Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 772 User online

 1 in /
 771 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'plans'Translate 'plans'
DeutschEnglish
87 Ergebnisse87 results
Abfallentsorgungsplan {m}
   Abfallentsorgungspläne {pl}
waste disposal plan
   waste disposal plans
Absatzplan {m} [econ.]
   Absatzpläne {pl}
sales plan; marketing plan
   sales plans; marketing plans
Aktienoptionsplan {m} [fin.]
   Aktienoptionspläne {pl}
stock option plan
   stock option plans
Aktienoptionsplan {m}; Aktienbezugsplan {m} [fin.]
   Aktienoptionspläne {pl}; Aktienbezugspläne {pl}
stock purchase plan
   stock purchase plans
Alternativplan {m}
   Alternativpläne {pl}
alternative plan
   alternative plans
Arbeitsablaufplan {m}
   Arbeitsablaufpläne {pl}
job schedule; operations plan
   job schedules; operations plans
Arbeitsverteilungsplan {m}
   Arbeitsverteilungspläne {pl}
job assignment plan
   job assignment plans
Ausführungsplan {m}
   Ausführungspläne {pl}
final plan
   final plans
Ausweichplan {m}
   Ausweichpläne {pl}
contingency plan
   contingency plans
Bauleitplan {m}
   Bauleitpläne {pl}
   Aufstellung eines Bauleitplans
   Entwurf eines Bauleitplans
urban land-use plan
   urban land-use plans
   preparation of a land-use plan
   draft of a land-use plan
Bauplan {m}
   Baupläne {pl}
construction plan; building plan
   construction plans; building plans
Bebauungsplan {m}
   Bebauungspläne {pl}
   rechtskräftiger Bebauungsplan
(binding) land-use plan
   land-use plans
   legally binding land-use plan
Bebauungsplan {m}; Hauptbebauungsplan {m}
   Bebauungspläne {pl}; Hauptbebauungspläne {pl}
building plan; development plan; master plan
   building plans; development plans; master plans
Behandlungsplan {m} [med.]
   Behandlungspläne {pl}
treatment plan
   treatment plans
Beschaffungsprogramm {n} [econ.]
   Beschaffungsprogramme {pl}
procurement plan
   procurement plans
Bewehrungsplan {m} [constr.]
   Bewehrungspläne {pl}
reinforcement plan; reinforcement drawing
   reinforcement plans; reinforcement drawings
Bewehrungs- und Schalungsplan {m} [constr.]
   Bewehrungs- und Schalungspläne {pl}
reinforcement and formwork plan
   reinforcement and formwork plans
Dauersparauftrag {m} [fin.]
   Dauersparaufträge {pl}
automatic deduction plan
   automatic deduction plans
Draufsicht {f}; Aufsicht {f}; Ansicht {f}
   Draufsichten {pl}; Aufsichten {pl}; Ansichten {pl}
topview; top view; plan
   topviews; top views; plans
Einsatzplan {m}
   Einsatzpläne {pl}
plan of action
   plans of action
Finanzierungsplan {m}
   Finanzierungspläne {pl}
financing plan; financial budget
   financing plans; financial budgets
Flächennutzungsplan {m}; Flächenwidmungsplan {m} [Ös.]
   Flächennutzungspläne {pl}; Flächenwidmungspläne {pl}
zoning plan
   zoning plans
Flächenplan {m}
   Flächenpläne {pl}
surface plan
   surface plans
Flugplan {m} [aviat.]
   Flugpläne {pl}
flight plan
   flight plans
Frequenzplan {m}
   Frequenzpläne {pl}
frequency plan
   frequency plans
Fünfjahrplan {m}; Fünfjahresplan {m}
   Fünfjahrpläne {pl}; Fünfjahrespläne {pl}
five-year plan
   five-year plans
Fundamentplan {m}
   Fundamentpläne {pl}
foundation plan
   foundation plans
im Gange
   im Gange sein {vi}
   Es ist geplant, das Gebäude zu verkaufen.
   Es kommt Bewegung in die Sache.
   In Belgien sind Bestrebungen im Gange, Ladendiebstahl unterhalb einer Bagatellgrenze straffrei zu stellen.
afoot; underway
   to be afoot
   There are plans afoot to sell the building.
   Change is afoot.
   Moves are afoot in Belgium to decriminalize shoplifting if a certain de minimis limit is not exceeded.
Gebäudezeichnung {f}
   Gebäudezeichnungen {pl}
building plan
   building plans
Generalplan {m}
   Generalpläne {pl}
general plan; general layout
   general plans; general layouts
Geschäftsverteilungsplan {m}
   Geschäftsverteilungspläne {pl}
distribution-of-business plan
   distribution-of-business plans
Gitterrostverlegeplan {m}
   Gitterrostverlegepläne {pl}
grating plan
   grating plans
Grünordnungsplan {m}
   Grünordnungspläne {pl}
green area plan
   green area plans
Grundrissplan {m}
   Grundrisspläne {pl}
floor plan; ground plan
   floor plans; ground plans
Hallenplan {m}
   Hallenpläne {pl}
hall plan
   hall plans
Investitionsplan {m}
   Investitionspläne {pl}
capital spending plan
   capital spending plans
Klemmenbelegungsplan {m} [electr.]
   Klemmenbelegungspläne {pl}
plan of terminal connections
   plans of terminal connections
Lageplan {m}
   Lagepläne {pl}
site plan; key plan; layout; location plane [Am.]
   site plans; key plans; layouts; location planes
Lageplan {m}
   Lagepläne {pl}
position plan
   position plans
Lagerplan {m}
   Lagerpläne {pl}
storage plan
   storage plans
Lateralplan {m}
   Lateralpläne {pl}
lateral plan
   lateral plans
Luftverlegungsplan {m} [mil.]
   Luftverlegungspläne {pl}
air movement plan
   air movement plans
Montageplan {m}
   Montagepläne {pl}
installation plan
   installation plans
Netzplan {m}
   Netzpläne {pl}
network plan
   network plans
Plan {m}; Entwurf {m}
   Pläne {pl}; Entwürfe {pl}
   jdn. in einen Plan einweihen
   Die Markthalle wurde 1861-62 nach den Plänen von William Downe errichtet.
plan
   plans
   to outline/unveil/present a plan to sb.
   The market building was erected in 1861-62 (according) to the plans of William Downe.
Produktionsqualifizierungsplan {m}
   Produktionsqualifizierungspläne {pl}
production line qualification plan
   production line qualification plans
Projekt {n}; Vorhaben {n}
   Projekte {pl}; Vorhaben {pl}
   integriertes Projekt
   ein Vorhaben in Angriff nehmen
   ein Projekt fördern
   ein Projekt in Auftrag geben
   ein Projekt aufgeben
project; plan
   projects; plans
   integrated project
   to engage in a project
   to promote a project
   to commission a project
   to abandon a project
Projektplan {m}
   Projektpläne {pl}
project plan
   project plans
Qualitätsplan {m}
   Qualitätspläne {pl}
quality plan
   quality plans
Querschuss {m} [übtr.]crossing of plans
Rahmenplan {m}
   Rahmenpläne {pl}
framework; outline plan
   frameworks; outline plans
Rentenplan {m}
   Rentenpläne {pl}
pension plan
   pension plans
Restrukturierungsplan {m}
   Restrukturierungspläne {pl}
restructuring plan
   restructuring plans
Schalplan {m} [constr.]
   Schalpläne {pl}
formwork plan
   formwork plans
Schlachtplan {m}
   Schlachtpläne {pl}
plan of action
   plans of action
Schmierplan {m} [techn.]
   Schmierpläne {pl}
lubrication plan
   lubrication plans
Signalflussplan {m} /SFP/
   Signalflusspläne {pl}
signal flow plan /SFP/
   signal flow plans
Stichprobenplan {m}
   Stichprobenpläne {pl}
sampling plan
   sampling plans
Stufenplan {m}
   Stufenpläne {pl}
step-by-step plan
   step-by-step plans
Teilgrundriss {m}
   Teilgrundrisse {pl}
partial plan
   partial plans
Tischplan {m}
   Tischpläne {pl}
seating plan
   seating plans
Übersichtsplan {m}
   Übersichtspläne {pl}
lay-out plan
   lay-out plans
Übersichtsplan {m}
   Übersichtspläne {pl}
general plan
   general plans
Übersichtsplan {m}; Raumplan {m}
   Übersichtspläne {pl}; Raumpläne {pl}
floor plan; room plan
   floor plans; room plan
Wartungsplan {m} [techn.]
   Wartungspläne {pl}
maintenance plan
   maintenance plans
Zahlungsplan {m}
   Zahlungspläne {pl}
instalment plan; installment plan
   instalment plans; installment plans
Zehnjahresplan {m}
   Zehnjahrespläne {pl}
ten-year-plan
   ten-year-plans
Zukunftsplan {m}
   Zukunftspläne {pl}
plan for the future
   plans for the future
disponieren; vorausplanen {vt}
   disponierend; vorausplanend
   disponiert; vorausgeplant
   disponiert; plant voraus
   disponierte; plante voraus
to plan ahead
   planning ahead
   planned ahead
   plans
   planned
(Pläne) fallenlassento scrap (plans)
passen; stehen {vi} (zu); sich eignen {vr} für
   passend; stehend; sich eignend für
   gepasst; gestanden; sich geeignet für
   Sie passen gut zusammen.
   Das steht dir gut.
   Das passt mir nicht in den Kram.
   Ihr Vorschlag kommt uns sehr entgegen.
to suit
   suiting
   suited
   They are well suited to each other.
   That suits you well.
   That doesn't suit my plans.
   Your proposal suits our needs quite nicely.
planen {vt}
   planend
   geplant
   er/sie plant
   ich/er/sie plante
   er/sie hat/hatte geplant
   wie geplant
to plan
   planning
   planned
   he/she plans
   I/he/she planned
   he/she has/had planned
   as planned
projektieren {vt}
   projektierend
   projektiert
   projektiert
   projektierte
to project; to plan; to design
   projecting; planning; designing
   projected; planned; designed
   projects; plans; designs
   projected; planned; designed
übereinstimmen {vi} (Pläne)
   übereinstimmend
   übereingestimmt
to dovetail (plans)
   dovetailing
   dovetailed
(sich) etw. überlegen; etw. erwägen; in Erwägung ziehen; in Betracht ziehen; andenken
   überlegend; erwägend; in Erwägung/Betracht ziehend; andenkend
   überlegt; erwogen; in Erwägung/Betracht gezogen; angedacht
   überlegt; erwägt; zieht in Erwägung/Betracht; denkt an
   überlegte; erwog; zog in Erwägung/Betracht; dachte an
   sich etw. reiflich überlegen
   Er hielt einen Augenblick inne, um zu überlegen, bevor er antwortete.
   Ich habe ernsthaft überlegt/erwogen, zurückzutreten.
   Wir überlegen nach wie vor, wo wir hinziehen sollen.
   Wir haben niemals daran gedacht, dass der Plan schiefgehen könnte.
   Daher müssen alternative Maßnahmen angedacht werden.
   Man könnte auch andenken, Kinder an der Planung zu beteiligen.
   Darüber hinaus sollte ernsthaft angedacht werden, für das Tragen eines Messers eine Mindeststrafe einzuführen.
   Es ist angedacht, den Kanal auszubauen.
   Häusliche Sauerstofftherapie auf Rezept ist geplant oder zumindest angedacht.
   Wenn ich mir's recht überlege ...; Wenn ich's recht bedenke ... [poet.]
to consider sth.; to give consideration to sth.
   considering; giving consideration to
   considered; given consideration to
   considers
   considered
   to consider sth. carefully
   He paused a moment to consider before responding.
   I seriously considered resigning.
   We are still considering where to move to.
   We never considered the possibility that the plan could fail.
   Hence, alternative measures will need to be considered.
   Consideration might also be given to having children participate in the planning.
   Furthermore, serious consideration should be given to the idea of introducing a minimum sentence for carrying a knife.
   Plans are being considered for the expansion of the canal.
   Prescription of home oxygen therapy is planned or at least being considered.
   When I come to think about it ...
vorhaben; geplant haben {vt}
   vorhabend; geplant habend
   vorgehabt; geplant gehabt
   Großes vorhaben (mit)
   Ich hatte es nicht vor, ...
   Haben Sie morgen schon etwas vor?; Hast du morgen etwas vor?
   Hast du Samstag schon etwas vor?
to have planned
   having planned
   had planned
   to have great plans (for)
   I wasn't planning to ...
   Do you have any plans for tomorrow?
   Do you have any plans for Saturday?
sich etw. vornehmen {vr}; etw. planen {vt}
   sich etw. vornehmend; etw. planend
   sich etw. vorgenommen; etw. geplant
   sich vornehmen, etw. zu tun
   Für das neue Jahr haben wir uns viel vorgenommen.
to intend to do sth.; to plan to do sth.; to get to work on sth.
   intending to do sth.; planning to do sth.; getting to work on sth.
   intended to do sth.; planned to do sth.; got to work on sth.
   to plan to do sth.
   We have big plans for the new year.
es ist vorgesehen zu ...there are plans to; they're planning to
Das hat mir einen Strich durch die Rechnung gemacht.That has upset my plans.
Er lässt mich über sein Pläne völlig im Dunkeln.He left me completely in the dark about his plans.
Es passt in meine Pläne.It convenes with my plans.
Leben ist das, was passiert, wenn du gerade andere Pläne schmiedest.Life is what happens to you while you are making plans.
Seine Pläne sind in die Binsen gegangen.His plans went up in smoke.
Unsere Pläne müssen wir auf Eis legen.We must put off our plans.
Unsere Pläne sind über den Haufen geworfen worden.Our plans have been upset.
Was ist für heute vorgesehen?What are the plans for today?
Elektroplanung {f} [electr.]wiring planning or cable plans for electrical equipments
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de