Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 790 User online

 790 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Web'Translate 'Web'
DeutschEnglish
60 Ergebnisse60 results
Bahn {f}; Papierrolle {f}web
Schwimmhaut {f} [anat.]
   Schwimmhäute {pl}
   mit Schwimmhaut versehen
web
   webs
   webbed
Steg {m} [techn.]web
Ausfachung {f} (Stahlbau) [techn.]web bracing
Bahnabriss {m}web break
Bahneinführung {f}web feeding
Bahnenware {f}; Bahnware {f} [textil.]web material
Bahnglättung {f}web glazing
Bahnspannung {f}web tension
Barrierefreiheit {f}
   Barrierefreiheit im WWW
accessibility
   Web accessibility
Berichtswesen {n}
   aufsichtsrechtliches Berichtswesen (Bankwesen)
   doppeltes Berichtswesen [econ.]
   webbasiertes Berichtswesen
reporting; reporting system
   regulatory reporting (banking)
   dual reporting
   web reporting
Blattstärke {f} (Papier)web density
Bot {m}; Internet-Bot {m}; autonom arbeitendes Computerprogramm (z. B. für Suchmaschinen oder Chat) [comp.]bot; Internet bot; web robot
Gespinst {n}cocoon; web
Gewebe {n}web; webbing
Internet {n} [comp.] [telco.]
   im Internet; im Netz [ugs.]
   über das Internet
   ins Internet gehen
   im Internet surfen
   etw. im Internet einstellen; etw. ins Internet / Netz stellen
   im Internet nach dem eigenen Namen surfen
   Bilder ins Internet stellen
Internet
   on the Internet; on the Web [coll.]
   via Internet; via the Internet
   to go on/onto the Internet
   to surf the Internet; to cruise the Internet
   to put / post sth. on the internet / web / net
   to egosurf [coll.]
   to post pictures on the Internet
Internetadresse {f} (eindeutige Adresse, z.B. für ein Dokument im Web) [comp.]
   Internetadressen {pl}
uniform resource locator /URL/
   uniform resource locators
Jagdspinnen {pl}; Raubspinnen {pl} [zool.]nursery web spiders
Lügengespinst {n}web of lies
Mehrfachverwendung {f} von Medieninhalten
   Mehrfachverwendung {f} von Webinhalten
content syndication
   web syndication
Möglichkeit {f} (Einrichtung, die etw. ermöglicht)
   ein PC mit der Möglichkeit, DVDs abzuspielen
   ein Klebestreifen, der an allen glatten Oberflächen angebracht werden kann
   Gibt es bei diesem Telefon eine Rückrufmöglichkeit?
   Wir haben keine Möglichkeit zur Entsorgung von Batterien.
   Diese Software bietet die Möglichkeit, den Inhalt von Internetseiten direkt zu bearbeiten.
facility
   a PC (equipped) with the facility to play DVDs
   an adhesive strip with the facility to be applied to all smooth surfaces
   Is there a call-back facility on this phone?
   We have no facility/facilities for disposing of batteries.
   This software provides you with the facility to edit web page content directly.
Paywall {f}; Zahlschranke {f} (Barriere/Übergang zu kostenpflichtigem Teil eines Web-Angebots)paywall; pay wall
Rollenoffset {n}; Rollenoffsetverfahren {n} (Druck)web-fed offset; web offset; reel-fed offset printing
Schwimmfuß {m}
   Schwimmfüße {pl}
web foot; webfoot
   web feet
Spinnwebe {f}; Spinnengewebe {n}; Spinngewebe {n}; Spinnennetz {n}
   Spinnweben {pl}; Spinnengewebe {pl}; Spinnennetze {pl}
   mit Spinngeweben bedeckt
cobweb; spider's web; spider web
   cobwebs; spider's webs; spider webs
   cobwebby
Stegbreite {f}web thickness; web width
Stegblech {n} [techn.]
   Stegbleche {pl}
web plate
   web plates
Stegblechhöhe {f} [techn.]depth of web
Stegblechsteife {f} [techn.]web stiffener
Stegdicke {f}web thickness
Stegverstärkung {f}web reinforcing
Trichternetzspinne {f}; Trichterspinne {f} [zool.]
   Trichternetzspinnen {pl}; Trichterspinnen {pl}
funnel-web spider
   funnel-web spiders
Vergleich {m} (Gegenüberstellung) (mit jdm./etw., von jdm./etw., zwischen jdm./etw.)
   Vergleiche {pl}; Gegenüberstellungen {pl}
   zum Vergleich
   im Vergleich zu
   ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien
   ein Vergleich von Gehirn und Computer
   ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen
   ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen
   Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen
   in keinem Vergleich zu etw. stehen
   dem Vergleich standhalten mit
   im internationalen Vergleich
   Das ist ein schlechter Vergleich.
   Der Vergleich hinkt.
   Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend.
   Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig.
   Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus.
   Theorie und Praxis im Vergleich.
   Heute ist das Wetter vergleichsweise mild.
   Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch.
   Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos.
   Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant.
   Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.
   Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischem dem Bürgermeister und einem Diktator.
   Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen.
   Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand.
   Es/Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist.
   Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse.
   Im Vergleich zu dir bin ich schlank.
   Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt.
   Im Vergleich dazu ...
   Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet.
   Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR.
comparison (with sb./sth., of sb./sth., between sb./sth.)
   comparisons
   by comparison
   in comparison to/with; compared with; compared to; next to
   a comparison of the tax systems in Italy and Spain
   a comparison of the brain to a computer
   a comparison of men's salaries with those of women
   a comparison between European and Japanese schools
   to make comparisons; to draw comparisons
   to be out of all proportion to sth.
   to stand comparison with; to bear comparison with
   by international standards; (as) compared to international standards
   That's a poor comparison.
   The comparison is misleading/flawed.
   By international standards Germany maintains a leading role.
   Participation rates are low compared to international standards.
   When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence.
   A comparison of theory and practice.
   Today's weather is mild by comparison.
   By/In comparison with the French, the British eat far less fish.
   On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars.
   Comparison with other countries is extremely interesting.
   The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products.
   The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator.
   You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico.
   He's a good director but he doesn't bear/stand comparison with Hitchcock.
   Inevitably it invites/evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow.
   There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones.
   Next to you I'm slim.
   By comparison, the sun is 4,600 million years old.
   This compares to ...
   This compares to a total of 36 cases reported in 2009.
   This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR.
Wandstab {m} [techn.]
   Wandstäbe {pl}
web member
   web members
Web-basiert; WWW-basiert {adj}web based
Webgalerie {f} [comp.]
   Webgalerien {pl}
web gallery
   web galleries
Webseite {f}; WWW-Seite {f} <Internetseite>webpage; web page
Website {f}; Web-Angebot {n}; Netzplatz {m}; Homepage {f}; Internetseite {f} [ugs.]
   auf einer Webseite; auf einer Internetseite
   ein Web-Angebot, an dem man "kleben" bleibt
website; web site
   on a website
   sticky site
Wiki {n}; Web-basierte Kooperationsplattform [comp.]wiki; wiki wiki web
World Wide Web /WWW/ {n} (wörtlich: weltweites Gewebe)world wide web /WWW/
WWW-Adresse {f}
   WWW-Adressen {pl}
web address
   web addresses
WWW-Browser {m}; Web-Browser {m} [comp.]
   WWW-Browser {pl}; Web-Browser {pl}
web browser; WWW browser
   web browsers; WWW browsers
automatisches WWW-Abrufprogramm {n}; Programm, welches automatisch (meist rekursiv) WWW-Dokumente abruft [comp.]
   automatisches (meist massenweises) Abrufen von WWW-Dokumenten
(web) robot; crawler; spider
   to spider
bahnkalandriert {adj} [techn.]web-calendered
gewöhnungsbedürftig sein
   Das neue Web-Angebot ist gewöhnungsbedürftig.
to take getting used to; need getting used to
   The new website needs getting used to.
internet-affin; web-affin {adj}internet-minded; web-minded
massenhaft; massenweise {adv}
   etw. massenhaft haben
   etw. massenweise herstellen
   massenhaft zu tun haben
   Tiere massenweise töten
   Es gibt massenweise Tipps und Tricks im Netz.
in masses
   to have masses/heaps/piles of sth.
   to make sth. in bulk; to produce sth. in large quantities
   to have a pile of things to do
   to kill animals in their hundreds/thousands
   There are masses of hints and tips on the Web.
googeln; im Internet suchen; im Internet recherchieren (nach jdm./etw.) (bes. mit der Suchmaschine Google) [comp.]
   googelnd; im Internet suchend
   gegoogelt; im Internet gesucht
   Ich habe nach ihm gegoogelt, um zu sehen, welche Informationen über ihn im Netz zu finden sind.
   sich etw. ergoogeln/ergooglen {vr} [ugs.]
   Die Einzelheiten musst du dir selbst ergoogeln/ergooglen. [ugs.]
   ein paar ergoogelte/ergooglete Links [ugs.]
to google (sth./sb.), to search (for sth./sb.) on the Internet (esp. using the Google search engine)
   googling
   googled
   I have googled him to see what information is available about him on the Web.
   to gather sth. by googling
   You'll have to gather the details yourself by googling.
   a few links (I) gathered by googling
zweibahnig {adj}dual web
Bahninspektion {f} [techn.]web inspection
Bahninspektionssystem {n} [techn.]web inspection system
Bahnlauf {m} [techn.]
   Bahnlauf {m}
movement of the web/strip/panel
   course run
Bahnlaufregelung {f} [electr.][techn.]web guiding system; web guiding
Bahnreiniger {m} [techn.]web cleaner
Bahnware {f} [techn.]web material; roll goods
Bahnwarenindustrie {f} [techn.][econ.]web material industry
Bahnzugregelung {f} [electr.][techn.]web tension control
Bandbehandlung {f} [techn.][agr.]
   Bandbehandlung {f}
   Bandbehandlung {f}
web treatment
   strip handling
   band treatment
Webdesign {n}; Webgestaltung {f}web design
Web-server {m} [comp.][telco.]
   Webserver {m}
web server
   web server
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de