Übersetze 'leading' | Translate 'leading' |
Deutsch | English |
60 Ergebnisse | 60 results |
tonangebend {adj} [übtr.] | leading |
Anströmkante {f} [techn.] Anströmkanten {pl} | leading edge leading edges |
Auseinandersetzung {f}; Disput {m}; Streit {m}; Streitigkeit {f}; Zwistigkeit {f} Auseinandersetzungen {pl}; Dispute {pl}; Streite {f}; Streitigkeiten {pl}; Zwistigkeiten {pl} innenpolitische Auseinandersetzung eine Streitigkeit beilegen; einen Streit schlichten; einen Streit regeln alle Streitigkeiten, die sich ergeben ... führte zu Streitigkeiten | dispute disputes dispute over domestic policy to settle a dispute all disputes arising ... was leading to disputes |
Diplomstudiengang {m} [stud.] Diplomstudiengänge {pl} | course of study leading to a diploma courses of study leading to a diploma |
Durchführungskabel {n} [electr.] | leading-out cable |
Einleitung {f} [electr.] | leading-in |
Frühindikatoren {pl} | leading indicators |
Führungspolitiker {m}; Führungspolitikerin {f} Führungspolitiker {pl}; Führungspolitikerinnen {pl} | leading politician leading politicians |
Führungsrolle {f} in etw. eine Führungsrolle spielen | leading role to play a leading role in sth. |
Gedanke {m}; Einfall {f} Gedanken {pl}; Einfälle {pl} in Gedanken bei dem Gedanken an in Gedanken versunken in Gedanken versunken sein; sich in Gedanken verlieren sich über etw. Gedanken machen sich über etw. keine Gedanken machen einen Gedanken verdrängen sein einziger Gedanke schwarze Gedanken finstere Gedanken der bloße Gedanke daran der leitende Gedanke der Gedanke zählt sich (ganz) in die Gedanken eines anderen versetzen seine Gedanken niederlegen | thought thoughts in thought at the thought of lost in thought; absorbed in thought to be sunk in thoughts; to be lost in thought to be concerned about sth. to be unconcerned about to obliterate a thought his one thought glum thoughts dark thoughts the very thought of it the leading thought it's the thought that counts to shift (oneself) (completely) into the thoughts of another; to think another's thoughts; to get into another's mind to write down one's thoughts |
Gleichwertigkeit {f} Gleichwertigkeit der Reifezeugnisse | equivalence; equivalency equivalence of diplomas leading to admission to universities |
Grundsatzurteil {n} [jur.] Grundsatzurteile {pl} | leading decision; judgement establishing a principle leading decisions |
Hauptakteur {m} Hauptakteure {pl} | leading light leading lights |
Hauptanliegen {n} | main objective; leading issue |
Hauptdarsteller {m} Hauptdarsteller {pl} Das Stück steht und fällt mit dem Hauptdarsteller. | leading actor leading actors The play will stand or fall on/by the leading actor. |
Hauptdarstellerin {f} Hauptdarstellerinnen {pl} | leading actress leading actresses |
Hauptfigur {f} Hauptfiguren {pl} | central character; main character; principal character; leading figure; central figure central characters; main characters; principal characters; leading figures; central figures |
Hauptperson {f} Hauptpersonen {pl} | leading character leading characters |
Hauptrolle {f} Hauptrollen {pl} | chief part; leading part chief parts; leading parts |
Hauptrolle {f} Hauptrollen {pl} die Hauptrolle spielen die Hauptrolle spielend; in der Hauptrolle ... | leading role; main role; lead leading roles; main roles; leads to play the leading role; to play the lead; to play the main part; to star starring ... |
Leit... | leading; guiding |
Leitstrang {n} (Genetik) [biol.] Leitstränge {pl} | leading strand leading strands |
Missverständnis {n}; Mißverständnis {n} [alt]; Verkennung {f} Missverständnisse {pl} ... führt zu Missverständnissen | misunderstanding misunderstandings ... is leading to misunderstandings |
Spitzen... | lacy; lacey; leading-edge |
Spitzenstellung {f} Spitzenstellungen {pl} | leading position leading positions |
Spitzentechnologie {f} | advanced technology; leading-edge technology; leading edge of technology |
Suggestivfrage {f} Suggestivfragen {pl} | leading question leading questions |
Torschützenkönig {m}; Torschützenkönigin {f} [sport] Torschützenkönige {pl}; Torschützenköniginnen {pl} Die dänische Mannschaft stellte den Torschützenkönig. | leading goalscorer leading goalscorers The Danish team produced the top scorer. |
Tragflächenvorderkante {f}; Flügelvorderkante {f} [aviat.] Tragflächenvorderkanten {pl}; Flügelvorderkanten {pl} Klappen an der Flügelvorderkante (zur Erhöhung des Auftriebs) {f} [aviat.] | wing leading edge wing leading edges leading-edge flaps |
Vergleich {m} (Gegenüberstellung) (mit jdm./etw., von jdm./etw., zwischen jdm./etw.) Vergleiche {pl}; Gegenüberstellungen {pl} zum Vergleich im Vergleich zu ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien ein Vergleich von Gehirn und Computer ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen in keinem Vergleich zu etw. stehen dem Vergleich standhalten mit im internationalen Vergleich Das ist ein schlechter Vergleich. Der Vergleich hinkt. Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend. Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig. Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus. Theorie und Praxis im Vergleich. Heute ist das Wetter vergleichsweise mild. Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch. Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos. Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant. Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen. Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischem dem Bürgermeister und einem Diktator. Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen. Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand. Es/Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist. Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse. Im Vergleich zu dir bin ich schlank. Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt. Im Vergleich dazu ... Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet. Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR. | comparison (with sb./sth., of sb./sth., between sb./sth.) comparisons by comparison in comparison to/with; compared with; compared to; next to a comparison of the tax systems in Italy and Spain a comparison of the brain to a computer a comparison of men's salaries with those of women a comparison between European and Japanese schools to make comparisons; to draw comparisons to be out of all proportion to sth. to stand comparison with; to bear comparison with by international standards; (as) compared to international standards That's a poor comparison. The comparison is misleading/flawed. By international standards Germany maintains a leading role. Participation rates are low compared to international standards. When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence. A comparison of theory and practice. Today's weather is mild by comparison. By/In comparison with the French, the British eat far less fish. On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars. Comparison with other countries is extremely interesting. The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products. The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator. You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico. He's a good director but he doesn't bear/stand comparison with Hitchcock. Inevitably it invites/evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow. There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones. Next to you I'm slim. By comparison, the sun is 4,600 million years old. This compares to ... This compares to a total of 36 cases reported in 2009. This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR. |
Vorderkante {m} (der Tragfläche) [aviat.] | leading edge |
Vornull {f}; Füllnull {f} <führende Null> Vornullen {pl} eine Zahl/ein Feld mit Vornullen auffüllen | leading zero leading zeros to pad a number/field with leading zeros |
Zeit schinden Zeit schindend Zeit geschunden versuchen, Zeit zu schinden (bei Sport oder Spiel) [sport] | to kill time; to stall for time killing time; stalling for time killed time; stalled for time to try to kill time (when leading in a game) |
abführen {vt} abführend abgeführt | to lead away leading away led away |
beirren {vt} beirrend beirrt | to confuse; to divert from; to lead astray confusing; diverting from; leading astray confused; diverted from; lead astray |
jdn. bevormunden | to keep sb. in leading strings |
entgegenführen {vt} entgegenführend entgegengeführt | to lead to; to lead towards leading to; leading towards led to; led towards |
federführend {adj} bei etw./für etw. federführend sein federführend involviert sein (bei etw.) | in charge to be in charge of sth. to play a leading role (in sth.) |
führen; leiten; anführen {vt} führend; leitend; anführend geführt; geleitet; angeführt er/sie führt; er/sie leitet ich/er/sie führte; ich/er/sie leitete er/sie hat/hatte geführt; er/sie hat/hatte geleitet vorangehen; führend sein | to lead {led; led} leading led he/she leads I/he/she led he/she has/had led to lead the way |
führen; vorangehen; anführen; herbeiführen {vi} führend; vorangehend; anführend; herbeiführend geführt; vorangegangen; angeführt; herbeigeführt zu etw. führen; in etw. münden zu Schwierigkeiten führen zu nichts führen; keinen Zweck haben | to lead {led; led} leading led to lead to sth. to lead to trouble to lead nowhere |
führend {adj}; Spitzen... führendes Unternehmen (bei etw.) | leading-edge leading player (in sth.) |
gängeln; am Gängelband führen; am Gängelband halten | to keep in leading-strings |
jdn. heranführen (an etw.) {vt} heranführend hergeanführt | to lead sb. to sth. leading to led to |
hinaufführen {vt} hinaufführend hinaufgeführt | to lead up leading up led up |
hinausführen {vt} (aus) hinausführend hinausgeführt | to lead out (of) leading out led out |
hinführen {vt} hinführend hingeführt führt hin führte hin | to lead to leading to led to leads to led to |
jdn. irrführen; jdn. in die Irre führen; jdn. vom rechten Weg abbringen jdn. irrführend; jdn. in die Irre führend; jdn. vom rechten Weg abbringend jdn. irrgeführt; jdn. in die Irre geführt; jdn. vom rechten Weg abgebracht | to lead sb. astray leading sb. astray lead sb. astray |
marktführend {adj} [econ.] | market-leading |
münden {vt} (in; auf) (Weg; Straße) mündend gemündet Dieser Wanderweg mündet nach zwei Kilometern auf die Straße nach ... | to lead into; to run into leading into led into This path meets/joins the road to ... after two kilometres. |
etw. (widerrechtlich) an sich reißen; sich etw. (widerrechtlich) anmaßen; etw. usurpieren an sich reißend; sich anmaßend; usurpierend an sich gerissen; sich angemaßt; usurpiert reißt an sich; maßt sich an; usurpiert riss an sich; maß sich an; usurpierte die wichtigste Rolle an sich reißen | to usurp sth. usurping usurped usurps usurped to usurp the leading role |
überleiten {vt} überleitend übergeleitet | to lead over leading over led over |
unbekannt {adj}; ohne jds. Wissen Niemand ahnte, dass sie ein Doppelleben führte. | unbeknown; unbeknownst; unbeknown to sb. Unbeknown to anyone she was leading a double life. |
verbleien {vt} verbleiend verbleit | to lead leading leaded |
vorangehen; vorausgehen {vi} vorangehend; vorausgehend vorangegangen; vorausgegangen | to lead {led; led} the way leading the way led the way |
wegführen {vt} wegführend weggeführt einen Häftling abführen von etw. wegführen | to lead away; to lead off leading away; leading off led away; led off to lead a prisoner off to lead off sth. |
zurückführen {vt} zurückführend zurückgeführt | to lead back leading back led back |
zurückgezogen leben {vi} zurückgezogen lebend zurückgezogen gelebt | to lead a withdrawn life leading a withdrawn life led a withdrawn life |
Wohin soll das alles nur führen? | Where is it all leading? |
Abraum {m} [min.] Abraum eines Tagebaus Abraum über einer Seife | earth roof; uncallow; overburden; globbing; barren rock; overlay; shelf; stripping (mining); waste; rubbish; rubble (of an open cut); trash (of ore dressing); spoil (e.g. of a channel) rubbish of an open cut leading |
Leitfossil {n} Leitfossilien {pl} | leading fossil; key fossil; type fossil; indey fossil; dominant fossil; guide fossil leading fossils; key fossils; type fossils; indey fossils; dominant fossils; guide fossils |