Übersetze 'bearbeiten' | Translate 'bearbeiten' |
Deutsch | English |
20 Ergebnisse | 20 results |
bearbeiten {vt} (mit) bearbeitend bearbeitet | to ply (with) plying plied |
bearbeiten {vt} bearbeitend bearbeitet | to machine machining machined |
Auftrag {m}; Bestellung {f}; Order {f} (bei jdm.) Aufträge {pl}; Bestellungen {pl} im Auftrag von im Auftrag /i.A./ erwartete Aufträge regelmäßige Aufträge auf Bestellung großer Auftrag einen Auftrag annehmen einen Auftrag entgegennehmen; einen Auftrag aufnehmen einen Auftrag bearbeiten einen Auftrag ausführen den Auftrag bis Ende nächster Woche ausführen einen Auftrag erteilen (über) Auftrag gültig bis auf Widerruf Auftrag mit versteckter Menge Auftrag zum Eröffnungskurs | order (placed with sb.) orders by order of; under the authority of per pro; pro procurationem /p.p./; by proxy expected orders regular orders per order large order; sizeable order; substantial order to accept an order to take an order to process an order to execute an order to execute the order by the end of next week to place an order (for); to award a contract good-till-cancelled order; GTC order; open order hidden size order opening rotation order |
Bearbeiten {n} eines Dokuments | editing a document |
Möglichkeit {f} (Einrichtung, die etw. ermöglicht) ein PC mit der Möglichkeit, DVDs abzuspielen ein Klebestreifen, der an allen glatten Oberflächen angebracht werden kann Gibt es bei diesem Telefon eine Rückrufmöglichkeit? Wir haben keine Möglichkeit zur Entsorgung von Batterien. Diese Software bietet die Möglichkeit, den Inhalt von Internetseiten direkt zu bearbeiten. | facility a PC (equipped) with the facility to play DVDs an adhesive strip with the facility to be applied to all smooth surfaces Is there a call-back facility on this phone? We have no facility/facilities for disposing of batteries. This software provides you with the facility to edit web page content directly. |
jdn. anleiten; instruieren; unterweisen; unterrichten (in etw.) {vt} anleitend; instruierend; unterweisend; unterrichtend angeleitet; instruiert; unterwiesen; unterrichtet Die Angestellten werden routinemäßig angeleitet, wie Beschwerden zu bearbeiten sind. Kinder müssen in Verkehrssicherheit ausgebildet/unterrichtet werden. Alle unsere Mitarbeiter wurden in Gebärdensprache unterrichtet. | to instruct sb. (in sth.) instructing instructed As a matter of routine, employees are instructed how to deal with complaints. Children need to be instructed in road safety. All our staff have been instructed in sign language. |
beackern; lange bearbeiten {vt} beackernd; lange bearbeitend beackert; lange bearbeitet beackert; bearbeitet lange beackerte; bearbeitete lange | to belabor; to belabour belaboring; belabouring belabored; belaboured belabors; belabours belabored; belaboured |
bearbeiten; behandeln {vt} bearbeitend; behandelnd bearbeitet; behandelt | to work on working on worked on |
bearbeiten; abarbeiten {vt} bearbeitend; abarbeitend bearbeitet; abgearbeitet bearbeitet; arbeitet ab bearbeitete; arbeitete ab | to process processing processed processes processed |
bearbeiten; überarbeiten; editieren; edieren; redigieren {vt} bearbeitend; überarbeitend; editierend; edierend; redigierend bearbeitet; überarbeitet; editiert; ediert; redigiert bearbeitet | to edit; to redact editing; redacting edited; redacted edits; redacts |
(Theaterstück) bearbeiten; umschreiben (für) bearbeitend; umschreibend bearbeitet; umgeschrieben | to adapt (for) adapting adapted |
jdn. bearbeiten; (Schwäche) ausnutzen; missbrauchen | to practise on (upon) |
bebauen; bearbeiten; ackern; kultivieren; bestellen {vt} (Boden) bebauend; bearbeitend; ackernd; kultivierend; bestellend bebaut; bearbeitet; geackert; kultiviert; bestellt bebaut; bearbeitet; ackert; kultiviert; bestellt bebaute; bearbeitete; ackerte; kultivierte; bestellte | to till (soil) tilling tilled tills tilled |
einschlagen auf; mit den Fäusten bearbeiten {vt} einschlagend eingeschlagen auf; mit den Fäusten bearbeitet schlägt ein schlug ein | to pummel; to pommel [Br.] pummeling; pommelling pummeled; pommelled pummels; pommels pummeled; pommelled |
hauen; behauen; bearbeiten {vt} hauend; behauend gehauen; behauen haut; behaut hieb; haute; behaute | to hew {hewed; hewed, hewn} hewing hewn; hewed hews hewed |
neu bearbeiten neu bearbeitend neu bearbeitet bearbeitet neu bearbeitete neu | to reprocess reprocessing reprocessed reprocesses reprocessed |
redigieren; redaktionell bearbeiten redigierend; redaktionell bearbeitend redigiert; redaktionell bearbeitet | to edit; to subedit [Br.]; to copyedit; to copyread {copyread; copyread} editing; subediting; copyediting; copyreading edited; subedited; copyedited; copyread |
mit jdm./etw. umgehen; sich mit jdm./etw. befassen umgehend; sich befassend umgegangen; sich befasst der Umgang mit jdm. mit einer Sache befasst sein [adm.] Ich habe mich selbst des Problems angenommen. Er muss lernen, mit seiner Wut umzugehen. Wir werden Ihr Anliegen sofort bearbeiten. Für allgemeine Anfragen ist unsere Zentrale zuständig. Bei einer 24-stündigen Aktion wurden duzende Autofahrer von der Polizei beamtshandelt. 90% der Reisenden werden innerhalb von 10 Minuten vom Zoll abgefertigt. | to deal with sb./sth. {dealt; dealt} <delt> dealing with dealt with the manner/way in which sb. is dealt with to deal with a case I dealt with the problem myself. He needs to learn how to deal with his anger. We'll deal with your request straight away. General enquiries are dealt with by our head office. Dozens of motorists were dealt with by the police during a day-long operation. 90% of travellers are dealt with by Customs within 10 minutes. |
unfähig; untauglich {adj}; nicht in der Lage nicht in der Lage, Ihre Anforderung zu bearbeiten | unable <inable> unable to process your request |
Fallzahl {f}; Fallbelastung {f} (Anzähl der Fälle von Therapeuten, Juristen, etc., die sie zu bearbeiten haben) | caseload |