Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
147 User online
147 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'bernehmen'
Translate 'bernehmen'
Deutsch
English
35 Ergebnisse
35 results
Amt
{n} (
Dienststelle
)
Ämter
{pl}
das
zuständige
Amt
ein
Amt
ü
bernehmen
im
Amt
von
Amts
wegen
office
;
administrative
office
;
agency
;
department
administrative
bodies
the
relevant
office
to
assume
an
office
in
office
ex
officio
;
officially
Arztpraxis
{f};
Ordination
{f} [Ös.];
Arztambulatorium
{n} [Südtirol]
Arztpraxen
{pl};
Ordinationen
{pl};
Arztambulatorien
{pl}
eine
Arztpraxis
/
Ordination
[Ös] /
ein
Arztambulatorium
[Südtirol]
ü
bernehmen
medical
practice
;
doctor
's
surgery
[Br.];
medical
office
[Am.]
medical
practices
;
doctor
's
surgeries
;
medical
offices
to
take
over
a
medical
practice
/
doctor
's
surgery
[Br.] /
medical
office
[Am.]
Befehlsgewalt
{f};
Kommando
{n} [mil.]
die
Befehlsgewalt
ü
bernehmen
;
das
Kommando
ü
bernehmen
(
über
)
command
to
take
command
(
of
)
Bürgschaft
leisten
;
Bürgschaft
ü
bernehmen
(
für
jdn
.)
to
stand
surety
(
for
sb
.)
Führung
{f};
Anführung
{f}
unter
der
Führung
(
von
)
die
Führung
ü
bernehmen
in
Führung
gehen
leadership
;
lead
under
the
leadership
(
of
)
to
get
in
the
lead
to
gain
the
lead
Haftung
{f};
Haftpflicht
{f};
Verantwortlichkeit
{f}
beschränkte
Haftung
mit
beschränkter
Haftung
/
mbH
/
unbeschränkte
Haftung
vertragliche
Haftung
außervertragliche
Haftung
Haftung
ü
bernehmen
Haftung
aus
unerlaubter
Handlung
Haftpflicht
gegenüber
Dritten
liability
limited
liability
with
limited
liability
;
limited
/
ltd
./
unlimited
liability
contractual
liability
non-contractual
liability
to
assume
del
credere
liability
tortious
liability
third-party
liability
Kosten
{pl};
Ausgabe
{f};
Aufwand
{m};
Spesen
{pl};
Unkosten
{pl} [ugs.] [fin.]
Kosten
{pl};
Ausgaben
{pl};
Aufwendungen
{pl};
Auslagen
{pl}
alle
Kosten
;
jegliche
Kosten
allgemeine
Kosten
auf
Kosten
von
auf
meine
Kosten
laufende
Kosten
;
laufende
Ausgaben
abzugsfähige
Ausgaben
;
Spesen
durchschnittliche
Kosten
;
Stückkosten
{pl}
erhöhte
Kosten
rasant
steigende
Kosten
variable
Kosten
verrechnete
Kosten
einmalige
Ausgaben
zusätzliche
Kosten
kleine
Auslagen
mit
großen
Kosten
zu
enormen
Kosten
alle
weiteren
Kosten
Kosten
senken
Kosten
umlegen
sich
in
(
große
)
Unkosten
stürzen
[ugs.]
Kosten
sparend
;
kostensparend
[alt]
die
Kosten
ü
bernehmen
;
die
Kosten
tragen
(
für
)
alle
angelaufenen
Kosten
tragen
alle
sonstigen
Kosten
zahlen
alle
zusätzlichen
Kosten
tragen
Unkosten
von
der
Steuer
absetzen
expense
;
cost
expenses
any
costs
;
the
full
cost
overhead
charges
at
the
expense
of
at
my
expense
current
expenses
;
running
costs
allowable
expenses
average
costs
increased
costs
soaring
costs
variable
costs
;
running
costs
allocated
costs
non-recurring
expenses
additional
costs
petty
expenses
at
great
expense
at
vast
expense
any
other
expenses
to
reduce
costs
to
split
costs
to
go
to
(
great
)
expense
cost-saving
;
at
low
cost
to
bear
the
expense
;
to
bear
the
costs
;
to
accept
the
costs
(
of
)
to
pay
all
costs
incurred
to
pay
any
expenses
whatsoever
incurred
to
bear
any
additional
costs
to
set
costs
off
against
tax
Lehrmeinung
{f}
eine
Lehrmeinung
ü
bernehmen
doctrine
;
school
of
thought
;
opinion
to
accept
a
doctrine
Macht
{f};
Regierungsamt
{n}
die
Regierungsmacht
ü
bernehmen
an
der
Macht
sein
nicht
an
der
Macht
sein
office
to
come
into
office
to
be
in
office
to
be
out
of
office
Risiko
{n};
Wagnis
{n}
Risiken
{pl};
Risikos
{pl};
Risken
{pl} [Ös.];
Wagnisse
{pl}
erhöhtes
Risiko
ein
erhöhtes
Risiko
abnehmendes
Risiko
gegen
alle
Risiken
kalkulatorisches
Wagnis
alle
möglichen
Risiken
Erhöhung
des
Risikos
Risiko
ü
bernehmen
privatwirtschaftliches
Risiko
Es
ist
unwahrscheinlich
,
dass
von
Sportnahrung
ein
nennenswertes
Risiko
ausgeht
.
Risiko
aus
radioaktiver
Strahlung
[jur.]
Risiko
der
Abnahmeverweigerung
[jur.]
Risiko
der
Nichtkonvertierung
[jur.]
Risiko
der
Nichtransferierung
[jur.]
Risiko
der
Nichtrückführung
[jur.]
Risiko
der
Preissteigerung
[jur.]
risk
risks
aggravated
risk
a
bad
risk
decreasing
risk
against
all
risks
imputed
risk
all
risks
whatsoever
increase
in
the
risk
to
assume
a
risk
commercial
risk
It
is
unlikely
that
a
major
risk
is
posed
by
sports
foods
.
nuclear
radiation
risk
;
ionising
radiation
risk
repudiation
risk
convertibility
risk
transfer
risk
risk
of
non-repatriation
price
escalation
risk
Sorgerecht
{n} [jur.] (
für
)
für
jdn
.
das
Sorgerecht
ü
bernehmen
Sorgerecht
für
das
Kind
alleiniges
Sorgerecht
gemeinsames
Sorgerecht
gemeinsames
Sorgerecht
mit
dem
Vater
Streit
um
das
Sorgerecht
das
alleinige
Sorgerecht
haben
(
für
)
Das
Sorgerecht
wurde
der
Mutter
zugesprochen
.
parental
responsibilty
(
for
);
custody
(
of
)
to
take
parental
responsibilty
for
sb
.;
to
take
custody
of
sb
.
child
custody
sole
parental
responsibilty
;
sole
custody
joint
parental
responsibilty
;
joint
custody
joint
custody
with
the
father
custody
battle
to
have
sole
parental
responsibilty
(
for
)
The
mother
has
been
granted
parental
responsibilty
.
Stelle
{f};
Stellung
{f};
Position
{f};
Funktion
{f} (
Rang
,
Arbeitsplatz
)
Stellen
{pl};
Stellungen
{pl};
Positionen
{pl};
Funktionen
{pl}
den
Anforderungen
für
eine
Stelle
genügen
feste
Stelle
eine
Funktion
ü
bernehmen
position
positions
to
qualify
for
a
position
permanent
position
to
take
up
a
position
Steuer
{f} [fin.] (
auf
)
Steuern
{pl}
latente
Steuer
;
gestaffelte
Steuer
(
nach
oben
)
gestaffelte
Steuer
;
progressive
Steuer
(
nach
unten
)
gestaffelte
Steuer
;
regressive
Steuer
rückerstattungsfähige
Steuer
veranlagte
Steuer
diskriminierende
Steuer
;
benachteiligende
Steuer
vor
(
nach
)
Abzug
der
Steuern
nach
Abzug
der
Steuern
Erhöhung
der
Steuern
Steuern
erheben
Steuern
hinterziehen
eine
Steuer
auferlegen
(
auf
)
alle
Steuerabgaben
ü
bernehmen
tax
(
on
)
taxes
deferred
tax
progressive
tax
regressive
tax
reclaimable
tax
assessed
tax
discriminatory
tax
before
(
after
)
tax
post-tax
increase
of
taxes
to
raise
taxes
to
evade
taxes
to
impose
a
tax
(
on
)
to
bear
all
taxes
Ü
bernehmen
{n};
Übernahme
{f}
taking
over
Verantwortlichkeit
{f};
Verantwortung
{f}
Verantwortlichkeiten
{pl}
die
volle
Verantwortung
für
etw
.
ü
bernehmen
zur
Verantwortung
ziehen
jdm
.
die
Verantwortung
für
etw
.
übertragen
Teilung
der
Verantwortlichkeit
soziale
Verantwortung
des
Unternehmens
Die
Verantwortung
liegt
bei
Ihnen
.
responsibility
responsibilities
to
take
full
responsibility
for
sth
.
to
call
to
account
to
put
the
responsibility
for
sth
.
on
sb
.
division
of
responsibility
corporate
social
responsibility
/
CSR
/
The
responsibility
lies
with
you
.
Verantwortung
{f}
die
Verantwortung
für
etw
.
haben
für
etw
.
die
Verantwortung
ü
bernehmen
für
etw
.
verantwortlich
sein
charge
to
be
in
charge
of
sth
.
to
take
charge
of
sth
.
to
have
charge
of
sth
.
Vorsitz
{m}
den
Vorsitz
führen
den
Vorsitz
ü
bernehmen
chair
to
take
the
chair
to
take
the
chair
über
das
Ziel
hinausschießen
;
es
zu
weit
treiben
;
sich
ü
bernehmen
;
sich
überheben
über
das
Ziel
hinausschießend
;
es
zu
weit
treibend
;
sich
ü
bernehmen
d
;
sich
überhebend
über
das
Ziel
hinausgeschossen
;
es
zu
weit
getrieben
;
sich
übernommen
;
sich
überhoben
to
overreach
overreaching
overreached
Zollgebühren
{pl}
alle
Zollgebühren
und
Abgaben
tragen
alle
Zollgebühren
ü
bernehmen
customs
duties
to
bear
all
customs
duties
and
taxes
to
bear
any
customs
duties
abbeißen
{vt}
abbeißend
abgebissen
sich
ü
bernehmen
;
sich
zu
viel
zumuten
to
bite
off
biting
off
bitten
off
to
bite
off
too
much
;
to
bite
off
more
than
one
can
chew
[fig.]
annehmen
;
ü
bernehmen
;
verabschieden
{vt}
annehmend
;
ü
bernehmen
d
;
verabschiedend
angenommen
;
übernommen
;
verabschiedet
nimmt
an
;
übernimmt
nahm
an
;
übernahm
ein
Gesetz
annehmen
;
ein
Gesetz
verabschieden
to
adopt
adopting
adopted
adopts
adopted
to
adopt
a
law
antreten
(
Amt
);
ü
bernehmen
antretend
;
ü
bernehmen
d
angetreten
;
übernommen
tritt
an
;
übernimmt
trat
an
;
übernahm
to
accede
acceding
acceded
accedes
acceded
decken
;
tragen
;
bestreiten
;
bezahlen
;
ü
bernehmen
{vt};
aufkommen
für
(
Kosten
)
deckend
;
tragend
;
bestreitend
;
bezahlend
;
ü
bernehmen
d
gedeckt
;
getragen
;
bestritten
;
bezahlt
;
übernommen
to
defray
defraying
defrayed
sich
etw
.
einhandeln
;
etw
.
hinnehmen
müssen
sich
einhandelnd
;
hinnehmen
müssend
sich
eingehandelt
;
hinnehmen
müssen
er
/
sie
handelt
sich
ein
;
er
/
sie
muss
hinnehmen
ich
/
er
/
sie
handelte
sich
ein
;
ich
/
er
/
sie
musste
hinnehmen
Verpflichtungen
eingehen
müssen
sich
einem
Risikio
aussetzen
auf
Kritik
stoßen
Strafe
zahlen
müssen
;
bestraft
werden
(
Person
);
eine
Strafe
nach
sich
ziehen
(
Vorgang
)
einen
Schaden
/
Verlust
erleiden
Kosten
tragen
müssen
;
Ausgaben
ü
bernehmen
müssen
sich
verschulden
müssen
;
Schulden
machen
müssen
Schadenersatz
zahlen
müssen
;
schadenersatzpflichtig
werden
to
incur
sth
.
incuring
incurred
he
/
she
incurs
I/
he
/
she
incurred
to
incur
liabilities
to
incur
a
risk
to
incur
censure
to
incur
a
penalty
to
incur
a
loss
to
incur
expenses
to
incur
debts
to
incur
damages
jdn
.
auf
etw
.
einladen
(
die
Kosten
dafür
ü
bernehmen
) {vt}
to
comp
sb
.
to
sth
. [Am.] [coll.]
etw
.
leiten
;
etw
.
moderieren
;
bei
etw
.
den
Vorsitz
ü
bernehmen
/
führen
;
etw
.
vorsitzen
leitend
;
moderierend
;
den
Vorsitz
ü
bernehmen
d
/
führend
;
vorsitzend
geleitet
;
moderiert
;
den
Vorsitz
übernommen
/
geführt
;
vorgesessen
ein
Ausschuss
unter
dem
Vorsitz
von
...
Die
Untersuchungskommission
wurde
von
einem
Richter
geleitet
.
Möchtest
du
die
morgige
Besprechung
moderieren
?
to
chair
chairing
chaired
a
committee
chaired
by
....
The
commission
of
inquiry
was
chaired
by
a
judge
.
Would
you
like
to
chair
tomorrow
's
meeting
?
jdn
.
überlasten
{vt} (
fig
)
überlastend
überlastet
sich
überfordert
fühlen
(
mit
etw
.)
sich
überanstrengen
;
sich
ü
bernehmen
(
physisch
,
finanziell
)
Du
warst
sehr
krank
.
Schau
,
dass
du
dich
nicht
überanstrengst
/
übernimmst
.
Die
Familie
hat
sich
mit
der
Hypothek
übernommen
.
to
overextend
sb
.
overextending
overextended
to
feel
overextended
(
with
sth
.)
to
overextend
oneself
;
to
become
overextended
(
physically
,
financially
)
You
'
ve
been
very
ill
.
Be
careful
not
to
overextend
yourself
.
The
family
have
overextended
themselves
on
the
mortgage
. /
The
family
are
overextended
with
the
mortgage
.
ü
bernehmen
{vt}
ü
bernehmen
d
übernommen
er
/
sie
übernimmt
ich
/
er
/
sie
übernahm
er
/
sie
hat
/
hatte
übernommen
ich
/
er
/
sie
übernähme
to
take
over
taking
over
taken
over
he
/
she
takes
over
I/
he
/
she
took
over
he
/
she
has
/
had
taken
over
I/
he
/
she
would
take
over
ü
bernehmen
{vt}
ü
bernehmen
d
übernommen
er
/
sie
übernimmt
ich
/
er
/
sie
übernahm
er
/
sie
hat
/
hatte
übernommen
ich
/
er
/
sie
übernähme
eine
Aufgabe
ü
bernehmen
sich
verpflichten
,
etw
.
zu
tun
to
undertake
{undertook; undertaken}
undertaking
undertaken
he
/
she
undertakes
I/
he
/
she
undertook
he
/
she
has
/
had
undertaken
I/
he
/
she
would
undertake
to
undertake
a
task
to
undertake
to
do
sth
.
ü
bernehmen
{vt};
auf
sich
nehmen
{vr}
ü
bernehmen
d
;
auf
sich
nehmend
übernommen
;
auf
sich
genommen
to
take
on
taking
on
taken
on
ü
bernehmen
{vt};
sich
aneignen
{vr}
ü
bernehmen
d
;
sich
aneignend
übernommen
;
sich
angeeignet
eine
Regel
ü
bernehmen
etw
.
eins
zu
eins
ü
bernehmen
to
adopt
adopting
adopted
to
adopt
a
rule
to
adopt
sth
.
wholesale
ü
bernehmen
;
austauschen
{vt} (
Schuld
;
Verpflichtung
) [jur.]
ü
bernehmen
d
;
austauschend
übernommen
;
ausgetauscht
to
novate
(
obligation
)
novating
novated
auf
etw
.
verzichten
;
etw
.
nicht
in
Anspruch
nehmen
;
etw
.
nicht
wahrnehmen
verzichtend
verzichtet
verzichtet
verzichtete
Ich
werde
dir
zuliebe
darauf
verzichten
.
Niemand
war
bereit
,
auf
die
Mittagspause
zu
verzichten
.
Die
Spieler
vergaben
die
Chance
,
das
Spiel
zu
gewinnen
.
Sie
will
auf
ihr
Recht
auf
einen
Prozess
verzichten
.
von
vornherein
/
Anfang
an
feststehen
Das
Abstimmungsergebnis
stand
von
Anfang
an
fest
.
Es
stand
von
vornherein
fest
,
dass
er
den
Betrieb
ü
bernehmen
würde
.
to
forego
{forewent; foregone};
to
forgo
{forwent; forgone};
to
foreswear
{foreswore; foresworn}
foregoing
;
forgoing
;
foreswearing
foregone
;
forgone
;
foresworn
foregoes
;
forgoes
;
foreswears
forewent
;
forwent
;
foreswore
I'
ll
forgo
that
for
you
.
No
one
was
prepared
to
forgo
their
lunch
hour
.
The
players
forewent
the
opportunity
to
win
the
game
.
She
is
planning
to
forgo
her
right
to
a
trial
.
to
be
a
foregone
conclusion
The
outcome
of
the
vote
was
a
foregone
conclusion
.
It
was
a
foregone
conclusion
that
he
would
take
over
the
business
.
wieder
ü
bernehmen
to
reassume
das
Ruder
ü
bernehmen
das
Ruder
in
die
Hand
nehmen
[übtr.]
to
take
the
helm
[fig.]
to
take
the
helm
[fig.]
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Donnerstag | 21.11.2024 - 21:04 Uhr | @877 beats | 0.016 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de