Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 782 User online

 1 in /
 781 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'links'Translate 'links'
DeutschEnglish
38 Ergebnisse38 results
Anknüpfungspunkt {m}
   Anknüpfungspunkte {pl}
link; point of contact
   links; points of contact
Bindeglied {n}
   Bindeglieder {pl}
link; connective link
   links; connective links
Ecke {f}; Eck {n}; Winkel {m}; Zipfel {m}
   Ecken {pl}; Winkel {pl}; Zipfel {pl}
   um die Ecke biegen
   obere Ecke
   Ecke oben links
   Ecke oben rechts
   Ecke unten links
   Ecke unten rechts
   kurze Ecke [sport] (Fußball)
   lange Ecke [sport] (Fußball)
corner
   corners
   to turn the corner
   upper corner
   left upper corner
   right upper corner
   bottom left corner
   bottom right corner
   near post corner
   far post corner
Gelenk {n}; Kettengelenk {n}
   Gelenke {pl}; Kettengelenke {pl}
link
   links
Golfplatz {m}; Golfanlage {f} [sport]
   Golfplätze {pl}; Golfanlagen {pl}
golf course; golf links; golf court
   golf courses; golf links; golf courts
Ionenbindung {f}
   Ionenbindungen {pl}
ionic bond; ionic compound; ion-dipole bond; ionic link; ionic linkage
   ionic bonds; ionic compounds; ion-dipole bonds; ionic links; ionic linkages
Karabinerhaken {m}; Karabiner {m}
   Karabinerhaken {pl}; Karabiner {pl}
snap hook; spring hook; karabiner; snap link
   snap hooks; spring hooks; karabiners; snap links
Kettenglied {n}
   Kettenglieder {pl}
chain link
   chain links
Kettenschloss {n}; Kettenschloß {n} [alt]
   Kettenschlösser {pl}
shackle; chain connecting link
   shackles; chain connecting links
Links... [pol.]left-wing
Manschette {f} [techn.]
   Manschetten {pl}
   Manschettenknöpfe {pl}
collar
   collars
   cufflinks; cuff links
Mauscheleien {pl} [ugs.]cosy links
Rückkopplung {f}; Rückkoppelung {f} [übtr.]recreation of links
Schmelzeinsatz {m} (Sicherung) [techn.]
   Schmelzeinsätze {pl}
fuse link
   fuse links
Sicherungseinsatz {m} [electr.]
   Sicherungseinsätze {pl}
fuse link
   fuse links
Verbindung {f}; Glied {n}
   Verbindungen {pl}; Glieder {pl}
   fehlendes Glied
link
   links
   missing link
Verknüpfung {f}
   Verknüpfungen {pl}
tie; link; connection
   ties; links; connections
mit etw. in Zusammenhang / Verbindung stehen; mit etw. zusammenhängen
   Armut steht in direktem Zusammenhang mit bestimmten Gesundheitsproblemen.
   Die Polizei konnte die Straftat keinem bestimmten Täter zuordnen.
   Aus den Ermittlungen ergibt sich eine Verbindung zwischen dem Verdächtigen und dem Verschwinden des Mädchens.
   Sein Name ist eng verbunden mit der Entstehung politischer Parteien.
   Die Liebe zur Natur verbindet die beiden Schriftsteller.
to be linked with sth. <link>
   Poverty is directly linked to/with certain health problems.
   The police were unable to link the crime to a specific offender.
   The investigation links the suspect to the girl's disappearance.
   His name is closely linked with the birth of political parties.
   A love of nature links the two writers.
Zwischenglied {n}
   Zwischenglieder {pl}
connecting link
   connecting links
abbiegen; einbiegen {vi} [auto]
   abbiegend; einbiegend
   abgebogen; eingebogen
   biegt ab; biegt ein
   bog ab; bog ein
   links/rechts einbiegen; links/rechts abbiegen
   halbrechts / halblinks abbiegen; schräg rechts / links abbiegen (in eine Straße)
   Links/Rechts abbiegen verboten!
   Die Hauptstraße geht halbrechts / schräg rechts weiter.
to turn (off); to make a turn
   turning (off); making a turn
   turned (off); made a turn
   turns (off)
   turned (off)
   to make a turn to the left/right
   to bear to the right / left; to bear off to the right / left
   No left/right turn!
   The main road bears to the right.
abbiegen; (sich) drehen (nach); ausscheren; ausbrechen [auto] {vi}
   abbiegend; drehend; ausscherend; ausbrechend
   abgebogen; gedreht; ausgeschert; ausgebrochen
   Das Schiff drehte ab.
   Der Wind drehte plötzlich auf Süd.
   Die Straße macht eine scharfe Rechtskurve.
   Du folgst dem Weg und biegst nach 400m links ab.
   Das Auto scherte/brach nach links aus
   Der Lenker musste sein Fahrzeug verreißen.
   Der Bus geriet auf die andere Straßenseite.
to veer
   veering
   veered
   The ship veered round.
   The wind veered round to the south.
   The road veers to the right.
   Follow the path and veer left after 400m.
   The car veered to the left.
   The driver was forced to veer sharply.
   The bus veered onto the wrong side of the road.
etw. mit links erledigenable to do sth. blindfolded; able to do sth. standing on one's head
sich gabeln {vr}; abzweigen {vi}
   sich gabelnd; abzweigend
   gegabelt; abgezweigt
   nach links abzweigen
to fork
   forking
   forked
   to fork (to the) left
hinweggehen über; links liegen lassen; einfach übergehento skate over; to skate round
links {adv} /l./
   auf der linken Seite; links
   von links nach rechts /v.l.n.r./
   nach links
   links von
   ganz links; äußerst links
   Links neben dem Text ist ein Bild zu sehen.
left /l./
   on the left
   from left to right /LTR/
   to the left
   to the left of
   leftmost
   A picture is given on the left of the text.
links; linke Seiteleft; left-hand side /LHS/
jdn. links liegen lassen; jdn. links liegenlassen [übtr.]to give one the go-by; to ignore sb.
links liegenlassen; ausschließen; verfemen
   links liegengelassen werden; ausgeschlossen werden; verfemt sein
to send to Coventry [fig.] [Br.]
   to be sent to Coventry
links herum {adj}inside out
rechts {adv} /r./
   auf der rechten Seite; rechts
   von rechts nach links /v.r.n.l./
   ganz rechts
   rechts von
   rechts von ihm
   rechts unten
   nach rechts
   rechts abbiegen
   sich rechts halten; rechts fahren (gehen)
right /r./
   on the right; to the right
   from right to left /RTL/
   rightmost
   to the right of
   on his right; to his right
   downright; on the bottom right
   rightwards
   to turn right
   to keep to the right
schwenken {vi} [mil.]
   schwenkend
   geschwenkt
   Links schwenkt!
   Rechts schwenkt!
to wheel
   wheeling
   wheeled
   Left wheel!
   Right wheel!
stricken {vt}
   strickend
   gestrickt
   strickt
   strickte
   zwei rechts, zwei links stricken
to knit
   knitting
   knitted
   knits
   knitted
   to knit two plain, two purl
googeln; im Internet suchen; im Internet recherchieren (nach jdm./etw.) (bes. mit der Suchmaschine Google) [comp.]
   googelnd; im Internet suchend
   gegoogelt; im Internet gesucht
   Ich habe nach ihm gegoogelt, um zu sehen, welche Informationen über ihn im Netz zu finden sind.
   sich etw. ergoogeln/ergooglen {vr} [ugs.]
   Die Einzelheiten musst du dir selbst ergoogeln/ergooglen. [ugs.]
   ein paar ergoogelte/ergooglete Links [ugs.]
to google (sth./sb.), to search (for sth./sb.) on the Internet (esp. using the Google search engine)
   googling
   googled
   I have googled him to see what information is available about him on the Web.
   to gather sth. by googling
   You'll have to gather the details yourself by googling.
   a few links (I) gathered by googling
übernächst {adj}
   im übernächsten Jahr; übernächstes Jahr
   übernächste Woche
   am übernächsten Tag
   am übernächsten Sonntag
   Sie wohnen im übernächsten Haus.
   Sie müssen bei der übernächsten/zweiten Haltestelle aussteigen.
   Bei der übernächsten/zweiten Ampel biegen sie links in die Bernstein-Straße ein.
(the one) after next / after that / next to that; the next ... but one [Br.]
   the year after next
   the week after next
   two days later; the next day but one [Br.]
   a week on Sunday; (on) Sunday week
   They live in the second house down.; They live in the next house but one. [Br.]; They live two doors/houses down/away. [Am.]
   You must get off at the second stop (after this). / You must get off at the stop after next.; You must get off two stops away. [Am.]
   At the second traffic [Br.]/stop [Am.] light(s) turn left on to Bernstein Street.
etw. mit etw. verbinden; an etw. anschließen
   verbindend; anschließend
   verbunden; angeschlossen
   verbindet; schließt an
   verband; schloss an
   durch Computer verbunden
   Sie verband die Papierschnipsel zu einer Kette .
   Die Bergsteiger waren mit Seilen aneinandergebunden.
   Der Schlauch muss an die Wasserzuleitung angeschlossen werden.
   Das Faxgerät ist an den Computer angeschlossen.
   Die Gäste können sich vom Hotelzimmer aus mit dem Internet verbinden.
   Eine lange Brücke verbindet Venedig mit dem Festland.
   Er ging mit ihr eingehakt.
to link sth. (to/with sth.) (physically join)
   linking
   linked
   links
   links
   linked by computer
   She linked (up) the paper clips to form a chain.
   The climbers were linked together by ropes.
   The hose must be linked with/to the water supply.
   The fax machine is linked with/to the computer.
   Guests can link (up) to the Internet from their hotel rooms.
   A long bridge links Venice and the mainland.
   He walked with her, linking arms.
Fahren Sie nach links!Make a left turn!
Gehen Sie nach links!Turn to (the) left!
Sie ließen ihn links liegen. [übtr.]They sent him to Coventry (ignored him). [fig.]
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de