projektleiter. | to provide; to make available providing; making available provided; made available provides; makes available provided; made available to make sth. available to sb. to provide personnel The partner company shall provide the necessary personnel. The largest party will appoint the chairman. Our department will provide the project leader. |
etw. berücksichtigen; etw. beachten; in Betracht ziehen; einer Sache Rechnung tragen Dies Empfehlungen sind/wurden bereits berücksichtigt. Das solltest du mit berücksichtigen. Das musst du mit berücksichtigen. Unsere Strategie trägt diesem Trend Rechnung. | to take sth. into account; to take account of sth. These recommendations have already been taken into account. You should also take that into account. You must take that into account too. Our strategy takes account of this trend. |
etw. berücksichtigen; einrechnen; einplanen; in Betracht ziehen; etw. erlauben; zulassen {vt} berücksichtigend; einrechnend; einplanend; in Betracht ziehend; erlaubend; zulassend berücksichtigt; einrechnet; eingeplant; in Betracht gezogen; erlaubt; zugelassen Das musst du bei deiner Finanzplanung berücksichtigen. Das bescheidene Budget lässt grundlegende Anschaffungen zu, aber kaum mehr. Unter Berücksichtigung der Inflation werden sich die Projektkosten auf 2 Mio. belaufen. Wir müssen die Möglichkeit einkalkulieren, dass es regnet. Bei unserer Preisgestaltung ist Kreditzahlung nicht möglich. | to allow for sth. allowing for allowed for You must allow for this when planning your finances. The modest budget allows for the basics but very little else. Allowing for inflation, the cost of the project will be 2m. We must allow for the possibility that it might rain. Our Prices do not allow for credit. |
(eine Veranstaltung regelmäßig) besuchen {vt} besuchend besucht Unsere Kinder besuchen dieselbe Schule. Wie viele Leute gehen jeden Sonntag in die Kirche? Er wird im Herbst zu studieren beginnen. | to attend sth. (on a regular basis) attending attended Our children attend the same school. How many people attend church every Sunday? He'll be attending the university in autumn. |
bisherig {adj} (vorläufig) die bisherigen Höhepunkte in der Saison 2010/11 Die bisherigen Regelungen reichen nicht aus. Unsere bisherigen Untersuchungen haben ergeben, dass technisches Versagen auszuschließen ist. | existing (prepositive); to date; so far; up to now (postpositive) the key events so far in the 2010/11 season The existing regulations are not sufficient. Our investigations to date have established that mechanical failure can be ruled out. |
eigen; eigener; eigene; eigenes {adj} sein eigenes Auto ureigen im ureigensten Bereich die ureigenste Aufgabe Es liegt in unserem ureigensten Interesse, ... Es ist in Ihrem ureigenen Interesse. | own his own car; car of his own very own up one's street [Br.]; down one's alley [Am.] the essential/inherent/intrinsic task It is in our own very best interests to ... It's in your own best interests. |
jetzt endlich; jetzt doch noch Na endlich. Es wurde aber auch Zeit!. Die Pizza ist jetzt endlich da. Jetzt habe ich meinen Aufsatz endlich fertig. Es ist schön, endlich wieder zu Hause zu sein. Jetzt zeigt sich die Regierung doch noch zugänglich für unsere Anliegen. Jetzt dürfte dieses Problem doch noch gelöst werden. | at last; at long last At last. It was about time! At last, the pizza's here. I've finished my essay at last. It's good to be home at last. At long last the government is starting to listen to our concerns. It appears that this problem will be solved, at long last. |
sich dafür entscheiden; einsteigen (in etw.) {vi} sich dafür entscheidend; einsteigend sich dafür entschieden; eingestiegen Allen Mitarbeitern steht es frei, auf das neue System umzusteigen. Wenn Sie Ihre Zustimmung erklärt haben, von uns Marketingmaterial zu erhalten, dürfen wir Ihre Angaben an unsere Tochterfirmen weitergeben. | to opt in (to sth.) opting in opted in All employees have the choice to opt in to the new scheme. If you have opted-in to receive marketing information from us, we may share your details with our affiliated companies. |
(ein Gebet; ein Flehen) erhören erhörend erhört Das war wie ein Geschenk des Himmels. | to answer (a prayer; a plea) answering answered That answered our prayers. |
gestrig {adj} am gestrigen Tage unser gestriges Gespräch mein gestriges Schreiben am gestrigen Abend | yesterday's yesterday our conversation yesterday my letter of yesterday last night; yesterday evening |
gleichfalls {adv} (Erwiderung eines Wunsches/Angebots) 'Noch einen schönen Tag.' 'Danke, gleichfalls!' 'Freut mich, Sie kennenzulernen.' 'Ganz meinerseits!' 'Ihr seid uns jederzeit willkommen.' 'Ihr uns auch'. | likewise 'Have a nice day.' 'Likewise!' 'Pleased to meet you.' 'Likewise!' You're always welcome at our house.' 'Likewise!' |
hautnah {adj} Prominente hautnah zu Gesicht bekommen Wir haben es hautnah miterlebt. | (very) close; tight; eyeball to eyeball to get up close and personal with celebrities It happened right in front of our eyes. |
inmitten; mitten unter {adv} mitten unter ihnen / uns aus unserer Mitte | midst in their midst / in our midst from our midst |
sich jähren {vr} sich jährend sich gejährt Im September jährt sich unser Hochzeitstag. | to be the anniversary of being the anniversary of been the anniversary of It'll be our wedding anniversary in September. |
zu uns kommen | to visit us; to come to us; to come to our house |
kritisch {adj} kritischer Punkt kritische Stimmen kritische Temperatur {f} sich zu etw. kritisch äußern Ich sehe das kritisch. ein Buch, in dem unsere Zivilisation kritisch beleuchtet wird Im Bericht wird besonders kritisiert, dass ... Kritisch anzumerken ist allerdings, dass ...; Zu kritisieren ist allerdings, dass ... | critical critical point critical voices critical temperature to be critical of sth. I take a critical view of it. a book which takes a critical look at our civilisation. The report is particularly critical of the fact that ... However, a point of criticism is that ... |
passen; stehen {vi} (zu); sich eignen {vr} für passend; stehend; sich eignend für gepasst; gestanden; sich geeignet für Sie passen gut zusammen. Das steht dir gut. Das passt mir nicht in den Kram. Ihr Vorschlag kommt uns sehr entgegen. | to suit suiting suited They are well suited to each other. That suits you well. That doesn't suit my plans. Your proposal suits our needs quite nicely. |
positionieren; aufstellen; verorten {vt} positionierend; aufstellend; verortend positioniert; aufgestellt; verortet positioniert; stellt auf; verortet positionierte; stellte auf; verortete Wir müssen unsere Firma völlig neu verorten/positionieren. | to position positioning positioned positions positioned We need to completely reposition our company. |
mit jdm./etw. umgehen; sich mit jdm./etw. befassen umgehend; sich befassend umgegangen; sich befasst der Umgang mit jdm. mit einer Sache befasst sein [adm.] Ich habe mich selbst des Problems angenommen. Er muss lernen, mit seiner Wut umzugehen. Wir werden Ihr Anliegen sofort bearbeiten. Für allgemeine Anfragen ist unsere Zentrale zuständig. Bei einer 24-stündigen Aktion wurden duzende Autofahrer von der Polizei beamtshandelt. 90% der Reisenden werden innerhalb von 10 Minuten vom Zoll abgefertigt. | to deal with sb./sth. {dealt; dealt} <delt> dealing with dealt with the manner/way in which sb. is dealt with to deal with a case I dealt with the problem myself. He needs to learn how to deal with his anger. We'll deal with your request straight away. General enquiries are dealt with by our head office. Dozens of motorists were dealt with by the police during a day-long operation. 90% of travellers are dealt with by Customs within 10 minutes. |
unser; unsere {pron} unser Haus einer von uns | our; of us our house one of us |
unsrige; unserige {pron} das Unsrige die Unsrigen | ours our part our people |
unsererseits {adv} | on our part |
unseresgleichen {pron} | people like us; our equals |
unseretwegen; unserthalben {adv} | on our account; for our sake |
unsertwegen {adv} | because of us; on our behalf |
etwas unternehmen {vi} Wir möchten heute alleine etwas unternehmen. Sarah sieht schon besser aus und sie unternimmt auch wieder mehr. Es gibt vielfältige Möglichkeiten, in Swansea etwas zu unternehmen. | to get out and about Today, we want to get out and about on our own. Sarah is looking a little better and she is getting out and about a bit more. There's a wealth of opportunities to get out and about in Swansea. |
auf dem Weg; unterwegs (von/nach) auf dem üblichen Wege Die Sammlung ist bereits auf dem Weg nach Amerika / nach Amerika unterwegs. Der Reisebus ist auf dem Weg nach Heathrow. Das Flugzeug war von Boston nach Zürich unterwegs, als in der Toilette ein Feuer ausbrach. Auf dem Weg zum Hotel kamen wir beim Palais mit den 55 Stufen vorbei. Sie waren (gerade) auf dem Nachhauseweg. Bin schon unterwegs! | on the/one's way; en route; enroute (from/to) by the usual route The collection is already on its way/en route to America. The coach is en route for Heathrow. The airplane was on its way/en route from Boston to Zurich when a fire broke out in the lavatory. On the way/On our way/En route to the hotel we passed the Palais with its 55 stairs. They were on their way home. I'm on my way! |
vorausgesetzt; angenommen, dass; in Anbetracht der Tatsache, dass sofern sich die Möglichkeit ergibt Wenn sie zustimmt, könnten wir ihr Auto für die Fahrt benutzen. | given that given the chance Given her consent we could use her car for our trip. |
weglaufen; wegrennen {vi} weglaufend; wegrennend weggelaufen; weggerannt von zu Hause weglaufen; auf Trebe gehen [ugs.] auf Trebe sein [ugs.] Die Arbeit läuft dir schon nicht weg. Stell den Laptop weg und gesell dich zu uns. | to run away; to make a run for it running away; making a run for it run away; made a run for it to run away from home to run a runaway Your work won't run away from you, you know. Put that laptop away and enjoy our company. |
zuhören {+Dativ}; anhören {+ Akkusativ}; mithören {+ Akkusativ} zuhörend; anhörend; mithörend zugehört; angehört; mitgehört hört zu; hört an; hört mit hörte zu; hörte an; hörte mit jdm. zuhören; jdn./etw. anhören; etw. mithören Er kann gut zuhören. Wir haben ein offenes Ohr für die Probleme unserer Kunden. | to listen (to) listening listened listens listened to listen to sb./sth. He is a good listener. We listen to our customers' problems. |
etw. nicht zulassen Kommt nicht infrage!; Kommt nicht in die Tüte! [ugs.] Ich lasse es nicht zu, dass Sie meine Frau beleidigen. In diesem Haus dulde ich keine Streitereien. Ich werde mir meine Feier durch dein Benehmen nicht verderben lassen. | to not have sth. I won't have it! I won't have you insult my wife. I'm not having any squabbling in our house. I'm not having your behaviour spoil my party. |
jdm. etw. zumuten jdm. zu viel zumuten seinem Körper eine extreme Diät zumuten Das kannst du niemandem zumuten. Artikel in diesem Zustand können wir unseren Kunden nicht zumuten. Dieser Lärm ist den Nachbarn nicht zuzumuten. Dem Geschädigten ist eine Abfindung in Geld zuzumuten. | to expect sb. to accept/do sth. to burden sb. too much to subject one's body to an extreme diet You can't expect anyone to accept that / to do that. We cannot expect our customers to accept items in such a condition. The neighbours cannot be expected to put up with this noise. The prejudiced party can reasonably be satisfied with pecuniary compensation. |
zuschalten {vt} zuschaltend zugeschaltet Aus Beirut ist uns jetzt unser Korrespondent zugeschaltet. | to switch on switching on switched on We are joined on the line now from Beirut by our correspondent. |
zwanzig {num} zwanzig Leute 70 Jahre; Siebziger; Lebenszeit [übtr.] Er ist schon über die 70 hinaus.; Er ist schon weit über 70. Unser Bus wurde von zwanzig Polizisten eskortiert. | score a score of people three score years and ten; threescore and ten He has already passed the three score years and ten. Our coach was escorted by a score of policemen. |
Auf unsere Listenpreise gewähren wir einen Händlerrabatt von ... | We grant a trade of ... % on our list prices. |
Auskünfte über unsere Firma können von ... eingeholt werden. | Information on/about our company can be obtained from ... |
Bei uns sind 20 Studenten angemeldet. | We have 20 students on our roll. |
Bitte belasten Sie unser Konto mit ... | Kindly debit our account with ... |
Das hat uns den Tag verdorben. | It spoiled our day. |
Das ist nicht nach unserem Geschmack. | That's not to our taste. |
Das ist unser bestes Stück. | That is our pride and joy. |
Das macht uns das Leben zur Qual. | This is making our lives a misery. |
Er sagte ein Vaterunser auf. | He recited an Our Father. |
Es geht uns primär darum, dass ... | Our main concern is that ... |
Sie ist aus unserer Mannschaft nicht mehr wegzudenken. | I can't imagine our team without her. |
Uns ging der Gesprächsstoff aus. | Our conversation ran dry. |
Unser Hotel unterhält einen Busdienst. | Our hotel runs a bus service. |
Unser Lagerbestand geht zur Neige. | Our stock is running short. |
Unsere Arbeit lässt nicht nach. | There was no let-up in our work. |
Unsere Erwartungen waren zu hoch gesteckt. | Our expectations were pitched too high. |
Unsere Mittel sind maximal beansprucht. | Our resources are spread very thin. |
Unsere Pläne müssen wir auf Eis legen. | We must put off our plans. |
Zu viele Ergebnisse |