Übersetze 'uere' | Translate 'uere' |
Deutsch | English |
99 ähnliche Ergebnisse | 99 similar results |
Becquerel {n} (Einheit der Radioaktivität) [phys.] | Becquerel |
Bierbrauerei {f} Bierbrauereien {pl} | brewery breweries |
Bildhauerei {f} | sculpture |
Brauerei {f} kleine Brauerei mit Ausschank | brewery micro-brewery |
Brauereiaktien {pl} | breweries shares |
Brauereigewerbe {n} | brewing |
Cheerleader {m}; Anfeuerer {m} | cheerleader |
Datum {n}; Zeitangabe {f}; Zeitpunkt {m}; Termin {m}; Verabredung {f} Daten {pl} neueren Datums ohne Datum | date dates of recent date no date /n.d./ |
Dauereinstellung {f}; unbefristete Stelle {f} Dauereinstellungen {pl}; unbefristete Stellen | tenure-track position tenure-track positions |
Einkommensteuererklärung {f} Formular zur Einkommensteuererklärung | income tax return form of income tax return |
Einzelheiten {pl}; genauere Angaben | elaboration |
Erneuerer {m} | renovator |
Familienbrauerei {f} Familienbrauereien {pl} | family brewery family breweries |
Feuereinstellung {f} | ceasefire; cease-fire |
Fleischerei {f}; Fleischerladen {m}; Metzgerei {f}; Metzgerladen {m} [Süddt.]; Schlächterei {f}; Fleischhauerei {f} Fleischereien {pl}; Fleischerläden {pl}; Metzgereien {pl}; Metzgerläden {pl}; Schlächtereien {pl}; Fleischhauereien {pl} | butcher's; butcher's shop butcher'ses; butcher's shops |
Geheimnistuerei {f}; Geheimniskrämerei {f}; Verschwiegenheit {f}; Heimlichtuerei {f}; Heimlichtun {n} Ich habe deine Geheimnistuerei satt. | secretiveness I'm tired of your secretiveness. |
Geheimtuerei {f} | collusiveness |
Geheimtuerei {f}; Geheimniskrämerei {f} | mystery-mongering |
leeres Gerede; Wichtigtuerei {f}; Faselei {f} | gas [coll.] |
Großtuerei {f} | showing off; boasting; bragging |
Großtuerei {f}; Prahlerei {f}; Pomp {m}; Gepränge {n} | ostentation |
Hehl {m} kein Hehl machen aus kein Hehl aus einer Sache machen; sich zu einer Sache eindeutig bekennen Sie machte kein Hehl aus ihrer Unzufriedenheit. Er machte aus seinem Herzen keine Mördergrube. Ich will nicht verhehlen, dass ich mir mehr erwartet hätte. Ich sag's frei heraus: Diese Debatte ist widerlich. Sie sprachen sich ganz klar gegen eine Steuererhöhung aus. | to make no secret of to make no bones about a matter She made no bones about her dissatisfaction. He made no bones about saying what he thought. I make no bones about the fact that I had hoped for more. I'll make no bones about it: this debate is disgusting. They made no bones about being against a tax increase. |
Heimlichtuerei {f} | secretive manner |
Heimlichtuerei {f} | sneakiness |
Heimlichtuerei {f} | close-to-the-vest behaviour |
Körperschaftsteuererklärung {f} [fin.] | corporate income tax return |
Latte {f} [sport] die Latte überqueren (Hochsprung) | bar; crossbar to clear the bar |
jdn. auf dem Laufenden halten (über etw.); jdm. Bescheid sagen/geben Halt mich bitte auf dem Laufenden, wie es mit dem Projekt vorangeht. Über ihren Zustand ist noch nichts bekannt, aber wir geben/sagen dir Bescheid, sobald wir Genaueres wissen. | to keep sb. posted (about / on sth.) [coll.] Keep me posted on how the project is coming along, will you. [coll.] There is no word on her condition yet, but we'll keep you posted once we have more details. |
Mauerecke {f} [arch.] Mauerecken {pl} | quoin quoins |
Netz-Interface-Steuereinheit {f} [comp.] | network interface controller /NIC/ |
Neuerer {m} Neuerer {pl} | innovator innovators |
Priapismus {f}; schmerzhafte Dauererektion des Penis [med.] | priapism |
Prunk {m}; Wichtigtuerei {f} | pomposity |
jdm. in die Quere kommen | to get in sb.'s way |
Quereinsteiger {m}; Quereinsteigerin {f} Quereinsteiger {pl}; Quereinsteigerinnen {pl} | career changer career changers |
Querelen {pl}; interne Streitigkeiten | factionalism |
Sauerei {f}; Schmutz {m} | dirtiness |
Sauerei {f}; Schweinerei {f}; Zote {f} Sauereien erzählen; Schweinereien erzählen; Zoten reißen; schweinigeln [ugs.] | smut to talk smut; to tell dirty stories |
Start-Ziel-Flagge {f} Start-Ziel-Flaggen {pl} | chequered flag chequered flags |
Steueraufkommen {n}; Steuereinnahmen {pl} | tax yield; yield of tax |
Steuereinheit {f} Steuereinheiten {pl} elektronische Steuereinheit {f} | controller; control module; control unit controllers; control modules; control units electronic control unit /ECU/ |
Steuereinheit {f}; Steuerwerk {n} Steuereinheiten {pl}; Steuerwerken {pl} | control unit controller control unit controllers |
Steuereinnahmen {pl} | inland revenue |
Steuereinnehmer {m}; Akziseeinnehmer {m}; Akzisebeamte {m} Steuereinnehmer {pl}; Akziseeinnehmer {pl}; Akzisebeamten {pl} | exciseman excisemen |
Steuereinschätzer {m} | assessor |
Steuerelektrode {f}; Wehnelt-Zylinder {f} Steuerelektroden {pl}; Wehnelt-Zylinder {pl} | bias cup; bias electrode; grid cup bias cups; bias electrodes; grid cups |
Steuerelement {m} [techn.] [comp.] Steuerelemente {pl} | control element control elements |
Steuererhebung {f} | tax collection |
Steuererhöhung {f} Steuererhöhungen {pl} | tax increase tax increases |
Steuererklärung {f} Steuererklärungen {pl} die Steuererklärung abgeben jemand, der seine Steuererklärung verspätet eingereicht hat | tax return; tax declaration; return tax returns to file a return delinquent filer [Am.] |
Steuererleichterung {f} | tax relief; tax abatement |
Steuerermäßigung {f} zu einer Steuerermäßigung berechtigen | tax relief; tax allowance; tax reduction to qualify for a tax relief |
Steuererstattung {f}; Steuerrückerstattung {f} | tax refund; restitution of overpaid tax; tax rebate |
Straße {f} /Str./; Landstraße {f}; Autostraße {f} Straßen {pl}; Landstraßen {pl}; Autostraßen {pl} Straße erster Ordnung auf offener Straße die Straße entlang die Straße überqueren öffentliche Straße öffentliche Straßen raue Straße vereiste Straße {f} gesetzeswidriges Überqueren der Straße | road /Rd/ roads A-road on the open road along the road to cross the road public road public roads rough road icy road jaywalking [Am.] [coll.] |
Torlinie {f} [sport] Torlinien {pl} die Torlinie überqueren | goal line goal lines to cross the goal line |
Vornehmtuerei {f} | snobbery |
Wichtigtuerei {f} | bumbledom |
affektiert; geziert; geckenhaft {adj} Vornehmtuerei {f}; Vornehmgetue {n} affektiertes, vornehmes Gerede | lah-di-dah; la-di-da; la-de-da; hoity-toity la-di-da manners la-di-da way of speaking |
belagern {vt} belagernd belagert belagerte | to beleaguer beleaguering beleaguers beleaguered |
dauerelastisch {adj} | permanently elastic |
durchqueren; überqueren {vt} durchquerend durchquert durchquert durchquerte | to traverse traversing traversed traverses traversed |
durchqueren; durchwaten {vt} durchquerend; durchwatend durchquert; durchwatet | to ford fording forded |
erlernen; erfahren {vt} erlernend; erfahrend erlernt; erfahren er/sie erlernt; er/sie erfährt ich/er/sie erlernte; ich/er/sie erfuhr er/sie hat/hatte erlernt; er/sie hat/hatte erfahren Genaueres erfahren | to learn {learned, learnt; learned, learnt} learning learned; learnt he/she learns I/he/she learned; I/he/she learnt he/she has/had learned; he/she has/had learnt to learn more precise details |
erobern; besiegen {vt} erobernd; besiegend erobert; besiegt erobert; besiegt eroberte; besiegte | to conquer conquering conquered conquers conquered |
genau; gewissenhaft; akkurat; exakt; präzis; präzise {adj} genauer; präziser am genauesten; am präzisesten ein treffender Ausdruck Genaues wissen; Genaueres wissen Ich weiß nicht Genaues/Genaueres. | precise more precise most precise a precise term to know the precise/exact details; to know more precise/exact details I don't know anything definite/more definite. |
karieren karierend kariert | to chequer [Br.]; to checker [Am.] chequering; checkering chequered; checkered |
kariert; schachbrettartig; gescheckt {adj} kleinkariert {adj} großkariert {adj} | checked; chequered [Br.]; checkered [Am.] small-checked; finely checked large-checked |
etw. an etw. knüpfen (zur Voraussetzung machen) knüpfend geknüpft ein Angebot, bei dem der Rabatt an den Kauf einer Reiseversicherung geknüpft wird Die Verwendung weiterer Sprachen ist an die Bedingung geknüpft, dass damit keine Zusatzkosten verbunden sind. Die Steuererleichterung ist an ein bestehendes / aufrechtes [Ös.] Beschäftigungsverhältnis gebunden. Das Visum ist an den Nachweis ausreichender Geldmittel für den Aufenthalt gebunden. Einige Sparformen sind indexgebunden. | to link sth. to sth. (make it depend on sth.) linking linked an offer whereby the discount is linked to the purchase of a travel insurance The use of other languages is linked to the condition that it entail no additional expense. The tax relief is linked to employment status. The visa is linked to proof of adequate funds to cover the stay. Some savings schemes are index-linked. |
kreuzen; durchqueren {vt} kreuzend; durchquerend gekreuzt; durchquert kreuzt; durchquert kreuzte; durchquerte | to cross crossing crossed crosses crossed |
lackieren {vt} lackierend lackiert lackiert lackierte | to lacquer lacquering lacquered lacquers lacquered |
queren {vt} (Hang; Bergsteigen; Skifahren) querend gequert | to traverse traversing traversed |
jdm. etw. stehlen; jdn. bestehlen; etw. entwenden {vt} (aus einem Ort) stehlend; bestehlend; entwendend gestohlen; bestohlen; entwendet du stiehlst; du bestiehlst er/sie stiehlt; er/sie bestiehlt ich/er/sie stahl; ich/er/sie bestahl er/sie hat/hatte gestohlen; er/sie hat/hatte bestohlen ich/er/sie stähle; ich/er/sie bestähle stiehl!; bestiehl! Am meisten gestohlen werden neuere Sporträder. Ich bin von meiner Haushälterin bestohlen worden. Einem älteren Mann wurde auf dem Heimweg Bargeld gestohlen. Er hatte die Gegenstände aus ihrer Tasche / aus verschiedenen Geschäften gestohlen. Unbekannte Täter haben in der Nacht eine Bronzestatue aus dem Stadtpark entwendet. Mir ist im Urlaub auf Kreta meine Kamera gestohlen worden. | to steal {stole; stolen} sth. (from sb.) (from a place) stealing stolen you steal he/she steals I/he/she stole he/she has/had stolen I/he/she would steal steal! The most popular theft targets are the newer sport bikes. I have been stolen from by my housekeeper. An elderly man had cash stolen from him on his walk home. He had stolen the items from her handbag / from various shops. Unknown offenders [Br.] / suspects [Am.] have stolen a bronze statue from the Municipal Park last night. I had my camera stolen while on holiday in Crete. |
überqueren; überschreiten {vt} überquerend; überschreitend überquert; überschritten die Straße überqueren; über die Straße gehen | to cross; to cut across crossing; cutting across crossed; cut across to cross the street |
überquerend | traversal |
unbesiegt; unbezwungen {adj} | unvanquished; unconquered |
unbesiegt {adv} | unconqueredly |
unterqueren {vt} unterquerend unterquert | to cross under crossing under crossed under |
verspätet; ausständig (Sache); säumig (Person) {adj} verspätet eingereichte Steuererklärung | delinquent [Am.] delinquent return [Am.] |
zurückerobern {vt} zurückerobernd zurückerobert erobert zurück eroberte zurück | to reconquer reconquering reconquered reconquers reconquered |
Bedauere, dieser Platz ist besetzt. | Sorry, this seat is taken. |
Brauereiartikel {m} [techn.] | brewery item |
Brauereibedarf {m} [techn.] | brewery supply |
Brauereiberatung {f} [techn.] | brewery consulting service |
Brauereieinrichtung {f} [techn.] | brewery equipment |
Brauerei {f} [mach.] | brewery |
Brauereiindustrie {f} [techn.] | brewing industry |
Brauereimaschine {f} [mach.] | brewery machine |
Brauereipalette {f} [techn.] | brewery pallet |
Brauereiprodukt {n} [techn.] | brewery product |
Brauereiservice {m} [techn.] | brewery service |
Brauereisystem {n} [techn.] | brewery system |
Brauereitechnik {f} [techn.] | brewery technology |
Dauererprobung {f} [auto] | endurance test |
Steuerelektronik {f} [mach.] | control electronics |
Trauerente {f} (Melanitta nigra) [ornith.] | common scoter |
Trauerente {f} [ornith.] | black scoter |
Amerik. Trauerente {f} [ornith.] | American black scoter |
Coquerelcoua [ornith.] | Coquerel's Madagascar coucal |
Trauerelster {f} [ornith.] | black magpie |