Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 750 User online

 749 in /dict/
 1 in /error/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'tten'Translate 'tten'
DeutschEnglish
108 Ergebnisse108 results
Aluminiumhütte {f}
   Aluminiumhütten {pl}
aluminium mill [Br.]; aluminum mill [Am.]
   aluminium mills; aluminum mills
Arbeitsplatz {m}; Arbeitsstätte {f}
   Arbeitsplätze {pl}; Arbeitsstätten {pl}
workplace; place of work; working place
   workplaces; places of work; working places
Ausbildungsstätte {f}; Ausbildungseinrichtung {f}
   Ausbildungsstätten {pl}; Ausbildungseinrichtungen {pl}
training facility
   training facilities
Ausbildungsstätte {f}
   Ausbildungsstätten {pl}
training center
   training centers
Ausgrabungsort {f}; Ausgrabungsstätte {f}
   Ausgrabungsorte {pl}; Ausgrabungsstätten {pl}
excavation site; archeological dig <diggings>
   excavation sites; archeological digs
Autowerkstatt {f}; Reparaturwerkstatt {f}
   Autowerkstätten {pl}; Reparaturwerkstätten {pl}
garage; car repair shop
   garages; car repair shops
Behindertenwerkstatt {f}; Werkstatt {f} für Behinderte (WfB)
   Behindertenwerkstätten {pl}
sheltered workshop
   sheltered workshops
Berghütte {f}
   Berghütten {pl}
mountain lodge; mountain hut
   mountain lodges; mountain huts
Bildungseinrichtung {f}; Bildungsstätte {f} [school]
   Bildungseinrichtungen {pl}; Bildungsstätten {pl}
educational institution
   educational institutions
Brutstätte {f}; Nährboden {m}
   Brutstätten {pl}; Nährböden {pl}
hotbed
   hotbeds
Bude {f}; armselige Hütte {f}; Baracke {f}; Schuppen {m}
   Buden {pl}; tten {pl}
shanty
   shanties
Erdöllagerstätte {f} [min.]
   Erdöllagerstätten {pl}
oil field; petroleum deposit; oil pool; oil sheet
   oil fields; petroleum deposits; oil pools; oil sheets
Erzhütte {f}
   Erzhütten {pl}
smelting works
   smelting works
Erzlagerstätte {f}; Erzlager {n} [min.]
   Erzlagerstätten {pl}; Erzlager {pl}
ore deposit; source of ore
   ore deposits; sources of ore
Frage {f}
   Fragen {pl}
   einfache Frage; Frage, die leicht zu beantworten ist
   eine Frage der Zeit
   eine Frage zu etw.
   ohne Frage
   genau diese Frage
   an jdn. eine Frage haben
   jdm. eine Frage stellen
   eine Frage an jdn. richten
   die Frage aufwerfen, ob ...
   eine Frage aufwerfen
   der Frage ausweichen
   jdn. mit Fragen überschütten
   in Frage kommen; infrage kommen
   mit jeweils 50 Fragen
   Fragen wie aus der Pistole geschossen
   die deutsche Frage [hist.]
   Ich habe eine Frage.
   Das ist eine andere Frage.
   Das ist nicht die Antwort auf meine Frage.
   Gestatten Sie mir eine Frage?
   Darf ich eine Frage stellen?
   Gibt es noch weitere Fragen?
   die Zypernfrage/Kosovofrage lösen [pol.]
   Daten manuell zu korrigieren kommt nicht in Frage.
   Es steht außer Frage, dass sie Talent hat.
   Keine Frage, das ist die beste Lösung.
   Die Frage erhob sich.
   Die Frage stellt sich nicht.
   Die große Frage ist: kann er bis Weihnachten das Ruder noch herumreißen?
question
   questions
   no brainer question
   a question of time; a matter of time
   a question on sth.
   without question; without doubt; out of question
   this very question
   to have a question for sb.
   to ask sb. a question
   to put a question to sb.
   to pose the question as to whether ...
   to raise a question
   to beg the question
   to pelt sb. with questions
   to be possible; to be worth considering
   with fifty questions each
   quick-fire questions
   the German question; the German issue
   I have a question.
   That is a separate question.
   This/That is not what I was asking (about).
   Might I ask a question?
   Can I ask a question?
   Are there any further questions?
   to settle the Cyprus/Kosovo question
   Fixing data by hand is out of the question.
   There's no question that she is talented.
   Without question this is the best solution.
   The question came up.
   The question doesn't arise.
   The big question is: can he turn things around by Christmas?
Gedenkstätte {f}
   Gedenkstätten {pl}
memorial place
   memorial places
Häuschen {n}; Hütte {f}
   Häuschen {pl}; tten {pl}
   Häuschen aus Naturstein
cottage; cabin
   cottages; cabins
   stone cottage
Heimstätte {f}; Gehöft {n}
   Heimstätten {pl}
homestead
   homesteads
Hütte {f}
   tten {pl}
cot
   cots
Hütte {f}
   tten {pl}
hut
   huts
Hütte {f}
   tten {pl}
shack
   shacks
tten- und Stahlwerk {n}iron and steel works
Hundehütte {f}
   Hundehütten {pl}
dog kennel; doghouse; dog house
   dog kennels; doghouses; dog houses
Jagdhütte {f}
   Jagdhütten {pl}
shooting box; shooting lodge
   shooting boxes; shooting lodges
Karosseriewerkstatt {f}
   Karosseriewerkstätten {pl}
   Lackier- und Karosseriewerkstatt {f}
body shop
   body shops
   paint and body shop
Kindertagesstätte {f}; Kita {f}; Tagesstätte {f}; Tagesheim {n}; Kindergarten {m}
   Kindertagesstätten {pl}; Kitaen {pl}; Tagesstätten {pl}; Tagesheimen {pl}; Kindergarten {pl}
day nursery; daycare facility for children; daycare center; daycare centre
   day nurseries; daycare facilities for children; daycare centers; daycare centres
Kohlelagerstätte {f} [min.] [geol.]
   Kohlelagerstätten {pl}
coal deposit; coal field
   coal deposits; coal fields
Kriegsdenkmal {n}; Kriegerdenkmal {n}; Kriegsgedenkstätte {f}; Gefallendenkmal {n}
   Kriegsdenkmäler {pl}; Kriegerdenkmäler {pl}; Kriegsgedenkstätten {pl}; Gefallendenkmäler {pl}
war memorial
   war memorials
Künstlerwerkstatt {f}; Atelier {n}
   Künstlerwerkstätten {pl}; Ateliers {pl}
atelier; artist's workroom; studio
   ateliers; artist's workrooms; studios
Kultstätte {f}
   Kultstätten {pl}
place of worship
   places of worship
Lagerstätte {f}; Lager {n}; Vorkommen {n} [min.] [geol.]
   Lagerstätten {pl}; Lager {pl}; Vorkommen {pl}
   abbauwürdige Lagerstätte; abbauwürdiges Vorkommen
   adernförmige Lagerstätte
   antiklinale Lagerstätte
   ausgebeutete Lagerstätte
   erkundete Lagerstätte
   gangartige Lagerstätte
   gangförmiges Vorkommen
   hydrothermale Lagerstätte
   intrusive Lagerstätte
   kontaktmetamorphe Lagerstätte
   lagerförmiges Vorkommen
   linsenförmige Lagerstätte
   nesterförmiges Vorkommen
   oberflächennahe Lagerstätte
   stockförmiges Vorkommen
   subvulkanische Lagerstätte
   supergene Lagerstätten
   verworfene Lagerstätte
   wasserführende Lagerstätte
   als Porenraumfüllung ausgebildete Lagerstätte
deposit
   deposits
   payable deposit; workable deposit
   network deposit
   anticlinal reservoir
   depleted field
   proved deposit
   gangue deposit
   occurrence in veins
   hydrothermal deposit
   intrusive deposit
   contact-metamorphic deposit
   occurrence in beds
   lenticulat deposit
   occurrence in pockets
   superficial deposit
   occurrence in floor
   subvolcanic depposit
   supergene deposits
   faulted deposit
   water-bearing deposit
   interstitial deposit
Lehrwerkstatt {f}
   Lehrwerkstätten {pl}
training shop
   training shops
Nissenhütte {f} [constr.]
   Nissenhütten {pl}
Nissen hut
   Nissen huts
Öllagerstätte {f}
   Öllagerstätten {pl}
oil deposit
   oil deposits
Papphütte {f}
   Papphütten {pl}
cardboard shack
   cardboard shacks
Primärlagerstätte {f} [min.]
   Primärlagerstätten {pl}
primary deposit; primary mineral deposit
   primary deposits; primary mineral deposits
Produktionsstätte {f}
   Produktionsstätten {pl}
production plant; production area; production facility; manufacturing facility
   production plants; production areas; production facilities; manufacturing facilities
Rasthaus {n}; Raststätte {f}; Rasthof {m}
   Rasthäuser {pl}; Raststätten {pl}; Rasthöfe {pl}
roadhouse; motorway restaurant
   roadhouses; motorway restaurants
Raststätte {f}; Rastplatz {m}; Autobahnraststätte {f}; Autobahnrastplatz {m}
   Raststätten {pl}; Rastplätze {pl}; Autobahnraststätten {pl}; Autobahnrastplätze {pl}
(motorway) service area [Br.]; (highway) rest area [Am.]
   service areas; rest areas
Reparaturwerkstätte {f}; Reparaturwerkstatt {f}
   Reparaturwerkstätten {pl}
repair shop; workshop; garage
   repair shops; workshops; garages
Restaurant {n}; Speiselokal {n}; Speisegaststätte {f}; Gaststätte {f}
   Restaurants {pl}; Speiselokale {pl}; Speisegaststätten {pl}; Gaststätten {pl}
   edles, hochpreisiges Restaurant
   Restaurant mit Tischreservierung
   kleines Restaurant
   indisches Restaurant
   chinesisches Restaurant
restaurant
   restaurants
   fancy restaurant
   dine-in restaurant
   luncheonette [Am.]
   Indian restaurant
   Chinese restaurant
Rohstofflagerstätte {f}
   Rohstofflagerstätten {pl}
deposit of raw materials
   deposits of raw materials
Rückstandslagerstätte {f}; Residuallagerstätte {f} [min.]
   Rückstandslagerstätten {pl}; Residuallagerstätten {pl}
residual deposit
   residual deposits
Rutsche {f}; Rinne {f}; Schütte {f}
   Rutschen {pl}; Rinnen {pl}; Schütten {pl}
chute
   chutes
Schmelzhütte {f}
   Schmelzhütten {pl}
smeltery
   smelteries
Schnellgaststätte {f}
   Schnellgaststätten {pl}
fast food restaurant
   fast food restaurants
Schuppen {m}; Hütte {f}; Verschlag {m}; armselige Wohnung {f}
   Schuppen {pl}; tten {pl}; Verschläge {pl}
hovel
   hovels
Schutzhütte {f}; Schutzort {m}
   Schutzhütten {pl}; Schutzorte {pl}
refuge
   refuges
Schwitzhütte {f}
   Schwitzhütten {pl}
sweatlodge; sweat lodge
   sweatlodges; sweat lodges
Sennhütte {f}
   Sennhütten {pl}
chalet
   chalets
Skihütte {f}
   Skihütten {pl}
ski lodge; skiing lodge
   ski lodges; skiing lodges
Soldatenfriedhof {m}; Gefallenenfriedhof {m}; Kriegsgräberstätte {f}
   Soldatenfriedhöfe {pl}; Gefallenenfriedhöfe {pl}; Kriegsgräberstätten {pl}
military cemetery; war cemetery
   military cemeteries; war cemeteries
Spielstätte {f}; Austragungsort {m} [sport]
   Spielstätten {pl}; Austragungsorte {pl}
   die Spielstätten (der Europameisterschaft)
   an drei Spielstätten
venue
   venues
   the venues (of the European championship)
   at three match venues
Sportstätte {f} [sport]
   Sportstätten {pl}
   olympische Sportstätten
sports facility
   sports facilities
   Olympic sports facilities
Steinrutsche {f}; Steinschütte {f}
   Steinrutschen {pl}; Steinschütten {pl}
stone chute
   stone chutes
Stiftshütte {f} [relig.]
   Stiftshütten {pl}
tabernacle
   tabernacles
Tischlerwerkstatt {f}; Schreinerwerkstatt {f}
   Tischlerwerkstätten {pl}; Schreinerwerkstätten {pl}
joiner's workshop; carpenter's shop; cabinetmaker's workshop
   joiner's workshops; carpenter's shops; cabinetmaker's workshops
in Unordnung bringen; zerrütten
   in Unordnung bringend; zerrüttend
   in Unordnung gebracht; zerrüttet
   zerrüttet
   zerrüttete
to disorder
   disordering
   disordered
   disorders
   disordered
Verschütten {n}spillage
Vorbehalt {m}
   ohne Vorbehalt
   mit Vorbehalt
   mit gewissen Vorbehalten
   Vorbehalte haben; Bedenken haben
   tten Sie Bedenken, sich für Tests zur Verfügung zu stellen?
reservation; reserve
   without reservation; without reserve
   with reserve
   with certain reserves
   to have reservations
   Would you have reservations about volunteering for tests?
Wellblechhütte {f}
   Wellblechhütten {pl}
quonset
   quonsets
Werkstatt {f}; Werkstätte {f}
   Werkstätten {pl}
workshop; laboratory
   workshops; laboratories
die Wogen glätten [übtr.]
   wenn sich die Wogen geglättet haben
to smooth out the wrinkles; to pour oil on troubled water [fig.]
   when things have calmed down
Wohnstätte {f}
   Wohnstätten {pl}
dwelling; habitation
   dwellings; habitations
abladen; schütten; auskippen; fallen lassen {vt}
   abladend; schüttend; auskippend; fallen lassend
   abgeladen; geschüttet; ausgekippt; fallen lassen
   seine Probleme bei jdm. abladen
to dump
   dumping
   dumped
   to dump on sb.
abschleifen; glätten {vt}
   abschleifend; glättend
   abgeschliffen; geglättet
to sand down; to grind down; to smooth down
   sanding down; grinding down; smoothing down
   sanded down; ground down; smoothed down
abschleifen; glätten {vt}
   abschleifend; glättend
   abgeschliffen; geglättet
   schleift ab; glättet
   schliff ab; glättete
to polish
   polishing
   polished
   polishes
   polished
anhäufen; aufschütten {vt}
   anhäufend; aufschüttend
   angehäuft; aufgeschüttet
to bank
   banking
   banked
aufschütten; schütten {vt}
   aufschüttend; schüttend
   aufgeschüttet; geschüttet
to heap up; to raise
   heaping up; raising
   heaped up; raised
ausschütten {vt}
   ausschüttend
   ausgeschüttet
   eine Dividende ausschütten
to distribute
   distributing
   distributed
   to distribute a dividend; to pay a dividend
ausschütten {vt}
   ausschüttend
   ausgeschüttet
   das Kind mit dem Bade ausschütten [übtr.]
to pour out
   pouring out
   poured out
   to throw out the baby with the bath water; to throw the baby out with the bath water
ausschütten {vt}
   ausschüttend
   ausgeschüttet
to shake out
   shaking out
   shaked out
jdm. sein Herz ausschüttento unburden one's heart to sb.
begießen; Wasser schütten; wässern {vt}
   begießend; Wasser schüttend; wässernd
   begossen; Wasser geschüttet; gewässert
   begießt
   begoss
to dowse; to douse
   dowsing; to dousing
   dowsed; doused
   dowses; douses
   dowsed; doused
belagern; überschütten; überhäufen {vt}
   belagernd; überschüttend; überhäufend
   belagert; überschüttet; überhäuft
   belagert
   belagerte
to besiege
   besieging
   besieged
   besieges
   besieged
beruhigen; besänftigen; beschwichtigen; glätten {vt}
   beruhigend; besänftigend; beschwichtigend; glättend
   beruhigt; besänftigt; beschwichtigt; geglättet
   beruhigt; besänftigt; beschwichtigt; glättet
   beruhigte; besänftigte; beschwichtigte; glättete
to still
   stilling
   stilled
   stills
   stilled
bestürmen; überschütten {vt} [übtr.]
   bestürmend; überschüttend
   bestürmt; überschüttet
to bombard [fig.]
   bombarding
   bombarded
bügeln; plätten {vt} [textil.]
   bügelnd; plättend
   gebügelt; geplättet
   bügelt
   bügelte
to iron
   ironing
   ironed
   irons
   ironed
bügeln; plätten {vt}
   bügelnd; plättend
   gebügelt; geplättet
to press
   pressing
   pressed
ebnen; glätten {vt}
   ebnend; glättend
   geebnet; geglättet
to even
   evening
   evened
gerade machen; gerade ziehen; gerade biegen; richten; glätten {vt}
   gerade machend; gerade ziehend; gerade biegend; richtend; glättend
   gerade gemacht; gerade gezogen; gerade gebogen; gerichtet; geglättet
   macht gerade; zieht gerade; biegt gerade; richtet; glättet
   machte gerade; zog gerade; bog gerade; richtetet; glättete
to straighten (out)
   straightening
   straightened
   straightens
   straightened
gießen; schütten; einschenken {vt}
   gießend; schüttend; einschenkend
   gegossen; geschüttet; eingeschenkt
   er/sie gießt
   ich/er/sie goss (goß [alt])
   er/sie hat/hatte gegossen
   ich/er/sie gösse
   Es gießt in Strömen.
   Es gießt wie aus Eimern. [fig.] (heftig regnen)
to pour
   pouring
   poured
   he/she pours
   I/he/she poured
   he/she has/had poured
   I/he/she would pour
   It's pouring with rain.
   It is pouring down.
glätten; entzerren
   glättend; entzerrend
   geglättet; entzerrt
   glättet; entzerrt
   glättete; entzerrte
to straighten out
   straightening out
   straightened out
   straightens out
   straightened out
glätten; glatt streichen {vt}
   glättend; glatt streichend
   geglättet; glatt gestrichen
   glättet; streicht glatt
   glättete; strich glatt
to smooth
   smoothing
   smoothed
   smooths; smoothes
   smoothed
glätten {vt}
   glättend
   geglättet
   glättet
to sleek
   sleeking
   sleeked
   sleeks
glätten {vt}
   glättend
   geglättet
   glättet
   glättete
to plane
   planing
   planed
   planes
   planed
glätten
   glättend
   geglättet
   glättet
   glättete
to trowel
   troweling
   troweled
   trowels
   troweled
sich interessieren für jdn./etw. {vr}; für jdn./etw. Interesse haben
   sich interessierend
   sich interessiert
   ich interessiere mich
   du interessierst dich
   er/sie interessiert sich
   ich/er/sie interessierte mich/sieh
   wir interessierten uns
   sich brennend für etw. interessieren
   falls du interessiert bist; wenn Sie interessiert sind
   tten Sie Interesse daran, für uns tätig zu werden?
to be interested in sb./sth.
   being interested
   been interested
   I am interested in
   you are interested in
   he/she is interested in
   I/he/she was interested in
   we were interested in
   to be incredibly interested in sth.
   if you are interested
   Would you be interested in working for us?
offenbaren; enthüllen {vt}
   offenbarend
   offenbart
   offenbart
   offenbarte
   jdm. sein Herz ausschütten
to unbosom
   unbosoming
   unbosomed
   unbosoms
   unbosomed
   to unbosom oneself to sb.
polieren; glätten {vt}
   polierend; glättend
   poliert; geglättet
to burnish
   burnishing
   burnished
(Gefieder) putzen; glätten {vt}
   putzend; glättend
   geputzt; geglättet
to preen
   preening
   preened
(Erz) schmelzen; verhütten {vt}
   schmelzend; verhüttend
   geschmolzen; verhüttet
   schmilzt
   es schmolz
to smelt (ore)
   smelting
   smelted
   it smelts
   it smelted
(Wasser) schüttento throw {threw; thrown} (water)
jdn. überhäufen mit etw.; jdn. überschütten mit etw.to lavish sth. on sb.
überschütten; überhäufen {vt} [übtr.]
   überschüttend; überhäufend
   überschüttet; überhäuft
   jdn. mit Geschneken überhäufen
to shower
   showering
   showered
   to shower presents on sb.
überschütten {vt} (mit Küssen)
   überschüttend
   überschüttet
to smother (with kisses)
   smothering
   smothered
überschütten {vt}
   überschüttend
   überschüttet
   überschüttet
   überschüttete
to whelm
   whelming
   whelmed
   whelms
   whelmed
überschütten; überhäufen {vt} (mit Geschenken; Fragen)
   überschüttend; überhäufend
   überschüttet; überhäuft
to overwhelm
   overwhelming
   overwhelmed
verschütten; umschütten {vt}
   verschüttend; umschüttend
   verschüttet; umgeschüttet
   verschüttet; schüttet um
   verschüttete; schüttete um
to spill {spilled, spilt; spilled, spilt}
   spilling
   spilled; spilt
   spills
   spilled; spilt
verschütten; vergießen; schütten {vt}
   verschüttend; vergießend; schüttend
   verschüttet; vergossen; geschüttet
   verschüttet; vergießt; schüttet
   verschüttete; vergoss; schüttete
to slop
   slopping
   slopped
   slops
   slopped
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de