Übersetze 'web' | Translate 'web' |
Deutsch | English |
60 Ergebnisse | 60 results |
Bahn {f}; Papierrolle {f} | web |
Schwimmhaut {f} [anat.] Schwimmhäute {pl} mit Schwimmhaut versehen | web webs webbed |
Steg {m} [techn.] | web |
Ausfachung {f} (Stahlbau) [techn.] | web bracing |
Bahnabriss {m} | web break |
Bahneinführung {f} | web feeding |
Bahnenware {f}; Bahnware {f} [textil.] | web material |
Bahnglättung {f} | web glazing |
Bahnspannung {f} | web tension |
Barrierefreiheit {f} Barrierefreiheit im WWW | accessibility Web accessibility |
Berichtswesen {n} aufsichtsrechtliches Berichtswesen (Bankwesen) doppeltes Berichtswesen [econ.] webbasiertes Berichtswesen | reporting; reporting system regulatory reporting (banking) dual reporting web reporting |
Blattstärke {f} (Papier) | web density |
Bot {m}; Internet-Bot {m}; autonom arbeitendes Computerprogramm (z. B. für Suchmaschinen oder Chat) [comp.] | bot; Internet bot; web robot |
Gespinst {n} | cocoon; web |
Gewebe {n} | web; webbing |
Internet {n} [comp.] [telco.] im Internet; im Netz [ugs.] über das Internet ins Internet gehen im Internet surfen etw. im Internet einstellen; etw. ins Internet / Netz stellen im Internet nach dem eigenen Namen surfen Bilder ins Internet stellen | Internet on the Internet; on the Web [coll.] via Internet; via the Internet to go on/onto the Internet to surf the Internet; to cruise the Internet to put / post sth. on the internet / web / net to egosurf [coll.] to post pictures on the Internet |
Internetadresse {f} (eindeutige Adresse, z.B. für ein Dokument im Web) [comp.] Internetadressen {pl} | uniform resource locator /URL/ uniform resource locators |
Jagdspinnen {pl}; Raubspinnen {pl} [zool.] | nursery web spiders |
Lügengespinst {n} | web of lies |
Mehrfachverwendung {f} von Medieninhalten Mehrfachverwendung {f} von Webinhalten | content syndication web syndication |
Möglichkeit {f} (Einrichtung, die etw. ermöglicht) ein PC mit der Möglichkeit, DVDs abzuspielen ein Klebestreifen, der an allen glatten Oberflächen angebracht werden kann Gibt es bei diesem Telefon eine Rückrufmöglichkeit? Wir haben keine Möglichkeit zur Entsorgung von Batterien. Diese Software bietet die Möglichkeit, den Inhalt von Internetseiten direkt zu bearbeiten. | facility a PC (equipped) with the facility to play DVDs an adhesive strip with the facility to be applied to all smooth surfaces Is there a call-back facility on this phone? We have no facility/facilities for disposing of batteries. This software provides you with the facility to edit web page content directly. |
Paywall {f}; Zahlschranke {f} (Barriere/Übergang zu kostenpflichtigem Teil eines Web-Angebots) | paywall; pay wall |
Rollenoffset {n}; Rollenoffsetverfahren {n} (Druck) | web-fed offset; web offset; reel-fed offset printing |
Schwimmfuß {m} Schwimmfüße {pl} | web foot; webfoot web feet |
Spinnwebe {f}; Spinnengewebe {n}; Spinngewebe {n}; Spinnennetz {n} Spinnweben {pl}; Spinnengewebe {pl}; Spinnennetze {pl} mit Spinngeweben bedeckt | cobweb; spider's web; spider web cobwebs; spider's webs; spider webs cobwebby |
Stegbreite {f} | web thickness; web width |
Stegblech {n} [techn.] Stegbleche {pl} | web plate web plates |
Stegblechhöhe {f} [techn.] | depth of web |
Stegblechsteife {f} [techn.] | web stiffener |
Stegdicke {f} | web thickness |
Stegverstärkung {f} | web reinforcing |
Trichternetzspinne {f}; Trichterspinne {f} [zool.] Trichternetzspinnen {pl}; Trichterspinnen {pl} | funnel-web spider funnel-web spiders |
Vergleich {m} (Gegenüberstellung) (mit jdm./etw., von jdm./etw., zwischen jdm./etw.) Vergleiche {pl}; Gegenüberstellungen {pl} zum Vergleich im Vergleich zu ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien ein Vergleich von Gehirn und Computer ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen in keinem Vergleich zu etw. stehen dem Vergleich standhalten mit im internationalen Vergleich Das ist ein schlechter Vergleich. Der Vergleich hinkt. Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend. Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig. Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus. Theorie und Praxis im Vergleich. Heute ist das Wetter vergleichsweise mild. Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch. Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos. Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant. Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen. Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischem dem Bürgermeister und einem Diktator. Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen. Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand. Es/Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist. Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse. Im Vergleich zu dir bin ich schlank. Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt. Im Vergleich dazu ... Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet. Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR. | comparison (with sb./sth., of sb./sth., between sb./sth.) comparisons by comparison in comparison to/with; compared with; compared to; next to a comparison of the tax systems in Italy and Spain a comparison of the brain to a computer a comparison of men's salaries with those of women a comparison between European and Japanese schools to make comparisons; to draw comparisons to be out of all proportion to sth. to stand comparison with; to bear comparison with by international standards; (as) compared to international standards That's a poor comparison. The comparison is misleading/flawed. By international standards Germany maintains a leading role. Participation rates are low compared to international standards. When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence. A comparison of theory and practice. Today's weather is mild by comparison. By/In comparison with the French, the British eat far less fish. On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars. Comparison with other countries is extremely interesting. The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products. The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator. You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico. He's a good director but he doesn't bear/stand comparison with Hitchcock. Inevitably it invites/evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow. There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones. Next to you I'm slim. By comparison, the sun is 4,600 million years old. This compares to ... This compares to a total of 36 cases reported in 2009. This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR. |
Wandstab {m} [techn.] Wandstäbe {pl} | web member web members |
Web-basiert; WWW-basiert {adj} | web based |
Webgalerie {f} [comp.] Webgalerien {pl} | web gallery web galleries |
Webseite {f}; WWW-Seite {f} <Internetseite> | webpage; web page |
Website {f}; Web-Angebot {n}; Netzplatz {m}; Homepage {f}; Internetseite {f} [ugs.] auf einer Webseite; auf einer Internetseite ein Web-Angebot, an dem man "kleben" bleibt | website; web site on a website sticky site |
Wiki {n}; Web-basierte Kooperationsplattform [comp.] | wiki; wiki wiki web |
World Wide Web /WWW/ {n} (wörtlich: weltweites Gewebe) | world wide web /WWW/ |
WWW-Adresse {f} WWW-Adressen {pl} | web address web addresses |
WWW-Browser {m}; Web-Browser {m} [comp.] WWW-Browser {pl}; Web-Browser {pl} | web browser; WWW browser web browsers; WWW browsers |
automatisches WWW-Abrufprogramm {n}; Programm, welches automatisch (meist rekursiv) WWW-Dokumente abruft [comp.] automatisches (meist massenweises) Abrufen von WWW-Dokumenten | (web) robot; crawler; spider to spider |
bahnkalandriert {adj} [techn.] | web-calendered |
gewöhnungsbedürftig sein Das neue Web-Angebot ist gewöhnungsbedürftig. | to take getting used to; need getting used to The new website needs getting used to. |
internet-affin; web-affin {adj} | internet-minded; web-minded |
massenhaft; massenweise {adv} etw. massenhaft haben etw. massenweise herstellen massenhaft zu tun haben Tiere massenweise töten Es gibt massenweise Tipps und Tricks im Netz. | in masses to have masses/heaps/piles of sth. to make sth. in bulk; to produce sth. in large quantities to have a pile of things to do to kill animals in their hundreds/thousands There are masses of hints and tips on the Web. |
googeln; im Internet suchen; im Internet recherchieren (nach jdm./etw.) (bes. mit der Suchmaschine Google) [comp.] googelnd; im Internet suchend gegoogelt; im Internet gesucht Ich habe nach ihm gegoogelt, um zu sehen, welche Informationen über ihn im Netz zu finden sind. sich etw. ergoogeln/ergooglen {vr} [ugs.] Die Einzelheiten musst du dir selbst ergoogeln/ergooglen. [ugs.] ein paar ergoogelte/ergooglete Links [ugs.] | to google (sth./sb.), to search (for sth./sb.) on the Internet (esp. using the Google search engine) googling googled I have googled him to see what information is available about him on the Web. to gather sth. by googling You'll have to gather the details yourself by googling. a few links (I) gathered by googling |
zweibahnig {adj} | dual web |
Bahninspektion {f} [techn.] | web inspection |
Bahninspektionssystem {n} [techn.] | web inspection system |
Bahnlauf {m} [techn.] Bahnlauf {m} | movement of the web/strip/panel course run |
Bahnlaufregelung {f} [electr.][techn.] | web guiding system; web guiding |
Bahnreiniger {m} [techn.] | web cleaner |
Bahnware {f} [techn.] | web material; roll goods |
Bahnwarenindustrie {f} [techn.][econ.] | web material industry |
Bahnzugregelung {f} [electr.][techn.] | web tension control |
Bandbehandlung {f} [techn.][agr.] Bandbehandlung {f} Bandbehandlung {f} | web treatment strip handling band treatment |
Webdesign {n}; Webgestaltung {f} | web design |
Web-server {m} [comp.][telco.] Webserver {m} | web server web server |