Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 755 User online

 1 in /
 754 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'vorgesehen'Translate 'vorgesehen'
DeutschEnglish
24 Ergebnisse24 results
Schraube {f} (nicht vorgesehen für Mutter) [techn.]
   Schrauben {pl}
   gewindeformende Schraube {f}
   gewindefurchende Schraube {f}; selbstschneidende Schraube; Treibschraube {f}
   hochfeste vorgespannte Schraube; HV-Schraube
   Schraube mit Zapfen
   unverlierbare Schraube
   Es reicht nicht, an ein paar Schrauben zu drehen. [übtr.]
screw
   screws
   thread-forming tapping screw
   self-tapping screw
   high tensile prestressed bolt; high-tension bolt
   trunnion screw
   captive screw
   It is not enough to adjust a few screws. [fig.]
Schraube {f} (vorgesehen für Mutter) [techn.]
   Schraube {f} und Mutter {f}
bolt
   bolt and nut
etw. anstreben; andenken; ins Auge fassen; in Aussicht nehmen; vorsehen {vt}
   anstrebend; andenkend; ins Auge fassend; in Aussicht nehmend; vorsehend
   angestrebt; angedacht; ins Auge gefasst; in Aussicht genommen; vorgesehen
   er/sie strebt an; er/sie fasst ins Auge
   ich/er/sie strebte an; ich/er/sie fasste ins Auge
   die angestrebten/angedachten Maßnahmen
   Es ist geplant, dass die Tagung im Frühjahr stattfindet.
   Für das kommende Jahr ist eine Bahnpreiserhöhung von 5% vorgesehen.
   Heimarbeit für die Beschäftigen ist vorerst nicht angedacht.
to envisage sth.
   envisaging
   envisaged
   he/she envisages
   I/he/she envisaged
   the envisaged measures
   It is envisaged that the meeting will take place in the spring.
   Train fare increases of 5% are envisaged for the next year.
   Homeworking for staff is not envisaged at this time.
bestimmen; vorsehen {vt} (für)
   bestimmend; vorsehend
   bestimmt; vorgesehen
to intend (for)
   intending
   intended
(Mittel) bewilligen; vorsehen; Ausgaben einplanen {vt}
   bewilligend; vorsehend; Ausgaben einplanend
   bewilligt; vorgesehen; Ausgaben eingeplant
to budget
   budgeting
   budgeted
dedizieren; vorsehen; bestimmen {vt}
   dedizierend; vorsehend; bestimmend
   dediziert; vorgesehen; bestimmt
to dedicate
   dedicating
   dedicated
etw. einplanen; etw. vorsehen {vt}
   einplanend; vorsehend
   eingeplant; vorgesehen
   Sie war als sein Nachfolger vorgesehen.
to slate (in) sth.
   slating
   slated
   She was slated to be his successor.
liefern; vorsehen; bieten {vt}
   liefernd; vorsehend; bietend
   geliefert; vorgesehen; geboten
   liefert; sieht vor; bietet
   lieferte; sah vor; bot
to provide
   providing
   provided
   provides
   provided
vorgemerkt; vorgesehen (für)earmarked (for)
es ist vorgesehen zu ...there are plans to; they're planning to
für einen Zeitpunkt vorgesehen / angesetzt / anberaumt sein
   ... ist für nächste Woche vorgesehen
   Die Wahl ist für nächsten Montag angesetzt.
   ... ist für zehn Personen vorgesehen
to be planned / scheduled / slated [Am.] for a specific time
   is planned (scheduled) for next week; has been slated for next week
   The election is slated for next Monday.
   is designed to take ten people
vorsehen {vt} (Mittel)
   vorsehend
   vorgesehen
   die Verwendung von Mitteln bestimmen
to earmark; to set aside (for)
   earmarking; setting aside
   earmarked; set aside
   to earmark funds
etw. für einen bestimmten Zweck vorsehen; reservieren; abschotten; etw. zweckbinden [fin.]
   Diese 10.000 Euro sind als Schulungsbudget vorgesehen.
   Die Mitarbeiter können auf jene Teile des Internets zugreifen, die nicht gesperrt sind.
to earmark sth.; to ring-fence sth. [Br.] [fig.]
   This 10,000 Euros is ringfenced as the training budget.
   Employees can access the parts of the Internet that are not ring-fenced.
vorsehen {vt} (Plan; Gesetz)
   vorsehend
   vorgesehen
to provide for
   providing for
   provided for
vorgesehen sein für etw.to be a candidate for; have been chosen (designated) for; to be slated for
vorgesehen für; als Ersatz fürin frame for [Br.]
nicht vorgesehen sein
   Eine solche Möglichkeit ist leider nicht vorgesehen.
   Eine spezielle Einarbeitungsphase ist nicht vorgesehen.
   Ein Austritt aus dem Verein ist nicht vorgesehen.
   Ich erhielt die Auskunft, dass sie die Bestellung nicht stornieren, weil das nicht vorgesehen ist.
there to be no ...; there to be no provision for ...; not to be (part of) one's standard/usual procedure
   Unfortunately, there is no provision for such a possibility.
   There will be no special training period.
   There is no provision for a withdrawal from the membership of the association.
   I was told that they would not cancel the order as it is not part of their standard/usual procedure.
vorsehen; einschließen; einplanen {vt}
   vorsehend; einschließend; einplanend
   vorgesehen; eingeschlossen; eingeplant
   sieht vor; schließt ein; plant ein
   sah vor; schloss ein; plante ein
to include
   including
   included
   includes
   includes
wie vorgesehenas provided for in
Im Programm sind mehrere Pausen vorgesehen.The program will include several breaks.
Was ist für heute vorgesehen?What are the plans for today?
Was ist für heute vorgesehen?What's on the agenda today?
Schattenkanzler {m} (Oppositionspolitiker, der im Fall eines Wahlsieges als Kanzler vorgesehen ist) [pol.]shadow chancellor
Schattenminister {m} (Oppositionspolitiker, der im Fall eines Wahlsieges für ein Ministeramt vorgesehen ist) [pol.]shadow minister
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de