Übersetze 'kleine' | Translate 'kleine' |
Deutsch | English |
92 Ergebnisse | 92 results |
Kleine {f} | babe |
Kleine {m,f}; Kleiner; Wicht {m} | little one; peewee |
Applet {n}; Minianwendung {f}; kleine Anwendung; kleines Programm [comp.] | applet |
kleines Auto kleine Autos | subcompact subcompacts |
Autounfall {m}; kleine Kollision mit geringem Schaden | fender-bender [Am.] |
Bär {m} [zool.] Bären {pl} der Große Bär [astron.] (Sternbild) der Kleine Bär [astron.] (Sternbild) | bear bears the Great Bear; the Big Dipper [Am.]; Ursa Major the Little Bear; the Little Dipper [Am.]; Ursa Minor |
Balkanisierung {f}; Aufsplitterung {f}; Zersplitterung {f} (von Vielvölkerstaaten in kleine Nationalstaaten) [pol.] | balkanization [eAm.]; balkanisation [Br.]; political fragmentation |
Bläschen {n}; kleine Blase Bläschen {pl} | vesicle vesicles |
Blutprobe {f}; kleine Blutmenge Blutproben {pl}; kleine Blutmengen | blood sample blood samples |
Boom {m}; Konjunktur {f}; Hochkonjunktur {f}; Aufschwung {m} Aufschwünge {pl} kleine, vorübergehende Konjunktur einen Boom erleben; einen Aufschwung erleben; boomen einen Aufschwung nehmend einen Aufschwung genommen | boom booms boomlet [coll.] to boom booming boomed |
Brauerei {f} kleine Brauerei mit Ausschank | brewery micro-brewery |
Brötchen {n}; Semmel {f}; Wecken {m}; Schrippe {f} [cook.] Brötchen {pl}; Semmeln {pl}; Wecken {pl}; Schrippen {pl} (kleines, rundes) Brötchen {n} kleine(re) Brötchen backen müssen [übtr.] | roll; bread roll rolls; bread rolls biscuit [Am.] to have to set one's sights lower |
kleine Bucht {f} | cove |
Einsteckkraft {f}; Steckkraft {f} geringe Einsteckkraft Null-Steckkraft; verschwindend kleine Einsteckkraft | insertion force low insertion force /LIF/ zero insertion force /ZIF/ |
Einzelhändler {m}; (kleiner) Händler {m} Einzelhändler {pl} Kleine Händler geben normalerweise nicht viel Geld für EDV aus. | retailer; retail trader retailers Retailers typically are not big spenders on IT. |
Fleck {m}; kleine Stelle {f} Flecken {pl}; kleine Stellen {pl} kleines Stück Land | patch patches patch of land |
Geldbörse {f}; Portmonee {n}; Portemonnaie {n}; Geldbeutel {m} kleines Portmonee; kleine Geldbörse dicker Geldbeutel [übtr.] | money purse; purse coin purse fat purse |
Geschenk {n}; Präsent {n} Geschenke {pl} als Geschenk ein Geschenk erhalten jdm. etw. zum Geschenk machen; jdm. etw. schenken sich über ein Geschenk freuen Kleine Geschenke erhalten die Freundschaft. | present; prezzy [coll.] presents as a present receive a present to make sb. a present of sth. to be pleased with a present Small gifts maintain the friendship.; Small gifts will best maintain friendship. |
Gnitze {f} (kleine Mücke) [zool.] Gnitzen {pl} | biting midge; no-see-um; midgy; sand fly; punky [coll.] (Ceratopogonidae) biting midges; no-see-ums; midgies; sand flies; punkies |
kleine Gruppe | covey |
Havarie {f}; Schaden {f} (auf See) kleine Havarie {f} große Havarie {f} | average petty average general average (G/A) |
Holm {m}; Werder {m}; kleine Insel {f} | holm |
Hügelchen {n}; kleiner Hügel Hügelchen {pl}; kleine Hügel | hillock hillocks |
Imbiss {m}; Snack {m}; kleine Zwischenmahlzeit [cook.] Snacks {pl}; Knabberzeug {n} einen Happen essen; eine Kleinigkeit zu sich nehmen | snack snacks to have a snack; to snack |
kleine Insel; Inselchen {n} | ait; eyot [obs.] |
kleine Insel; Korallenriff {n} | key; cay |
Käsebruch {m}; Bruch {m} [cook.] kleine Käsebrocken (meist Cheddar, regionale Spezialität) | curds cheese curds |
Kammer {f}; kleines Zimmer {n} Kammern {pl}; kleine Zimmer {pl} | chamber; small room chambers; small rooms |
Kinderzimmer {n} (für kleine Kinder) Kinderzimmer {pl} | nursery nurseries |
Klabusterbeere {f} [ugs.] (kleine Kügelchen, die durch die reibenden Bewegungen zwischen den Pobacken entstehen) | dingleberry [slang] [vulg.] |
kleines Kind; Kleinkind {n} (zwischen ein und drei Jahren) kleine Kinder; Kleinkinder {pl} | toddler toddlers |
Kluft {f}; Spalte {f} [geol.] Klüfte {pl}; Spalten {pl} einfallende Kluft erzführende Kluft geschlossene Kluft kleine Kluft offene Kluft schichtungsparallele Kluft söhlige Kluft verborgene Kluft verschlossene Kluft wasserführende Kluft | chasm; cleft; diaclase; joint chasms; clefts; diaclases; joints cutter feeder (of ore) tightset parting vug(g) strata joint bottom joint blind joint sealed joint water slip; feeder (of water) |
Knolle {f}; Wurzelknolle {f} [bot.] Knollen {pl}; Wurzelknollen {pl} kleine Knolle | tuber tubers tubercle; nodule |
Kosten {pl}; Ausgabe {f}; Aufwand {m}; Spesen {pl}; Unkosten {pl} [ugs.] [fin.] Kosten {pl}; Ausgaben {pl}; Aufwendungen {pl}; Auslagen {pl} alle Kosten; jegliche Kosten allgemeine Kosten auf Kosten von auf meine Kosten laufende Kosten; laufende Ausgaben abzugsfähige Ausgaben; Spesen durchschnittliche Kosten; Stückkosten {pl} erhöhte Kosten rasant steigende Kosten variable Kosten verrechnete Kosten einmalige Ausgaben zusätzliche Kosten kleine Auslagen mit großen Kosten zu enormen Kosten alle weiteren Kosten Kosten senken Kosten umlegen sich in (große) Unkosten stürzen [ugs.] Kosten sparend; kostensparend [alt] die Kosten übernehmen; die Kosten tragen (für) alle angelaufenen Kosten tragen alle sonstigen Kosten zahlen alle zusätzlichen Kosten tragen Unkosten von der Steuer absetzen | expense; cost expenses any costs; the full cost overhead charges at the expense of at my expense current expenses; running costs allowable expenses average costs increased costs soaring costs variable costs; running costs allocated costs non-recurring expenses additional costs petty expenses at great expense at vast expense any other expenses to reduce costs to split costs to go to (great) expense cost-saving; at low cost to bear the expense; to bear the costs; to accept the costs (of) to pay all costs incurred to pay any expenses whatsoever incurred to bear any additional costs to set costs off against tax |
Kügelchen {n}; kleine Kugel Kügelchen {pl}; kleine Kugeln | spherule spherules |
Linie f; kleine Rille {f} [techn.] [mach.] | reveal [Am.] |
Linse {f} (Optik) Linsen {pl} kleine Linse entspiegelte Linse; vergütete Linse | lens lenses lenticle coated lens |
kleine Mängel | rough edges |
Messerspitze {f} Messerspitzen {pl} eine Messerspitze (kleine Menge) | point of a knife points of knives just a trace |
Obolus {m} [übtr.]; kleine Geldspende | small amount of money; tip |
Pause {f} (Schule) Pausen {pl} kleine Pause | break; recess [Am.] breaks; recesses short break; little break |
Pipette {f}; Saugheber {m} [chem.] Pipetten {pl}; Saugheber {pl} Pasteurpipette {f}; kleine Pipette; Tropfer {m} | pipette; pipet; pipettor; chemical dropper pipettes; pipets; pipettors; chemical droppers Pasteur pipette; eye dropper |
Rachenlehre {f} [techn.] kleine Rachenlehre {f} | gap gauge; snap gauge minor caliper gauge |
Reisetasche {f}; kleiner Handkoffer Reisetaschen {pl}; kleine Handkoffer | valise valises |
Rochade {f} (Schach) kleine Rochade; kurze Rochade große Rochade; lange Rochade | castling; castle (chess) castling king's side; castling kingside castling queen's side; castling queenside |
Rosenvene {f} [anat.] Rosenvenen {pl} große Rosenvene {f} kleine Rosenvene {f} | saphenous vein; saphena saphenous veins; saphenas great saphenous vein small/short saphenous vein |
Schäre {f}; kleine Felseninsel [geol.] Schären {pl} | skerry skerries; skerryguard |
(kleine) Schar {f} (Vögel) | covey |
kleine Schlucht {f} | clough |
Schritt {m} Schritte {pl} Schritt für Schritt; Schritt um Schritt ein Schritt in Richtung ... im Schritt im gleichen Schritt und Tritt gemessenen Schrittes Schritt halten mit einen Schritt machen aus dem Schritt kommen im Gleichschritt sein kleine Schritte machen; kurze Schritte machen erforderliche Schritte die ersten Schritte machen den ersten Schritt tun den zweiten Schritt vor dem ersten tun [übtr.] ein großer Schritt nach vorn ein Schritt in die richtige/falsche Richtung | step steps step by step; little by little a step towards in step; at walking pace in step with measured step to keep step with to take a step to break step to be in step to take small steps steps to be taken to take one's first steps to make the first move to try to run before one can walk; to put the cart before the horse [fig.] a big step up the ladder [fig.] a step in the right/wrong direction |
Schwester {f} Schwestern {pl} ältere Schwester; große Schwester Schwesterchen {n}; Schwesterlein {n}; kleine Schwester {f} | sister; sis sisters big sister kid sister; little sister; baby sister |
Söhnchen {n}; Kleine {m}; Kleiner; kleiner Mann Söhnchen {pl} | sonny [coll.] sonnies |
kleine Tasse; kleine Flasche | cruse |
Trommel {f} [mus.] (Schlaginstrument) Trommeln {pl} die Trommel schlagen; trommeln die Trommel rühren (für etw.) Große Trommel {f}; Basstrommel {f} Kleine Trommel {f}; Militärtrommel {f} Provenzalische Trommel {f} | drum drums to beat the drum to beat the big drum (for sth.) big drum; bass drum snare drum; sidedrum tabor |
Übel {n} notwendiges Übel das kleine Übel das kleinere Übel das Übel in der Welt | evil necessary evil petty evils the lesser of the two evils the evil in the universe |
Kleine und mittelständische Unternehmen /KMU/ [econ.] | small and medium-sized enterprises /SME/ |
minimaler Unterschied der kleine Unterschied | razor edge that extra edge |
Valvula {f}; kleine Klappe [anat.] | valvule; small valve |
leichte Verbrennung {f}; kleine Brandwunde {f} [med.] | singe |
(kleine) Wasserlinse {f}; Entengrütze {f} (Lemna minor) [bot.] | duckweed |
Wasserschlange {f} (Sternbild) [astron.] Kleine Wasserschlange; Südliche Wasserschlange; Männliche Wasserschlange | Hydra; sea serpent Hydrus; male Hydra; little Hydra |
Webcam {f}; kleine Digitalkamera für Internetübertragungen [comp.] | webcam |
Welle {f}; Woge {f} Wellen {pl}; Wogen {pl} kleine Welle abklingende Welle dynamische Welle einfallende Welle; einlaufende Welle fortschreitende Welle gedämpfte Welle gesteuerte Welle interne Welle stehende Welle sich überschlagende Welle gruppengebundene lange Wellen zykloidale Welle gegen die Wellen ankämpfen | wave waves wavelet; ripplet decaying wave dynamic wave incident wave progressive wave; travelling wave damped wave sustained wave internal wave standing wave; stationary wave combing wave; comber group-bounded long waves cycloidal wave to breast the waves |
kleine Welle {f}; sanftes Wogen | ripple |
Zange {f} eine Zange {f} kleine Zange {f} | pliers; pincers; nippers; tongs a pair of pincers; a pair of tongs pliers |
Zehe {f}; Zeh {m} [anat.] Zehen {pl} kleine Zehe | toe toes pinky toe |
Zwergmaräne {f}; Kleine Maräne {f} [zool.] (Fischart) | vendace |
Zwiebel {f}; Blumenzwiebel {f}; Knolle {f}; Blumenknolle {f} Zwiebeln {pl}; Blumenzwiebeln {pl}; Knollen {pl}; Blumenknollen {pl} kleine Zwiebel | bulb bulbs bulblet |
sich etw. gönnen (sich etw. angedeihen lassen) sich gönnend sich gegönnt sich keine Ruhe gönnen Sie gönnt sich keine Minute Ruhe. Ich gönn mir jetzt eine kleine Pause. Gönn dir doch einmal einen Urlaub. Man gönnt sich ja sonst nichts. [iron.] | to allow oneself sth.; to treat oneself to sth.; to think one deserves sth. allowing oneself; treating oneself; thinking one deserves allowed oneself; treated oneself; thouht one deserves to give oneself no peace She doesn't allow herself a minute's rest. I think I deserve a little break now. Why don't you treat yourself to a holiday? You deserve it. (You've) got to spoil yourself sometimes. |
kleine Menge ein Körnchen Wahrheit | modicum a modicum of truth |
kleine Menge; klitzekleines bisschen kleine Mengen | smidgen smidgens |
kleine Tasche | scrip |
kleine Tastatur | keypad |
kleine Vakuen | vacuoles |
kleiner Rennhund kleine Rennhunde | whippet whippets |
etw. mit sich reißen; mitreißen; mitschleppen; dahintreiben {vt} Die Strömung riss sie mit sich. Der Wind trieb das Boot dahin. Ich wurde von der Atmosphäre bei der Versteigerung mitgerissen und gab mehr Geld aus als geplant. Wir mussten die ganze Zeit auch meine kleine Schwester mitschleppen. | to carry sth.along The current carried them along. The wind carried the boat along. I was carried along by the atmosphere of the auction and spent more than I had planned. We had to carry along my little sister all the time. |
etw. stolz/zur Schau tragen (Person); etw. Auffälliges aufweisen (Sache) Sie trug stolz eine kleine Tätowierung. Vorne am Auto prangte eine deutsche Flagge. | to sport sth. She sported a small tatoo. The front of the car sported a German flag. |
winzig; sehr klein; kleinst; völlig unbedeutend {adj} nicht das geringste Interesse sehr kleine Chromosomen | minute not the minutest interest minute chromosomes |
zumal {adv} Kinder, zumal kleine, brauchen viel Zuwendung. | especially; particularly Children, particularly small ones, require a lot of attention. |
zurückstecken müssen; kleinere Töne spucken müssen; kleine(re) Brötchen backen müssen; es billiger geben müssen [Ös.] | to eat humble pie; to eat crow [Am.] [fig.] |
Das sind kleine Fische (problemlose Angelegenheit). | That's no big deal. |
Antillen {pl} [geogr.] Große Antillen Kleine Antillen Inseln unter dem Winde Inseln über dem Winde | Antilles Greater Antilles Lesser Antilles Windward Islands Leeward Islands |
Fettuccine {pl} (ital. für "kleine Bänder", Bandnudeln) | fettuccine (Ital. for "little ribbons"; type of pasta) |
Das kleine Mädchen mit den Schwefelhölzern (Märchen) | The Little Match-Seller |
junges Gemüse [übtr.] (Kinder) kleine Fische [übtr.] (unbedeutende Personen) unbedeutend {adj} | small fry [fig.] small fry [fig.] small-fry {adj} |
Kleine Bergente {f} (Aythya affinis) [ornith.] | lesser scaup |
Kleine Feldlerche {f} [ornith.] | oriental sky lark |
Dehnungsfuge {f} [geol.] Dehnungsfugen {pl} kleine mineralisierte Dehnungsfuge | contraction joint; expansion joint contraction joints; expansion joints gash vein |
Konkretion {f} [550+] [geol.] fossilführende Konkretion gerundete Konkretion hohle zylindrische Konkretion kleine Konkretion längliche Konkretion linsenförmige Konkretion wurzelförmige Konkretion | concretion; concrement; lump bullion nablock incretion extoolite lunker septata concretion rhyzocondretion |
Sedimentationslücke {f} [geol.] kleine Sedimentationslücke | interruption of sedimentation diastem |
'Eine kleine Nachtmusik' (von Mozart / Werktitel) [mus.] | 'A Little Serenade' (by Mozart / work title) |
'Unsere kleine Stadt' (von Wilder / Werkttitel) [lit.] | 'Our Town' (by Wilder / work title) |