Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
780 User online
780 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'anger'
Translate 'anger'
Deutsch
English
19 Ergebnisse
19 results
Ärger
{m}
anger
Anger
{m};
Gemeindeland
{n};
Dorfwiese
{f};
Gemeindewiese
{f}
common
;
common
land
;
village
green
wütend
machen
;
erzürnen
;
ärgern
{vt}
wütend
machend
;
erzürnend
;
ärgernd
wütend
gemacht
;
erzürnt
;
geärgert
to
anger
anger
ing
anger
ed
Anfall
{m}
in
einem
Anfall
von
Wut
fit
in
a
fit
of
anger
Stinkwut
{f} [ugs.]
eine
Stinkwut
auf
jdn
.
haben
vor
Wut
kochen
towering
rage
to
be
furious
with
sb
.;
to
be
livid
with
sb
. [Br.]
to
be
livid
with
anger
Wutanfall
{m}
Wutanfälle
{pl}
fit
of
rage
;
fit
of
anger
;
flush
of
anger
fits
of
rage
;
fits
of
anger
;
flushes
of
anger
Wutschrei
{m}
Wutschreie
{pl}
exclamation
of
anger
exclamations
of
anger
Zahn
{m}
Zähne
{pl}
seine
Zähne
putzen
einen
Zahn
ziehen
falsche
Zähne
in
den
Zähnen
herumstochern
jdm
.
auf
den
Zahn
fühlen
[übtr.]
die
Zähne
aufeinander
beißen
(
vor
Wut
)
mit
den
Zähnen
knirschen
bis
auf
die
Zähne
bewaffnet
[übtr.]
die
Zähne
zusammenbeißen
[übtr.]
Ich
biss
die
Zähne
zusammen
und
sagte
nichts
.
tooth
teeth
to
brush
one
's
teeth
to
pull
a
tooth
false
teeth
to
pick
the
teeth
to
grill
sb
.
to
clench
one
's
teeth
to
grind
one
's
teeth
(
in
anger
)
armed
to
the
teeth
[fig.]
to
grit
one
's
teeth
[fig.]
I
gritted
my
teeth
and
said
nothing
.
Zorn
{m};
Wut
{f}
im
Zorn
jdn
.
in
Wut
versetzen
anger
;
rage
in
anger
;
in
a
rage
to
send
so
.
into
a
rage
Zornesfalten
{pl};
Denkerfalten
{pl} [humor.];
Glabellafalten
{pl};
Glabellarfalten
{pl} [med.]
frown
lines
/
wrinkles
;
anger
/
angry
wrinkles
;
glabella
lines
/
wrinkles
;
glabellar
lines
/
wrinkles
(
Mörtel
)
anmachen
;
anrühren
{vt}
anmachend
;
anrührend
angemacht
;
anger
ührt
to
mix
(
mortar
)
mixing
mixed
anrücken
;
heranrücken
{vi}
anrückend
;
heranrückend
anger
ückt
;
her
anger
ückt
to
move
up
;
to
move
closer
moving
up
;
moving
closer
moved
up
;
moved
closer
anrühren
{vt}
anrührend
anger
ührt
etw
.
anrühren
Rühr
mich
nicht
an
!
Rühr
mich
ja
nicht
an
!
to
touch
touching
touched
to
touch
sth
.
Don
't
touch
me
!
Don
't
you
touch
me
!
sich
nähern
{vr};
anrücken
{vi}
sich
nähernd
;
anrückend
genähert
;
anger
ückt
to
advance
advancing
advanced
schäumen
;
kochen
{vi}
schäumend
;
kochend
geschäumt
;
gekocht
vor
Wut
schäumen
;
vor
Wut
kochen
to
seethe
seething
seethed
to
seethe
with
anger
schwanken
{vi} (
zwischen
)
schwankend
geschwankt
Seine
Gefühle
schwankten
zwischen
Wut
und
Angst
.
to
veer
(
between
)
veering
veered
His
emotions
veered
between
fear
and
anger
.
mit
jdm
./
etw
.
umgehen
;
sich
mit
jdm
./
etw
.
befassen
umgehend
;
sich
befassend
umgegangen
;
sich
befasst
der
Umgang
mit
jdm
.
mit
einer
Sache
befasst
sein
[adm.]
Ich
habe
mich
selbst
des
Problems
angenommen
.
Er
muss
lernen
,
mit
seiner
Wut
umzugehen
.
Wir
werden
Ihr
Anliegen
sofort
bearbeiten
.
Für
allgemeine
Anfragen
ist
unsere
Zentrale
zuständig
.
Bei
einer
24
-stündigen
Aktion
wurden
duzende
Autofahrer
von
der
Polizei
beamtshandelt
.
90%
der
Reisenden
werden
innerhalb
von
10
Minuten
vom
Zoll
abgefertigt
.
to
deal
with
sb
./
sth
. {dealt; dealt} <
delt
>
dealing
with
dealt
with
the
manner
/
way
in
which
sb
.
is
dealt
with
to
deal
with
a
case
I
dealt
with
the
problem
myself
.
He
needs
to
learn
how
to
deal
with
his
anger
.
We
'
ll
deal
with
your
request
straight
away
.
General
enquiries
are
dealt
with
by
our
head
office
.
Dozens
of
motorists
were
dealt
with
by
the
police
during
a
day-long
operation
.
90%
of
travellers
are
dealt
with
by
Customs
within
10
minutes
.
zornig
werden
to
bristle
with
anger
'
Blick
zurück
im
Zorn
' (
von
Osborne
/
Werktitel
) [lit.]
'
Look
back
in
Anger
' (
by
Osborne
/
work
title
)
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 00:36 Uhr | @025 beats | 0.019 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de