Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
542 User online
542 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'commercial'
Translate 'commercial'
Deutsch
English
63 Ergebnisse
63 results
Werbesendung
{f} (
Fernsehen
)
Werbesendungen
{pl}
commercial
commercial
s
gekauft
commercial
kommerziell
{adj}
kommerzieller
am
kommerziellsten
nicht
kommerziell
commercial
more
commercial
most
commercial
un
commercial
Aufbewahrungspflicht
{f} (
für
Geschäftsunterlagen
)
obligation
to
preserve
commercial
records
Betriebsstätte
{f}
commercial
unit
Daten
{pl}
analoge
Daten
betriebliche
Daten
{pl}
globale
und
lokale
Daten
personenbezogene
Daten
strukturierte
Daten
technische
Daten
ungültige
Daten
veraltete
Daten
Daten
übermitteln
Daten
erneut
übermitteln
Daten
weitergeben
(
verbreiten
)
Bei
der
Datenqualität
kollidieren
Aktualität
und
Genauigkeit
oft
miteinander
.
Ich
erkläre
hiermit
,
dass
ich
keine
Einwände
dagegen
habe
,
dass
meine
persönlichen
Daten
weitergegeben
und
für
kommerzielle
Zwecke
genutzt
werden
.
data
[techn.];
details
analogue
data
operational
data
global
and
local
data
personal
data
structured
data
technical
data
bad
data
decaying
data
to
submit
data
to
resubmit
data
to
disseminate
data
Timeliness
and
accuracy
in
data
quality
often
collide
.
I
hereby
declare
that
I
have
no
objection
to
my
personal
details
being
disseminated
and
used
for
commercial
purposes
.
E-Mail
{f,n};
E-Post
{f};
elektronische
Post
{f}
unerwünschte
E-Mail
unerwünschte
Werbe-E-Mail
Den
Bezugsquellennachweis
erhalten
sie
entweder
per
E-Mail
,
per
Fax
oder
über
unsere
Homepage
.
email
;
e-mail
;
electronic
mail
junk
mail
unsolicited
commercial
e-mail
[comp.] /
UCE
/
The
list
of
suppliers
can
be
received
either
by
/
via
e-mail
,
facsimile
,
or
via
our
website
.
Erwerbgemüsebau
{m} [agr.]
commercial
vegetale
growing
Fischereigewerbe
{n};
Fischereibranche
{f};
Fischfangindustrie
{f};
Fischerei
{f}
industrielle
Fischerei
;
kommerzielle
Fischerei
in
der
Fischwirtschaft
fishery
;
fishing
industry
industrial
fishing
;
commercial
fishing
in
the
fisheries
sector
Gebäudemanagement
{n}
infrastrukturelles
Gebäudemanagement
kaufmännisches
Gebäudemanagement
technisches
Gebäudemanagement
building
management
infrastructural
building
management
commercial
building
management
technical
building
management
Geschäftsbank
{f};
Handels-
und
Geschäftsbank
{f} [fin.]
Geschäftsbanken
{pl};
Handels-
und
Geschäftsbanken
{pl}
commercial
bank
commercial
banks
Geschäftsbeziehung
{f}
Geschäftsbeziehungen
{pl}
Geschäftsbeziehungen
{pl}
mit
jdm
.
in
Geschäftsbeziehungen
stehen
business
connection
;
business
relation
business
relations
;
commercial
connections
;
business
dealings
business
connections
to
have
business
relations
with
sb
.
Geschäftspapiere
{pl}
commercial
papers
Geschäftspraktiken
{pl}
unfaire
Geschäftspraktiken
eines
Marktführers
zur
Verdrängung
innovativer
Konkurrenten
business
practices
;
commercial
practises
FUD
(
fear
,
uncertainty
,
doubt
)
Gewerbeabfall
{m};
Gewerbeabfälle
{pl}
Gewerbeabfall
zur
Verwertung
commercial
waste
;
waste
collected
from
a
commercial
source
commercial
waste
to
be
re-used
Gewerbesteuer
{f}
Gewerbesteuern
{pl}
trade
tax
;
commercial
tax
[Am.]
trade
taxes
Handelsgesetzbuch
{n} /
HGB
/
(
German
)
commercial
code
;
code
of
commercial
law
Handelshochschule
{f} [stud.]
Handelshochschulen
{pl}
commercial
college
commercial
colleges
Handelslogistik
{f}
trade
logistics
;
commercial
logistics
Handelsmission
{f}
commercial
mission
;
trade
mission
Handelsniederlassung
{f}
Handelsniederlassungen
{pl}
commercial
settlement
commercial
settlements
Handelspolitik
{f}
commercial
policy
Handelsrecht
{n}
commercial
law
;
trade
law
;
mercantile
law
Handelsregister
{n};
Firmenbuch
{n} [Ös.];
Öffentlichkeitsregister
[Lie.]
Handelsregister
{pl};
Firmenbücher
{pl}
Übermitteln
Sie
bitte
die
Handelsregisterdaten
/
Firmenbuchdaten
/
Daten
aus
dem
Öffentlichkeitsregister
commercial
register
;
register
of
commerce
;
companies
'
register
commercial
registers
;
registers
of
commerce
;
companies
'
registers
Please
provide
public
company
details
/
information
.
Handelsregisterauszug
{m}
Handelsregisterauszüge
{pl}
certificate
of
registration
(
in
the
commercial
register
)
certificates
of
registration
(
in
the
commercial
register
)
Handelsrichter
{m}
Handelsrichter
{pl}
commercial
judge
commercial
judges
Handelsschule
{f}
Handelsschulen
{pl}
commercial
school
commercial
schools
Handelssprache
{f}
commercial
language
Handelsstadt
{f}
Handelsstädte
{pl}
commercial
town
commercial
towns
Handelsunternehmen
{n}
Handelsunternehmen
{pl}
business
enterprise
;
commercial
enterprise
business
enterprises
;
commercial
enterprises
Kaufmannslehrling
{m}
commercial
apprentice
At-Zeichen
{n};
Klammeraffe
{m}
at
sign
;
commercial
at
(@)
Lastwagen
{m};
Lastkraftwagen
{m} /
LKW
;
Lkw
/;
Lastauto
{n};
Laster
{m}
Lastwagen
{pl};
Lastkraftwagen
{pl};
Lastautos
{pl};
Laster
{pl}
großer
LKW
lorry
[Br.];
truck
[Am.];
camion
;
commercial
vehicle
;
heavy
goods
vehicle
/
HGV
/
lorries
;
trucks
[Am.];
camions
;
commercial
vehicles
juggernaut
[Br.]
Klein-LKW
{m};
Kleinlaster
{m};
Leichtlastkraftwagen
{m};
Leicht-Lkw
{m} (
Llkw
) [auto]
light
lorry
[Br.];
light
truck
[Am.];
light
commercial
vehicle
Leicht-Lkw-Reifen
{m};
Llkw-Reifen
{m}
Leicht-Lkw-Reifen
{pl};
Llkw-Reifen
{pl}
light
commercial
(
truck
)
tyre
/
tire
light
commercial
tyres
/
tires
Lieferbedingungen
{pl} (
der
ICC
);
internationale
Handelsbedingungen
der
ICC
Incoterms
;
international
commercial
terms
Netzfrequenz
{f}
commercial
frequency
Netzstromversorgung
{f}
commercial
power
supply
Nutzfahrzeug
{n}
Nutzfahrzeuge
{pl}
utility
vehicle
;
commercial
vehicle
utility
vehicles
;
commercial
vehicles
Nutzfahrzeugreifen
{m}
Nutzfahrzeugreifen
{pl}
commercial
vehicle
tyre
;
commercial
vehicle
tire
[Am.]
commercial
vehicle
tyres
;
commercial
vehicle
tires
Privatfernsehen
{n}
commercial
television
Qualität
{f};
Güte
{f};
Eigenschaft
{f};
Beschaffenheit
{f}
Qualitäten
{pl};
Eigenschaften
{pl}
annehmbare
Qualität
{f}
durchschnittliche
Qualität
erstklassige
Qualität
{f}
erste
Qualität
erste
Wahl
{f}
zweite
Wahl
{f}
handelsübliche
Qualität
{f}
hervorragende
Qualität
{f}
schlechte
Qualität
{f};
geringe
Qualität
{f}
quality
qualities
acceptable
quality
fair
quality
first-class
quality
choice
quality
best
quality
second-rate
quality
commercial
quality
outstanding
quality
poor
quality
Risiko
{n};
Wagnis
{n}
Risiken
{pl};
Risikos
{pl};
Risken
{pl} [Ös.];
Wagnisse
{pl}
erhöhtes
Risiko
ein
erhöhtes
Risiko
abnehmendes
Risiko
gegen
alle
Risiken
kalkulatorisches
Wagnis
alle
möglichen
Risiken
Erhöhung
des
Risikos
Risiko
übernehmen
privatwirtschaftliches
Risiko
Es
ist
unwahrscheinlich
,
dass
von
Sportnahrung
ein
nennenswertes
Risiko
ausgeht
.
Risiko
aus
radioaktiver
Strahlung
[jur.]
Risiko
der
Abnahmeverweigerung
[jur.]
Risiko
der
Nichtkonvertierung
[jur.]
Risiko
der
Nichtransferierung
[jur.]
Risiko
der
Nichtrückführung
[jur.]
Risiko
der
Preissteigerung
[jur.]
risk
risks
aggravated
risk
a
bad
risk
decreasing
risk
against
all
risks
imputed
risk
all
risks
whatsoever
increase
in
the
risk
to
assume
a
risk
commercial
risk
It
is
unlikely
that
a
major
risk
is
posed
by
sports
foods
.
nuclear
radiation
risk
;
ionising
radiation
risk
repudiation
risk
convertibility
risk
transfer
risk
risk
of
non-repatriation
price
escalation
risk
Streitfallregelung
{f}
Streitfallregelungen
{pl}
commercial
settlement
of
a
dispute
commercial
settlements
of
a
dispute
Stückspanne
{f} [econ.]
commercial
margin
per
item
/
unit
Unternehmen
{n} [econ.]
Unternehmen
{pl}
angegliedertes
Unternehmen
kommerzielles
Unternehmen
ein
Unternehmen
aufgeben
aktives
Unternehmen
Art
des
Unternehmens
business
venture
;
company
;
enterprise
business
ventures
;
companies
;
enterprises
affiliated
company
commercial
establishment
to
abandon
an
enterprise
operating
company
kind
of
business
;
type
of
enterprise
Verkehrsflugzeug
{n} [aviat.]
Verkehrsflugzeuge
{pl}
commercial
aircraft
commercial
aircraft
Verkehrsluftfahrt
{f}
commercial
aviation
Vermarktung
{f} (
eines
Produkts
)
commercial
exploitation
(
of
a
product
)
Walfang
{m};
Töten
{n}
von
Walen
Walfänge
{pl}
illegaler
Walfang
kommerzieller
Walfang
Walfang
durch
Ureinwohner
Walfang
für
Forschungszwecke
whaling
;
whale
culling
whalings
illegal
whaling
;
illegal
take
;
pirate
whaling
commercial
whaling
indigenous
whaling
;
indigenous
take
research
whaling
;
scientific
whaling
Werbefernsehen
{n}
commercial
television
;
TV
advertisements
Werbegraphiker
{m}
commercial
artist
Werbepause
{f}
Werbepausen
{pl}
commercial
break
commercial
breaks
Wirtschaftsgymnasium
{n}
commercial
high
school
Wirtschaftsrecht
{n}
commercial
law
Wirtschaftszentrum
{n}
center
of
commerce
;
commercial
centre
etw
.
als
etw
.
ausweisen
;
widmen
{vt} (
seinen
Zweck
bestimmen
)
ein
Areal
zur
gewerblichen
Nutzung
ausweisen
Das
Seengebiet
ist
als
Naturschutzgebiet
ausgewiesen
/
gewidmet
.
to
designate
sth
.
as
sth
. (
earmark
)
to
designate
an
area
for
commercial
purposes
The
Lake
Area
has
been
designated
as
a
nature
reserve
.
gewerblich
{adj} [econ.]
gewerbliches
Fahrzeug
nichtgewerblich
{adj}
commercial
;
business
...;
industrial
;
trade
...
commercial
vehicle
non-
commercial
;
non
commercial
gewerblich
{adv}
gewerblich
genutzt
commercial
ly
;
on
a
commercial
basis
(
used
)
for
commercial
purposes
kaufmännisch
/
kfm
./;
kommerziell
;
privatwirtschaftlich
{adj}
commercial
/
com
.;
comm
./
Handelsblatt
{n} [econ.]
Handelsblatt
{n}
trade
journal
commercial
journal
Vorrat
{m} [min.]
bauwürdiger
Vorrat
geologischer
Vorrat
gewinnbarer
Vorrat
mineralischer
Vorrat
möglicher
Vorrat
nachgewiesener
Vorrat
prognostischer
Vorrat
sicherer
Vorrat
sichtbarer
Vorrat
teilweise
ausgewiesener
Vorrat
vermuteter
Vorrat
reserve
;
stock
commercial
reserve
geologic
(
al
)
reserve
recoverable
reserve
mineral
reserve
possible
reserve
;
discounted
reserve
positive
reserve
;
proved
reserve
prognostic
reserve
known
reserve
;
actual
reserve
visible
reserve
partimesurate
body
(
of
ore
)
inferred
reserve
Austauschknoten
von
Internet-Providern
Commercial
Internet
Exchange
/
CIX
/
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Sonntag | 24.11.2024 - 20:16 Uhr | @845 beats | 0.013 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de