Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 144 User online

 144 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Jahr'Translate 'Jahr'
DeutschEnglish
42 Ergebnisse42 results
Jahr {n}
   Jahre {pl}
   vor Jahren
   Jahr für Jahr
   dieses Jahres /d.J./
   alle Jahre
   das kommende Jahr
   praktisches Jahr
   erfolgreiches Jahr
   über die Jahre hin
   in den besten Jahren sein
   nicht mehr in den besten Jahren sein
   mit zwanzig Jahren
   die höheren Jahre
   besonders schlechtes Jahr
   jahraus, jahrein
   Wir schreiben das Jahr 2010.
year
   years
   years ago
   year after year; year-on-year
   of this year
   every year
   the year to come
   practical year
   banner year
   as years go by
   be in the prime of life
   to be overthe hill [fig.]
   at twenty; at the age of twenty
   the advancing years
   annus horribilis
   year in, year out
   The year is 2010.
in Anbetracht der Tatsache, dass; angesichts der Tatsache, dass; wo doch
   In Anbetracht der Tatsache, dass sie dafür ein halbes Jahr Zeit hatte, hat sie wenig Fortschritt gemacht.
given that; given the fact that
   Given (the fact) that she has had six months to do this, she hasn't made much progress.
Arzt {m}; Ärztin {f}; Mediziner {m}; Medizinerin {f}
   Ärzte {pl}; Ärztinnen; Mediziner {pl}; Medizinerinnen {pl}
   der behandelnde Arzt
   zum Arzt gehen
   Arzt im Praktikum (AiP); Turnusarzt {m} [Ös.]; Assistent im ersten Jahr
   Arzt in der Ausbildung
   Dienst habender Arzt; behandelnder Arzt
   angehender Arzt
   Jungassistent {m}
   Altassistent {m}
   Wir ließen den Arzt kommen.
   Kannst du mir einen guten Arzt nennen?
doctor; physician; medical doctor /M.D./; medic [coll.]
   doctors; physicians; medics
   the attending physician; the attending doctor
   to go to the doctor; to go to the doctor's
   intern; first year resident [Am.]; junior house officer [Br.]; Foundation House Officer /FHO/ [Br.]; pre-registration house officer [Br.]
   doctor-in-training
   doctor in charge; physician in charge
   doctor-to-be
   resident [Am.]; senior house officer /SHO/ [Br.]
   fellow [Am.]; registrar [Br.]
   We sent for the doctor.
   Can you give me the name of good doctor?
Ausflug {m}; Fahrt {f}; (organisierte) Reise {f}; Trip {m}
   eine (organisierte) Reise/Fahrt machen
   Gute Reise und komm gut wieder/zurück.
   Komm gut nach Hause!
   Wir haben am Wochenende einen schönen Ausflug gemacht.
   Wie war die Reise nach Prag?
   War die Reise erfolgreich?
   Möchtest du dieses Jahr/heuer [Ös.] [Schw.] mit der Schule nach Rom fahren?
   Wir könnten z.B. ein Motorboot mieten und eine Fahrt um die Bucht machen.
   Dieses Jahr/heuer [Ös.] [Schw.] können wir uns nicht noch eine Auslandsreise leisten.
   Wie viele Geschäftsreisen machen Sie pro Jahr?
   Sie sind leider umsonst gekommen, er ist schon fort.
trip
   to go on/make/take a trip
   I wish you a safe trip.
   Have a safe trip home!
   We had a nice weekend trip.
   How was your trip to Prague?
   Was it a good trip?
   Do you want to go on the school trip to Rome this year?
   We might hire a motorboat and take a trip (a)round the bay.
   We can't afford another trip abroad this year.
   How many business trips do you make yearly?
   I'm afraid you've had a wasted trip, he has already left.
Bedauern {n}
   sehr zu meinem Bedauern
   Es tut mir sehr leid, aber ich glaube, dass ich euch dieses Jahr nicht besuchen werde können.
regret
   much to my regret
   I think, much to my regret, that I will not be able to visit you this year.
Jahr zwischen Schule und Universitätgap year [Br.]
Jahrgang {m}
   der Jahrgang 1996
   jüngeren Datums sein
   2008 war kein gutes Jahr für die Kinobranche.
vintage; year
   the 1996 vintage
   to be of (more) recent vintage [fig.]
   2008 was not a vintage year for the cinema [Br.]/movies [Am.]. [fig.]
Jahr 2000year 2000; Y2K
Jahr-2000-Kompatibilität {f}; Jahr-2000-Tauglichkeit {f}Y2K compatibility; year-2000-compliance
(lange) Reise {f}; Reise {f} [übtr.]
   Reisen {pl}
   auf seiner ersten Seereise
   eine Reise durch die Wüste/über den Ozean
   eine Reise durch Zeit und Raum
   Das erste Jahr einer Liebesbeziehung ist eine Entdeckungsreise. {f} [übtr.]
voyage
   voyages
   on his first sea voyage
   a voyage across the desert/ocean
   a voyage in space and time [fig.]
   The first year of a loving relationship is a voyage of discovery. [fig.]
Schüler {m}; Schülerin {f} [school]
   Schüler {pl}
   Schüler und Studenten
   behinderte Schüler
   Highschool-Schüler {m} im zweiten Jahr; Zehntklässler {m}
   Highschool-Schüler {m} im dritten Jahr
   Highschool-Schüler {m} im vierten Jahr
   Erstsemester {n}; Studienanfänger {m}; Highschool-Schüler im ersten Jahr (USA)
   einen Schüler drannehmen {vt}
pupil [Br.]; high-school student [Am.]
   pupils; high-school students
   pupils and students [Br.]; (high-school and college) students [Am.]
   disabled pupils [Br.]; disabled students [Am.]
   sophomore [Am.]
   junior [Am.]
   senior [Am.]
   fresher [Br.]; freshman [Am.]
   to question a pupil/student
Vorjahr {n}; vergangenes Jahrpreceding year; prior year
Vorsatz {m}
   Vorsätze {pl}
   gute Vorsätze
   Vorsatz fürs neue Jahr
   einen Vorsatz fassen (zum neuen Jahr)
   den Vorsatz fassen, etw. zu tun
resolution
   resolutions
   good resolutions
   New Year's resolution
   to make a resolution (to do sth.)
   to take a resolution to do sth.
im Zuge; im Zug (+Genitiv)
   im Zuge des allgemeinen Trends
   Im Zuge des Umbaus wurde ein drittes Stockwerk aufgesetzt.
   Im Zuge meiner Ausbildung verbrachte ich ein Jahr im Ausland .
   Im Zuge der Ereignisse wurde mir klar, dass ...
   Im Zuge der Debatte werden sich die Bürger ihre eigene Meinung bilden.
during; in the course of; as part of; as sth. is/was going on
   as part of the general trend
   During the rebuilding a third storey [Br.] / story [Am.] was added.
   As part of my training, I spent a year abroad.
   As events unfolded I realised that ...
   As the debate unfolds citizens will make up their own minds.
ab {prp; +Dativ} (zeitlich)
   ab 1990; ab dem Jahr 1990
   ab heute
   schon ab 100 Euro
   Ab jetzt beginnt der Kurs eine halbe Stunde früher als gewohnt.
from
   as from 1990; as of 1990
   from today
   starting at/from 100 Euros
   From now on, the course session will be starting half an hour earlier than usual.
jdm. anheimfallen [adm.] (in den Besitz übergehen)
   Aufgefundene Waffen fallen ein halbes Jahr nach Meldung des Fundes dem Staat anheim, wenn sie vom Eigentümer nicht beansprucht werden.
to pass/fall to sb.; to become property of sb.
   Found weapons become State property six months after the find has been reported, unless they are claimed by their owner.
etw. anstreben; andenken; ins Auge fassen; in Aussicht nehmen; vorsehen {vt}
   anstrebend; andenkend; ins Auge fassend; in Aussicht nehmend; vorsehend
   angestrebt; angedacht; ins Auge gefasst; in Aussicht genommen; vorgesehen
   er/sie strebt an; er/sie fasst ins Auge
   ich/er/sie strebte an; ich/er/sie fasste ins Auge
   die angestrebten/angedachten Maßnahmen
   Es ist geplant, dass die Tagung im Frühjahr stattfindet.
   Für das kommende Jahr ist eine Bahnpreiserhöhung von 5% vorgesehen.
   Heimarbeit für die Beschäftigen ist vorerst nicht angedacht.
to envisage sth.
   envisaging
   envisaged
   he/she envisages
   I/he/she envisaged
   the envisaged measures
   It is envisaged that the meeting will take place in the spring.
   Train fare increases of 5% are envisaged for the next year.
   Homeworking for staff is not envisaged at this time.
aufgelaufen im Jahryear-todate
begehbar {adj}
   Der Fußboden ist bereits begehbar.
   Der Wanderweg ist das ganze Jahr hindurch begehbar.
walkable
   The floor is already walkable.
   The hiking trail is walkable throughout the year.
hindurch {adv}
   das ganze Jahr hindurch
through; throughout
   throughout the whole year; all the year round
in {prp; wo?, wann? +Dativ}
   im (= in dem) Haus
   in der Schule sein
   in einer Woche
   in diesem Jahr
in; at
   in the house
   to be at school
   in a week
   this year
irgendeinmal; irgendwann {adv}; eines Tages
   irgendwann im nächsten Jahr; irgendwann nächstes Jahr
someday; sometime
   sometime next year
jährlich {adj}; einmal im Jahronce-a-year
noch; immer noch; noch immer; trotzdem {adv}; nach wie vor
   Ich bin (immer) noch beschäftigt.
   noch besser
   Bist du noch da?
   Ich mag sie nach wie vor.
   Ich werde noch dieses Jahr/heuer eine Gehaltserhöhung bekommen.
still
   I'm still busy.
   still better
   Are you still here?
   I still like her.
   I'll be getting a pay rise before the year is out.
perennial {adj}; das ganze Jahr überperennial
rote Zahlen schreiben; in den roten Zahlen sein [übtr.]
   Das ist jetzt schon das dritte Jahr in Folge, dass/wo die Fluggesellschaft rote Zahlen schreibt. [übtr.]
to be in the red [fig.]
   This is the airline's third straight year in the red.
übernächst {adj}
   im übernächsten Jahr; übernächstes Jahr
   übernächste Woche
   am übernächsten Tag
   am übernächsten Sonntag
   Sie wohnen im übernächsten Haus.
   Sie müssen bei der übernächsten/zweiten Haltestelle aussteigen.
   Bei der übernächsten/zweiten Ampel biegen sie links in die Bernstein-Straße ein.
(the one) after next / after that / next to that; the next ... but one [Br.]
   the year after next
   the week after next
   two days later; the next day but one [Br.]
   a week on Sunday; (on) Sunday week
   They live in the second house down.; They live in the next house but one. [Br.]; They live two doors/houses down/away. [Am.]
   You must get off at the second stop (after this). / You must get off at the stop after next.; You must get off two stops away. [Am.]
   At the second traffic [Br.]/stop [Am.] light(s) turn left on to Bernstein Street.
sich verdoppeln {vr}
   sich verdoppelnd
   sich verdoppelt
   verdoppelt sich
   verdoppelte sich
   verdoppelte sich im letzten Jahr
to double
   doubling
   doubled
   doubles
   doubled
   doubled over the last year
vergangen; letzte {adj}
   vergangene Woche, letzte Woche
   vergangenes Jahr
past
   past week
   last year
vor {prp; +Dativ}
   vor kurzem
   vor langer Zeit
   vor einem Jahr
ago
   a short while ago
   a long time ago
   a year ago
voriges Jahr
   vorige Jahre
yesteryear
   yesteryears
vorletzte; vorletzter; vorletztes {adj}
   vorletztes Jahr
   vorletzte Silbe
penultimate
   penultimate year
   penult; penultima; penultimate
sich etw. vornehmen {vr}; etw. planen {vt}
   sich etw. vornehmend; etw. planend
   sich etw. vorgenommen; etw. geplant
   sich vornehmen, etw. zu tun
   Für das neue Jahr haben wir uns viel vorgenommen.
to intend to do sth.; to plan to do sth.; to get to work on sth.
   intending to do sth.; planning to do sth.; getting to work on sth.
   intended to do sth.; planned to do sth.; got to work on sth.
   to plan to do sth.
   We have big plans for the new year.
weniger; geringer; kleiner
   für weniger als
   Im Vergleich zum Vorjahr wurden 13 kg weniger Heroin sichergestellt.
   Niemand geringerer als Picasso soll das gesagt haben.
   Die Plattenfirma brachte in diesem Jahr nicht weniger als 10 Alben heraus.
   Auf dem Spiel steht nichts Geringeres als das Überleben der Menschheit.
   Es war geradezu eine Sensation, dass wir diese Gruppen mit so unterschiedlichen Weltanschauungen zusammengebracht haben.
less
   for less than
   13 kgs less heroin were seized, compared to/with the previous year.
   None less than Picasso was quoted as having said this.
   The label released in that year none less than 10 albums.
   At stake is nothing less than the survival of humanity.
   It was nothing less than a sensation that we brought together these groups with such divergent philosophies.
wirken; wirksam werden {vi}
   wirkend; wirksam werdend
   gewirkt; wirksam geworden
   wirkt; wird wirksam
   wirkte; wurde wirksam
   Wirkt die Tablette schon?
   Die Kündigung wird ein Jahr nach ihrer Notifikation an den Vertragspartner wirksam. (Vertragsformel) [jur.]
to take effect
   taking effect
   taken effect
   takes effect
   took effect
   Is the pill taking effect?
   The denunciation shall take effect one year after notification thereof has been made to the contractual partner. (contractual phrase)
zurückgehen auf
   zurückgehend auf
   zurückgegangen auf
   Die erste schriftliche Erwähnung des Namens geht auf das Jahr 1400 zurück.
to trace back to; to date from
   tracing back to; dating from
   traced back to; dated from
   The first written mention of the name dates from the year 1400.
zweijährig {adj} [bot.] (Pflanzen, die im zweiten Jahr blühen)biennial
zweimal jährlich
   zweimal im Jahr
biannual
   biyearly; biannually
Guten Rutsch (ins neue Jahr)!Have a good New Year!; Happy New Year!
Frohes Neues Jahr!; Prosit Neujahr!Happy New Year!
Wir können es erst im nächsten Jahr erfahren.We shall not know (about) it until next year.
jährlich, pro Jahr /jhrl./per annum, per year /p.a./
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de