Übersetze 'Voraussetzung' | Translate 'Voraussetzung' |
Deutsch | English |
16 Ergebnisse | 16 results |
Voraussetzung {f}; Grundvoraussetzung {f}; Vorbedingung {f} (für) Voraussetzungen {pl}; Grundvoraussetzungen {pl}; Vorbedingungen {pl} Erforderliche Vorkenntnisse für dieses Studium sind ... | prerequisite (to; for) prerequisites Prerequisites for this study are ... |
Voraussetzung {f} | presupposition |
Voraussetzung {f} Voraussetzung ist, dass Sie Kinder mögen. | requirement The requirement is that you like children. |
Voraussetzung {f} Voraussetzungen {pl} | supposition suppositions |
Annahme {f}; Vermutung {f}; Voraussetzung {f} Annahmen {pl} willkürliche Annahme Alles-oder-nichts-Annahme in der Annahme, dass ...; gesetzt den Fall, dass ... Gehe ich recht in der Annahme, dass ...? | assumption assumptions arbitrary assumption all-or-nothing assumption; all-or-none assumption assuming that; supposing that Am I right in assuming that ...? |
Bedingung {f}; Voraussetzung {f}; Kondition {f} Bedingungen {pl}; Voraussetzungen {pl}; Konditionen {pl} angemessene Bedingung {f} geeignete Bedingungen gegebene Bedingung übliche Bedingungen unter dieser Bedingung unter einer Bedingung unter keiner Bedingung zu den gleichen Bedingungen Bedingungen erfüllen an eine Bedingung geknüpft Coulombsche Bedingung | condition conditions reasonable term and condition suitable conditions prevailing condition usual conditions /u.c./ on that condition on one condition on no condition under the same conditions to comply with conditions conditional Coulomb's condition |
Prämisse {f}; Voraussetzung {f} als Prämisse vorausschicken | premise; assumption; sumption to subsume |
Qualifikation {f}; persönliche Voraussetzung {f} Qualifikationen {pl} Bewerber müssen folgende Qualifikationen mitbringen: | qualification qualifications Candidates must possess the following qualifications: |
Requisit {n}; Voraussetzung {f} | requisite |
Software-Voraussetzung {f} [comp.] Software-Voraussetzungen {pl} | software requirement software requirements |
Verständigung {f}; Abrede {f} eine geheime Vereinbarung mit jdm. haben sich mit jdm. verständigen das gute Einverständnis zwischen ihnen unter der Voraussetzung, dass ... unter der ausdrücklichen Bedingung, dass ... Sie haben sich nie besonders gut vertragen. | understanding to have a secret understanding with sb. to reach an understanding with sb. the good understanding between them on the understanding that ... on the clear/distinct understanding that ... There has never been much understanding between them. |
Vorbedingung {f}; Voraussetzung {f} (für etw.) Ein Waffenstillstand ist eine wesentliche Voraussetzung für Verhandlungen. | precondition (for/of sth.) A ceasefire is an essential precondition for negotiations. |
beruhen auf; basieren auf beruhend auf; basierend auf es beruht; es basiert auf Wovon gehst du bei deiner Theorie aus? Diese These geht von der falschen Voraussetzung aus. | to be based on being based on it is based on What are you basing your theory on? This these is based on the wrong assumption. |
formalrechtlich; formaljuristisch (gesehen) [jur.] aus (rein) formalrechtlichen/formaljuristischen Gründen formalrechtlich/formaljuristisch die Voraussetzung für etw. darstellen die formalrechtlichen/formaljuristischen Vorgaben erfüllen | from a legalistic point of view; on a legalistic level on (purely) legalistic grounds; for legalistic reasons to constitute a formal legal condition (for sth.) to meet (the) formal legal requirements |
immer; stets; ständig; allzeit; immerzu {adv}; alle naselang [ugs.] immer mehr immer noch schon immer immer noch nicht wie immer immer schlechter immer zur Hand immer natürlich unter der Voraussetzung, dass ein Vertrag zustande gekommen ist immer natürlich / natürlich immer im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen | always; all the time; 24/7 [coll.] more and more still always still not; still not yet as usual from bad to worse always at your fingertips always provided, of course, that a contract has been concluded always, of course, within legal limits |
etw. an etw. knüpfen (zur Voraussetzung machen) knüpfend geknüpft ein Angebot, bei dem der Rabatt an den Kauf einer Reiseversicherung geknüpft wird Die Verwendung weiterer Sprachen ist an die Bedingung geknüpft, dass damit keine Zusatzkosten verbunden sind. Die Steuererleichterung ist an ein bestehendes / aufrechtes [Ös.] Beschäftigungsverhältnis gebunden. Das Visum ist an den Nachweis ausreichender Geldmittel für den Aufenthalt gebunden. Einige Sparformen sind indexgebunden. | to link sth. to sth. (make it depend on sth.) linking linked an offer whereby the discount is linked to the purchase of a travel insurance The use of other languages is linked to the condition that it entail no additional expense. The tax relief is linked to employment status. The visa is linked to proof of adequate funds to cover the stay. Some savings schemes are index-linked. |