Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 125 User online

 125 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'gebunden'Translate 'gebunden'
DeutschEnglish
20 Ergebnisse20 results
gebunden {adj} (Buch)hardcover; hardback
gebunden {adj} [mus.]legato
gebunden {adj} (an)
   gebunden sein
tied (to)
   to be tied
Angebot {n}; Offerte {f}; Offert {n} [Ös.] (für; über)
   Angebote {pl}; Offerten {pl}
   erstaunliches Angebot
   günstiges Angebot
   im Angebot
   ein Angebot unterbreiten; ein Angebot abgeben
   ein Angebot annehmen
   ein Angebot ablehnen; ein Angebot ausschlagen
   Angebote erbitten
   ein Angebot widerrufen
   ein außergewöhnliches Angebot
   ernst gemeintes Angebot
   mündliches Angebot
   verbindliches Angebot
   verlangtes Angebot
   verstecktes Angebot
   unverbindliches Angebot
   unverlangtes Angebot
   an ein Angebot gebunden sein
   ein Angebot offen lassen
   adressierte Offerte
   Angebot mit Zwischenverkaufsvorbehalt
offer (for)
   offers
   amazing offer
   attractive offer
   on special offer
   to submit an offer
   to accept an offer
   to refuse an offer; to reject an offer
   to invite offers
   to revoke an offer
   an exceptional offer
   genuine offer
   verbal offer
   binding offer
   solicited offer
   hidden offer; buried offer; subordinated offer
   offer without engagement
   unsolicited offer
   to be bound by an offer
   to keep an offer open
   addressed offer
   offer subject to prior sale
Ausbildung {f}
   Ausbildungen {pl}
   Aus- und Fortbildung {f}
   betriebliche Ausbildung; Ausbildung am Arbeitsplatz
   Ausbildung, die nicht direkt an Berufsarbeit gebunden ist
   praktische Ausbildung {f}
training
   training
   education and training; education and further education
   on-the-job training
   off the job training
   practical training; in-job training
Haus {n}
   Häuser {pl}
   ein Haus bauen
   ein Haus bauen lassen
   ein Haus bewohnen
   ein Haus mieten
   ein Haus auf 10 Jahre pachten
   Haus der offenen Tür
   ans Haus gebunden
   im Haus bleiben; zu Hause bleiben
   sich wie zu Hause fühlen
   frei Haus
   Haus und Hof aufs Spiel setzen
house
   houses
   to build a house
   to have a house built
   to occupy a house
   to take a lease on a house
   to take a house on a 10-year lease
   open house
   confined indoors
   to stay in; to stop in
   to feel like home
   carriage free; delivered free
   to bet the ranch [Am.]
ans Haus gefesselt; ans Haus gebunden (z. B. wegen Krankheit)homebound; housebound
absorbieren; aufsaugen; einsaugen; binden {vt}
   absorbierend; aufsaugend; bindend
   absorbiert; gebunden
   absorbiert; bindet
   absorbierte; band
to absorb
   absorbing
   absorbed
   absorbs
   absorbed
binden; festbinden; verbinden {vt}
   bindend; festbindend; verbindend
   gebunden; festgebunden; verbunden
   er/sie bindet
   ich/er/sie band
   er/sie hat/hatte gebunden
   ich/er/sie bände
to bind {bound; bound}
   binding
   bound
   he/she binds
   I/he/she bound
   he/she has/had bound
   I/he/she would bind
neu binden; neu einbinden {vt}
   neu bindend; neu einbindend
   neu gebunden; neu eingebunden
to rebind {rebound; rebound}
   rebinding
   rebound
binden
   bindend
   gebunden
to spellbind {spellbound; spellbound}
   spellbinding
   spellbound
binden; verbinden; zusammenbinden {vt}
   bindend; verbindend; zusammenbindend
   gebunden; verbunden; zusammengebunden
   bindet; verbindet; bindet zusammen
   band; verband; band zusammen
   einen Knoten machen; einen Knoten binden
   eine Schleife binden
   die Schnürsenkel zu einer Schleife binden
to tie
   tying
   tied
   ties
   ties
   to tie a knot
   to tie a bow
   to tie the shoelace in a bow
binden; gebunden spielen; mit Bindebogen spielen [mus.]
   bindend; gebunden spielend; mit Bindebogen spielend
   gebunden; gebunden spielt; mit Bindebogen gespielt
to slur; to tie
   slurring; tying
   slurred; tied
fesseln; binden
   fesselnd; bindend
   gefesselt; gebunden
to truss (up)
   trussing
   trussed
etw. an etw. knüpfen (zur Voraussetzung machen)
   knüpfend
   geknüpft
   ein Angebot, bei dem der Rabatt an den Kauf einer Reiseversicherung geknüpft wird
   Die Verwendung weiterer Sprachen ist an die Bedingung geknüpft, dass damit keine Zusatzkosten verbunden sind.
   Die Steuererleichterung ist an ein bestehendes / aufrechtes [Ös.] Beschäftigungsverhältnis gebunden.
   Das Visum ist an den Nachweis ausreichender Geldmittel für den Aufenthalt gebunden.
   Einige Sparformen sind indexgebunden.
to link sth. to sth. (make it depend on sth.)
   linking
   linked
   an offer whereby the discount is linked to the purchase of a travel insurance
   The use of other languages is linked to the condition that it entail no additional expense.
   The tax relief is linked to employment status.
   The visa is linked to proof of adequate funds to cover the stay.
   Some savings schemes are index-linked.
verpflichtet; gebunden {adj}
   moralisch verpflichtet
bound
   bound in honour [Br.]; bound in honor [Am.]
vertraglich gebundenarticled
wieder binden
   wieder bindend
   wieder gebunden
   bindet wieder
   band wieder
to reattach
   reattaching
   reattached
   reattaches
   reattached
Mir sind die Hände gebunden.My hands are tied.
gebunden /geb./bound /bd/
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de