Übersetze 'according' | Translate 'according' |
Deutsch | English |
62 Ergebnisse | 62 results |
Aussage {f} Aussagen {pl} unwiderlegliche Aussage nach Ihrer Aussage Ich bleibe bei meiner Aussage. [jur.] | statement statements apodictic statement according to what you said I stand by my prior statement. |
etw. aus dem Bauch heraus entscheiden [übtr.] | to decide sth. according to instinct |
Bedarf {m}; Nachfrage {f} Bedarf übersteigen nach Bedarf über Bedarf Bedarf wecken | demand to exceed demand according to demand in excess of demand to create demand |
Berechnung {f} Berechnungen {pl} Berechnung nach DIN Berechnung der Gebühren; Berechnung der Kosten Berechnung der Prämien Berechnung der Wahrscheinlichkeit Berechnung des Wertes Berechnung der Zinsen statische Berechnung | calculation calculations calculation according to DIN calculation of charges calculation of premiums calculation of probability calculation of value calculation of interest static calculation |
allen Berichten nach; laut Aussagen; nach allem, was man so hört | according to all accounts |
sich nach der Decke strecken (müssen) [übtr.] | to (need/have to) cut one's coat according to the cloth [fig.] |
Erkenntnisse {pl} (aufbereitete Informationen); Ermittlungsergebnisse {pl} (zu/über etw.) kriminalpolizeiliche Erkenntnisse Nach unseren Erkenntnissen ... gesicherte/verbürgte Daten; gesicherte Erkenntnisse {pl} Erkenntnisse über terroristische Aktivitäten sammeln/gewinnen Wir hatten keine Erkenntnisse darüber, dass die Angriffe heute stattfinden sollten. Diese Person ist in der kriminalpolizeilichen Aktenhaltung unbekannt. | intelligence (of sth.) criminal intelligence Intelligence suggests that ...; According to our intelligence ... hard information; hard intelligence to collect/gather intelligence about terrorist activities There was no intelligence in our possession that these attacks were going to take place today There is no trace of this person in the criminal intelligence indices. |
Geschmack {m} Geschmäcker {pl} schlechter Geschmack je nach Geschmack für meinen Geschmack Die Geschmäcker sind verschieden. auf den Geschmack kommen nach jds. Geschmack einen schlechten Nachgeschmack haben | taste tastes bad taste according to taste for my taste Tastes differ. to acquire a taste to so.'s taste to leave a bad taste in one's mouth |
Gute Herstellungspraxis {f} (Qualitätssicherungsstandard) GMP-Ausführung {f} GMP-gerecht | Good Manufacturing Practice /GMP/ according to GMP guidelines according to GMP guidelines |
Inkassoauftrag {m} Inkassoaufträge {pl} gemäß Inkassoauftrag | collection order collection orders according to the collection order |
Jahreszeit {f}; Saison {f} Jahreszeiten {pl} je nach der Jahreszeit Es ist Erdbeerensaison. | season; time of year seasons according to the season; depending on the season Strawbwerries are in season. |
Kippsicherheit {f} Kippsicherheit nach DIN | safety against overturning safety against tilting according to DIN |
Mahlbarkeit {f} Mahlbarkeit gemäß Hardgrove-Index | grindability grindability according to Hardgrove index /HGI/ |
Maßgabe {f} mit der Maßgabe, dass nach Maßgabe | stipulation. providing that in accordance with; according to |
Meinung {f}; Ansicht {f}; Anschauung {f}; Urteil {n} Meinungen {pl}; Ansichten {pl}; Anschauungen {pl}; Urteile {pl} meiner Meinung nach /mMn/; meiner Ansicht/Auffassung nach; meines Erachtens /m.E./; nach mir [Schw.] ohne eigene Meinung sich eine Meinung bilden; sich ein Urteil bilden (über etw.) öffentliche Meinung abweichende Meinung die allgemeine Meinung; die vorherrschende Meinung entgegengesetzte Meinung gleicher Meinung sein geteilter Meinung sein nach verbreiteter Ansicht Ich habe darüber keine Meinung. | opinion opinions in my opinion /IMO/ without a personal opinion to form an opinion / a judgement (about sth.) public opinion; lay opinion dissenting opinion the climate of opinion opposite opinion; opposing opinion to be on the same page [fig.] to be of different opinions according to popular opinion I have no opinion on the subject. |
Möglichkeit {f} Möglichkeiten {pl} in Frage kommende Möglichkeiten nach Möglichkeit im Rahmen meiner/deiner/seiner/unserer/ihrer Möglichkeiten etw. im Rahmen seiner Möglichkeiten tun | possibility possibilities possible opportunities according to possibility whenever possible to do sth. within the limits of one's resources |
Motto {n}; Devise {f}; Parole {f} unter dem Motto; unter der Devise | motto according to the motto |
Muster {n}; Vorbild {n}; Schema {n} Muster {pl} ein Muster bilden nach einem Schema mit einen Muster versehen | pattern patterns to make a pattern according to a pattern to pattern |
Plan {m}; Entwurf {m} Pläne {pl}; Entwürfe {pl} jdn. in einen Plan einweihen Die Markthalle wurde 1861-62 nach den Plänen von William Downe errichtet. | plan plans to outline/unveil/present a plan to sb. The market building was erected in 1861-62 (according) to the plans of William Downe. |
Regel {f}; Spielregel {f} Regeln {pl}; Spielregeln {pl} Regeln und Bestimmungen in der Regel; im Regelfall den Regeln entsprechend; gemäß den Regeln eine Reihe von Regeln für nach den Regeln die Regeln einhalten; die Spielregeln einhalten eine Regel verletzen; von einer Regel abweichen nach allen Regeln der Kunst es sich zur Regel machen die anwendbaren Regeln eine fast überall anwendbare Regel | rule rules rules and regulations as a rule; as a general rule according to the rules a set of rules for under the rules to play by the rules to break a rule by every trick in the book to make it a rule the rules applicable a rule of great generality |
Schema {n} Schemata {pl}; Schemen {pl} nach Schema F | scheme; schematic diagram schemes according to the book |
Sprachregelung {f} verbindliche Sprachregelung verbindliche Sprachfassung nach der offiziellen Sprachregelung | convention of speech; instructions as to the wording to be used authentic language authentic language version according to the official version; as the official version has it |
Umstand {m}; Fall {m} Umstände {pl} äußere Umstände mildernde Umstände widrige Umstände unter diesen Umständen durch die Umstände bedingt unter den gegenwärtigen Umständen; unter den gegebenen Umständen unter den gegebenen Umständen sich den neuen Gegebenheiten anpassen erschwerende Umstände unter keinen Umständen den Umständen entsprechend eine unglückliche Verkettung von Umständen bei Vorliegen besonderer Umstände [jur.] Sie starb unter ungeklärten Umständen. Er wurde unter noch ungeklärten Umständen ermordet | circumstance circumstances; conditions; state (of affairs) external circumstances mitigating circumstances difficult circumstances under these circumstances by force of circumstance in the present circumstances considering the circumstances; under the circumstances to adapt/adjust to the new set of circumstances aggravating circumstances on no account; under no circumstances according to circumstances an unlucky combination of circumstances if/where exceptional circumstances arise She died in unexplained circumstances. He was murdered in circumstances yet to be clarified. |
Verabredung {f}; Abmachung {f} unserer Verabredung gemäß; entsprechend unserer Abmachung | agreement in accordance with our agreement; according to our arrangement; as per our agreement |
für seine/ihre Verhältnisse | according to his/her lights |
Weisung {f} Weisungen {pl} auf Weisung gemäß den Weisungen | instruction; directive instructions; directives on instruction as per instructions; according to instructions |
Zeitrechnung {f} nach christlicher Zeitrechnung nach jüdischer Zeitrechnung unserer Zeitrechnung /u.Z./; nach Christus /n.Chr./ vor unserer Zeitrechnung /v.u.Z./; vor Christus /v.Chr./ | calendar according to the Christian calendar according to the Jewish calendar Common Era /CE/; anno domini /AD; A.D./ before Common Era /BCE/; before Christ /BC; B.C./ |
ausbrechen {vi} (aus) ausbrechend ausgebrochen bricht aus brach aus Laut Polizei brach das Feuer im Wohnzimmer in der Nähe der Couch aus. | to break out (from; of) breaking out broken out breaks out broke out According to police, the fire broke out in the living room, near the sofa. |
ausweislich {prp; +Genitiv} [adm.] | according to; as proved by |
jdm. etw. nach etw. bemessen | to determine/calculate sth. for sb. according to sth. |
betragsmäßig {adv} | according to amount |
demnach; demgemäß {adj} | according to that |
entsprechend {prp; +Dativ}; gemäß {prp; +Dativ} /gem./; nach {prp; +Dativ}; laut {prp; +Genitiv; +Dativ} /lt./ der Situation entsprechend; entsprechend der Situation den Tatsachen entsprechend dem Vorschlag gemäß; gemäß dem Vorschlag dieser Aussage nach; nach dieser Aussage laut des Berichts; laut Bericht | according to /acc. to/; in accordance with; in conformity with; as per according to the situation; in accordance with the situation in accordance with the facts according to the proposal; in accordance with the proposal according to this statement according to the report |
fahrplanmäßig; planmäßig {adv}; nach Plan | according to schedule; on time; on schedule |
formulargerecht {adj} | according to form |
so gut sie es eben versteht | according to her lights |
je nach | according to; depending on |
kalendarisch {adj} | according to the calendar |
künftig; angehend {adj} (Beruf) ein angehender Rechtsanwalt die Arbeitslosen und die, die es bald sein werden die drei künftigen Mitgliedsstaaten die bald 152 Mitglieder der Welthandelsorganisation im demnächst erweiterten Freizeitpark Presseberichten zufolge erhält er bereits Todesdrohungen von seinen künftigen Mithäftlingen. | soon-to-be a soon-to-be lawyer the unemployed and the soon-to-be unemployed the three soon-to-be member states the soon-to-be 152 member of the World Trade Organisation in the soon-to-be enlarged leisure park According to press reports he is already receiving death threats from his soon-to-be fellow prisoners. |
leistungsgerecht {m} | according to performance |
leitbildorientiert {adj} | according to the overall concept |
mustergemäß {adj} | according to sample |
ordnungsgemäß {adj} | according to the rules |
planmäßig; plangemäß {adj} | according to plan |
reinraumgerecht {adj} | according to cleanroom standards |
schutzgutorientiert {adj} | according to environmental factors worthy of being protected |
selber; selbst {pron} Das muss ich mir selber ansehen. Nach der Definition, die du selbst zitiert hast, bedeuten die zwei Termini das Gegenteil. Der Autor was selbst anwesend . | oneself; myself/yourself/herself/himself/itself/ourselves/themselves I'll have to see that for myself. According to the definition you yourself have cited, the two terms mean the opposite. The author was there himself. |
sortieren; ordnen {vt} (nach) sortierend; ordnend sortiert; geordnet er/sie sortiert; er/sie ordnet ich/er/sie sortierte; ich/er/sie ordnete er/sie hat/hatte sortiert; er/sie hat/hatte geordnet sortiert sein; geordnet sein nach der Größe sortieren | to sort (out) sorting sorted he/she sorts I/he/she sorted he/she has/had sorted to be sorted to sort according to size |
statistisch gesehen | statistically; according to the statistics |
steuerrechtlich {adj} | according to tax law |
tariflich {adv} | according to the tariff |
tariflich {adj} (Löhne) | according to scale |
übereinstimmen mit übereinstimmend übereingestimmt stimmt überein stimmte überein | to accord with according accorded accords accorded |
etw. verlauten wie aus etw. verlautet, ... | to announce sth. as announced/stated by sth., ...; according to reports from sth., ... |
vertragsgemäß {adj} | according to contract |
vorschriftsmäßig {adv} | according to instructions; as instructed |
vorschriftsmäßig; laut Satzung; laut Vorschrift | according to regulations; according to directions |
zivilrechtlich {adj} [jur.] | according to civil law |
zufolge {prp; Dativ+} dem Bericht zufolge | according to according to the report |
Er wird seiner Leistung entsprechend bezahlt. | He is paid according to output. |
datenschutzgerecht adj | according to data protection rules |
konstruktionsbedingt {adj} [constr.][techn.] konstruktionsbedingt | according to the construction construction-conditioned |