Übersetze 'European' | Translate 'European' |
Deutsch | English |
112 Ergebnisse | 112 results |
europäisch {adj} | European |
Europäer {m}; Europäerin {f} [geogr.] Europäer {pl}; Europäerinnen {pl} | European Europeans |
Ackerbohne {f} [bot.] | field bean; broad bean; English bean; European bean; horse bean |
Amtsblatt {n} Amtsblätter {pl} im Amtsblatt bekannt gebend (bekanntgebend [alt]) Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaft | official gazette; official journal official gazettes; official journals gazetting Official Journal of the European Community; Gazette of the European Community |
Aurikel {f}; Alpenschlüsselblume {f} [bot.] | auricula; bear's ear; European primrose |
(Gewöhnliche) Berberitze {f}; Sauerdorn {m}; Echte Berberitze {f} | European barberry (Berberis vulgaris) |
Biber {m} [zool.] Biber {pl} europäischer Biber kanadischer Biber | beaver; castor beavers; castors European beaver Canadian beaver |
Binnenmarkt {m} Europäischer Binnenmarkt | single market European Single Market /ESM/ |
ECU (Europäische Währungseinheit) | ECU (European Currency Unit) |
Elch {m} [zool.] Elche {pl} Elch (in Nordamerika) Elch (in Europa und Asien) | elk; European elk; moose [Am.] elks; moose moose elk |
Entwicklungsfonds {m} [fin.] Europäischer Entwicklungsfonds /EEF/ Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für die Frau | development fund European Development Fund /EDF/ United Nations Development Fund for Women /UNIFEM/ |
Europameister {m}; Europameisterin {f} [sport] Europameister {pl}; Europameisterinnen {pl} | European champion European champions |
Europameisterschaft {f} /EM/ [sport] Europameisterschaften {pl} | European championship European championships |
Europaparlament {n} [pol.] Mitglied des Europaparlaments /MdEP/ | European Paliament /EP/ Member of the European Paliament /MEP/ |
Europa-Parlament {n}; Europäisches Parlament [pol.] | European Parliament |
Europawahl {f} [pol.] Europawahlen {pl} | European election European elections |
Europawissenschaften {pl} | European studies |
Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung | European Bank for Reconstruction and Development /EBRD/ |
Europäische Gemeinschaft {f} /EG/ [pol.] | European Community /EC/ |
Europäische Investitionsbank {f} | European Investment Bank /EIB/ |
Europäische Kommission {f} | European Commission |
Europäische Menschenrechtskommission | European Commission on Human Rights |
Europäische Wirtschaftsgemeinschaft /EWG/ | European Economic Community /EEC/ |
Europäische Union {f} /EU/ | European Union /EU/ |
Europäische wirtschaftliche Interessensvereinigung {f} /EWIV/ | European Economic Interest Grouping /EEIG/ |
Europäischer Börsenverband | Federation of European Stock Exchanges |
Europäischer Forschungsraum | European Research Area |
Europäischer Investitionsfonds /EIF/ | European Investment Fund /EIF/ |
Europäischer Gerichtshof | European Court of Justice |
Europäischer Rat [pol.] | European Council |
Europäischer Rechnungshof | European Court of Auditors |
Europäischer Regionalfonds /ERF/ | European Regional Fund /ERF/ |
Europäischer Sozialfonds | European Social Fund |
Europäisches Komitee für Normung | European Committee for Standardization /CEN/ |
Europäisches Patentabkommen | European Patent Convention |
Europäisches Patentamt /EPA/ | European Patent Office /EPO/ |
Europäisches Polizeiamt | European Police Office |
Europäisches Zentralbankensystem /EZBS/ | European System of Central Bank /ESCB/ |
Freihandelszone {f} Freihandelszonen {pl} Europäische Freihandelszone {f} | free-trade area free-trade areas the European Free Trade Association /EFTA/ |
Fußballverband {m} Deutscher Fußballbund /DFB/ Europäischer Fußballverband Welt-Fußballverband | Football Association [Br.] /FA/ German Football Association Union of European Football Associations /UEFA/ International Football Federation /FIFA/ |
Gemeinschaftsrecht {n} Europäisches Gemeinschaftsrecht | community law European Community Law |
Haftbefehl {m} [jur.] Haftbefehle {pl} europäischer Haftbefehl /EUHB/ | warrant of arrest; arrest warrant warrants of arrest; arrest warrants European Arrest Warrant /EAW/ |
Handball {m} [sport] Handball spielen | (European) handball; team handball to play handball |
Indo-Europäer {m} | Indo-European; Aryan |
Junikäfer {m} [zool.] Junikäfer {pl} europäischer Junikäfer; gerippter Brachkäfer (Amphimallon solstitiale) | june beetle; june bug; summer chafer june beetles; june bugs; summer chafers summer chafer; European June beetle |
Karpfen {m} [zool.] Karpfen {pl} | carp; common carp; European carp carp |
Krankenversicherungskarte {f}; Krankenversichertenkarte {f} Krankenversicherungskarten {pl}; Krankenversichertenkarten {pl} europäische Krankenversichertenkarte | health insurance card; medical card health insurance cards; medical cards European Health Insurance Card |
Kreuzotter {f} [zool.] Kreuzottern {pl} | adder; European adder; common European viper; crossed viper; crossed adder (Vipera berus) adders; European adders; common European vipers; crossed vipers; crossed adders |
Mahnverfahren {n} Mahnverfahren {pl} europäisches Mahnverfahren (EU) [pol.] | collection procedure; delinquency procedure collection procedures; delinquency procedures European order for payment procedure (EU) |
Maulwurfsgrille {f}; europäische Maulwurfsgrille {f}; Werre {f}; Erdkrebs {m}; Zwergel {m} [Ös.]; Halbteufel {m} [Schw.] (Gryllotalpa gryllotalpa) [zool.] Maulwurfsgrillen {pl}; europäische Maulwurfsgrillen {pl}; Werren {pl}; Erdkrebse {pl}; Zwergel {pl}; Halbteufel {pl} | mole cricket; European mole cricket mole crickets; European mole crickets |
Meeraal {m}; Seeaal {m} [zool.] Meeraale {pl}; Seeaale {pl} | European conger European congers |
Menschenrechtskonvention {f} Europäische Menschenrechtskonvention | convention on human rights European Convention on Human Rights |
Mistkäfer {m} [zool.] Mistkäfer {pl} gemeiner Mistkäfer; Rosskäfer {m} (Geotrupes stercorarius) | dung beetle dung beetles European dor beetle |
Pfeilhecht {m}; Barracuda {m} [zool.] Pfeilhechte {pl}; Barracudais {pl} | European barracuda European barracudas |
(überparteiliche) Plattform {f}; Forum {n}; Komitee {n}; Kuratorium {n}; Aktionsgemeinschaft {n} [pol.] das Europakomitee der Privatorganisation der Parlamentskreis/das Parlamentskomitee Verwaltungsreform Aktion Leben Plattform der christlichen Lesben- und Schwulenbewegung | caucus (of sb.) the European caucus of the non-governmental organisation the parliamentary caucus on administrative reform Pro-life Caucus Caucus of the Lesbian and Gay Christian Movement |
Rahmenbeschluss {m} [pol.] Rahmenbeschlüsse {pl} Rahmenbeschluss des Rates vom 13. Juni 2002 über den europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten (EU) [jur.] | framework decision framework decisions Council Framework Decision of 13 June 2002 on the European Arrest Warrant and the surrender procedures between Member States (EU) |
Rat {m}; Kollegium {n} Räte {pl}; Kollegien {pl} Rat der Europäischen Union [pol.] der Rat der Justiz- und Innenminister; der JI-Rat (EU) [pol.] | council councils Council of the European Union the Council of Justice and Home Affairs Ministers; the JHA Council (EU) |
Sardine {f}; Pilchard {m} [zool.] Sardinen {pl} | European pilchard European pilchards |
Schweißingenieur {m}; Schweißingenieurin {f} Schweißingenieure {pl}; Schweißingenieurinnen {pl} Europäischer Schweißingenieur | welding engineer welding engineers European welding engineer /EWE/ |
Seehecht {m}; Hechtdorsch {m} [zool.] Seehechte {pl}; Hechtdorsche {pl} | European hake European hakes |
Spielstätte {f}; Austragungsort {m} [sport] Spielstätten {pl}; Austragungsorte {pl} die Spielstätten (der Europameisterschaft) an drei Spielstätten | venue venues the venues (of the European championship) at three match venues |
Studienleistung {f} [stud.] Studienleistungen {pl} anrechenbare Studienleistungen Anerkennung von Studienleistungen Europäisches System zur Anrechnung von Studienleistungen Anerkennung/Anrechnung von Studien- und Prüfungsleistungen | study achievment study achievments transfer credits [Am.] recognition of study achievements; recognition of courses European Community Course Credit Transfer System /ECTS/ recognition of studies and qualifications; transfer of credits [Am.] |
Tagpfauenauge {n} (Tagfalter) [zool.] Tagpfauenaugen {pl} | peacock butterfly; European peacock (true butterfly) peacock butterflies; European peacocks |
Umweltagentur {f} [envir.] Europäische Umweltagentur | environment agency European Environment Agency |
Vergleich {m} (Gegenüberstellung) (mit jdm./etw., von jdm./etw., zwischen jdm./etw.) Vergleiche {pl}; Gegenüberstellungen {pl} zum Vergleich im Vergleich zu ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien ein Vergleich von Gehirn und Computer ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen in keinem Vergleich zu etw. stehen dem Vergleich standhalten mit im internationalen Vergleich Das ist ein schlechter Vergleich. Der Vergleich hinkt. Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend. Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig. Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus. Theorie und Praxis im Vergleich. Heute ist das Wetter vergleichsweise mild. Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch. Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos. Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant. Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen. Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischem dem Bürgermeister und einem Diktator. Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen. Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand. Es/Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist. Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse. Im Vergleich zu dir bin ich schlank. Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt. Im Vergleich dazu ... Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet. Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR. | comparison (with sb./sth., of sb./sth., between sb./sth.) comparisons by comparison in comparison to/with; compared with; compared to; next to a comparison of the tax systems in Italy and Spain a comparison of the brain to a computer a comparison of men's salaries with those of women a comparison between European and Japanese schools to make comparisons; to draw comparisons to be out of all proportion to sth. to stand comparison with; to bear comparison with by international standards; (as) compared to international standards That's a poor comparison. The comparison is misleading/flawed. By international standards Germany maintains a leading role. Participation rates are low compared to international standards. When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence. A comparison of theory and practice. Today's weather is mild by comparison. By/In comparison with the French, the British eat far less fish. On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars. Comparison with other countries is extremely interesting. The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products. The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator. You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico. He's a good director but he doesn't bear/stand comparison with Hitchcock. Inevitably it invites/evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow. There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones. Next to you I'm slim. By comparison, the sun is 4,600 million years old. This compares to ... This compares to a total of 36 cases reported in 2009. This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR. |
Verteidigungsgemeinschaft {f} Verteidigungsgemeinschaften {pl} Europäische Verteidigungsgemeinschaft | defence community [Br.]; defense community [Am.] defence communities; defense communities European Defence Community /EDC/ |
Vertrag {m}; Staatsvertrag {m} Verträge {pl}; Staatsverträge {pl} Vertrag über die Europäische Union unmittelbar anwendbarer Vertrag Römische Verträge Vertrag von Paris | treaty treaties Treaty on European Union self-executing treaty Treaties of Rome Treaty of Paris |
Währungsfonds {m} [fin.] Europäischer Währungsfonds /EWF/ Internationaler Währungsfonds /IWF/ | monetary fund European Monetary Fund /EMF/ International Monetary Fund /IMF/ |
Währungssystem {n} Europäisches Währungssystem /EWS/ internationales Währungssystem | monetary system European Monetary System /EMS/ international monetary system |
europäische Weltraumorganisation {f} /EWO/ | European Space Agency /ESA/ |
Wertermittlungsstandards {pl} europäische Wertermittlungsstandards internationale Wertermittlungsstandards | valuation standards European Valuation Standards international Valuation Standards |
Wertpapieraufsicht {f} [fin.] europäische Wertpapieraufsichtsbehörde {f} | securities supervision European Securities Markets Authority /ESMA/ |
Wiederaufbauprogramm {n} Wiederaufbauprogrammen {pl} Europäisches Wiederaufbauprogramm {m} [hist.] [econ.] | reconstruction program [Am.]; reconstruction programme [Br.]; recovery program [Am.]; recovery programme [Br.] reconstruction programs; reconstruction programmes; recovery programs; recovery programmes European recovery programme /ERP/ |
Wildkaninchen {n} (Oryctolagus cuniculus) [zool.] Wildkaninchen {pl} | European rabbit European rabbits |
Wirtschaftsraum {m} Wirtschaftsräume {pl} einheitlicher Wirtschaftsraum Europäischer Wirtschaftsraum /EWR/ Einheitlicher Europäischer Wirtschaftsraum | economic area economic areas unified economic area European Economic Area /EEA/ Single European Economic Area |
Wisent {m}; Europäischer Bison [zool.] Wisente {pl} | Wisent; European bison bisons |
Wolfsbarsch {m} [zool.] Wolfsbarsche {pl} | European seabass European seabasses |
Wühlmaus {f}; Schermaus {f} [Süddt.] [zool.] Wühlmäuse {pl}; Schermäuse {pl} | root vole; European pine vole; vole voles |
Zentralbank {f}; Zentralnotenbank {f}; zentrale Notenbank {f}; Nationalbank {f} [fin.] Zentralbanken {pl}; Zentralnotenbanken {pl}; zentrale Notenbanken {pl}; Nationalbanken {pl} nationale Zentralbank Europäische Zentralbank {f} /EZB/ | central bank; reserve bank; monetary authority central banks; reserve banks; monetary authorities national central bank European Central Bank /ECB/ |
feierlich; ernst {adj} feierlicher am feierlichsten hochfeierlich feierliches Versprechen Feierliche Erklärung zur Europäischen Union | solemn more solemn most solemn extremely solemn solemn pledge Solemn Declaration on European Union |
gesamteuropäisch {adj} | pan-European |
richtunggebend; richtungsgebend; richtungsweisend {adj} Das europäische Modell ist für die ganze Welt richtungsweisend. | pointing the way The European model points the way ahead for the world. |
transeuropäisch {adj} | trans-European |
westeuropäisch {adj} [geogr.] westeuropäische Zeit /WEZ/ | western European Greenwich Mean Time /GMT/ |
Gervais-Zweizahnwal {m}; Gervais-Schnabelwal {m} (Mesoplodon europaeus) [zool.] | Gervais' beaked whale; Gulf Stream beaked whale; European beaked whale; Antillean beaked whale |
mitteleuropäisch {adj} [geogr.] mitteleuropäische Zeit {f} /MEZ/ mitteleuropäische Sommerzeit {f} /MESZ/ Frühling/springe vorwärts und Herbst/falle zurück. (Merksatz) | Central European Central European Time /CET/ Central European Summer Time /CEST/ Spring forward and fall behind. |
osteuropäisch {adj} [geogr.] | East European; Eastern European |
Habsburger {m}; Habsburgerin {f} (Mitglied einer europäischen Dynastie) [hist.] Habsburg; das Haus Habsburg | Habsburg (member of a European dynasty) House of Habsburg |
Bienenfresser {m} (Merops apiaster) [ornith.] | European bee-eater |
Blauracke {m} (Coracias garrulus) [ornith.] | European roller |
Girlitz {m} (Serinus serinus) [ornith.] | European serin |
Grünfink {m} (Carduelis chloris) [ornith.] | European greenfinch |
Krähenscharbe {f} (Phalacrocorax aristotelis) [ornith.] | European shag |
Rotkehlchen {n} (Erithacus rubecula) [ornith.] | European robin |
Silbermöwe {f} (Larus argentatus) [ornith.] | (European) herring gull |
Star {m} (Sturnus vulgaris) [ornith.] | European starling; common starling |
Stieglitz {m} (Carduelis carduelis) [ornith.] | European goldfinch |
Sturmschwalbe {f} (Hydrobates pelagicus) [ornith.] | European storm-petrel |
Trauerschnäpper {m} (Ficedula hypoleuca) [ornith.] | (European) pied flycatcher |
Wespenbussard {m} (Pernis apivorus) [ornith.] | European honey-buzzard; western honey buzzard |
Zu viele Ergebnisse |