Übersetze 'miteinander' | Translate 'miteinander' |
Deutsch | English |
24 Ergebnisse | 24 results |
miteinander {adv} | together |
miteinander {adv} | with each other |
miteinander ins Bett gehen {m} [ugs.] | to go all the way [coll.] |
Daten {pl} analoge Daten betriebliche Daten {pl} globale und lokale Daten personenbezogene Daten strukturierte Daten technische Daten ungültige Daten veraltete Daten Daten übermitteln Daten erneut übermitteln Daten weitergeben (verbreiten) Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander. Ich erkläre hiermit, dass ich keine Einwände dagegen habe, dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden. | data [techn.]; details analogue data operational data global and local data personal data structured data technical data bad data decaying data to submit data to resubmit data to disseminate data Timeliness and accuracy in data quality often collide. I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes. |
Kommunikation {f} Kommunikationen {pl} Miteinander reden ist das A und O / das Um und Auf [Ös.] in einer guten Ehe. | communication communications Communication is the lifeblood of a good marriage. |
etw. miteinander abstimmen | to settle sth. |
sich anbieten {vr} (für etw.) (besonders geeignet sein) Der Raum bietet sich als Jugendzimmer an. Die kommenden Feiertage bieten sich an, um wieder mehr Zeit miteinander zu verbringen. Der Computer bietet sich (dafür) direkt an. Diese Felswand bietet sich zum Klettern geradezu an. | to be the ideal thing (for sth.) This room makes for the ideal teenager's room. The upcoming holidays offer the ideal opportunity to spend more time together. The computer is just asking to be used this way. That rock-face is just asking to be climbed up. |
auskommen {vi}; sich gut verstehen (mit) auskommend; sich gut verstehend ausgekommen; sich gut verstanden Sie verstehen sich nicht. ausgezeichnet miteinander auskommen; sich gut miteinander verstehen | to get on (with) getting on got on They don't get on. to be getting on/along like a house on fire |
miteinander kämmen (Zahnräder) | to mesh |
(miteinander) korrelieren {vi} korrelierend korreliert | to correlate correlating correlated |
miteinander verbinden {vt} miteinander verbindend miteinander verbunden | to interlink interlinking interlinked |
miteinander rangeln | to skirmish |
reden {vi} (zu); sprechen {vi} (mit); sich unterhalten {vr} (mit) redend; sprechend; sich unterhaltend geredet; gesprochen; sich unterhalten redet; spricht; unterhält sich redete; sprach; unterhielt sich sich miteinander unterhalten über Geschäfte reden ins Blaue hinein reden dummes Zeug reden große Töne reden; große Töne spucken [ugs.] Red weiter!; Reden Sie weiter! drauflos reden großspurig reden sich mit jdm. unterhalten mit Engelszungen sprechen [übtr.] Ich kann mit ihr reden, wenn du willst. Ich würde mich gern mal mit dir unterhalten. Ich will den Geschäftsführer sprechen, aber schnell! | to talk (to) talking talked talks talked to talk to each other to talk business to talk at large to talk through one's hat to talk big Keep talking! to talk wild; to talk away to talk large to have a talk with so. to talk with the tongues of angels; to speak with a sweet tongue [fig.] I can talk to her if you want. I should like to have a little talk with you. Let me talk to the manager and make it snappy! |
telefonieren {vi} [telco.] telefonierend telefoniert er/sie telefoniert ich/er/sie telefonierte er/sie hat/hatte telefoniert mit jdm. telefonieren miteinander telefonieren | to make a phone call; to call [Am.]; to phone; to ring (up) [Br.]; to telephone calling; phoning; ringing called; phoned; rung he/she calls; he/she phones; he/she rings I/he/she called; I/he/she phoned; I/he/she rang he/she has/had called; he/she has/had phoned; he/she has/had rung to speak to sb. on the phone; to call sb.; to ring sb. to speak to each other on the phone |
auf Leben und Tod auf Leben und Tod miteinander kämpfen | mortal to be locked in mortal combat |
(miteinander) turteln {vi} turtelnd geturtelt | to bill and coo billing and cooing billed and cooed |
miteinander verbinden; vereinen (mit); ineinander übergehen lassen; aufgehen lassen (in) {vt} miteinander verbindend; vereinend; ineinander übergehen lassend; aufgehen lassen miteinander verbunden; vereint; ineinander übergehen lassen; aufgehen lassen | to merge (into) merging merged |
(miteinander) verknüpfen {vt} verknüpfend verknüpft verknüpft verknüpfte | to knot knotting knotted knots knotted |
verlinken; per Verweis miteinander verknüpfen {vt} [comp.] verlinkend verlinkt miteinander verlinkt | to link linking linked linked to each other |
sich gut verstehen; miteinander auskommen sich gut verstehend; miteinander auskommend sich gut verstanden; miteinander ausgekommen | to hit {hit; hit} off hitting off hit off |
jdn. jdm. vorstellen; jdn. mit jdm. bekannt machen {vt} vorstellend; bekannt machend vorgestellt; bekannt gemacht sich vorstellen Darf ich vorstellen, ... Darf ich mich vorstellen, ... Entschuldigen Sie, ich habe mich noch nicht richtig vorgestellt. Mein Name ist ... Darf ich Sie miteinander bekannt machen? | to introduce sb. to sb. introducing introduced to introduce oneself May I introduce ... Let me introduce myself, ...; Allow me to introduce myself, ... Sorry, I didn't introduce myself properly. My name is ... May I introduce you to each other? |
zusammen; gemeinsam; miteinander {adv} (mit) | together (with) |
Das kann man nicht (miteinander) vergleichen. | This cannot be compared (with one another). |
Sie gehen miteinander. | They're going together. |