Übersetze 'verstehen' | Translate 'verstehen' |
Deutsch | English |
43 Ergebnisse | 43 results |
Verstehen {n} | understanding |
Begreifen {n}; Verstehen {n} | comprehension |
wie ein Papagei; auswendig (ohne zu verstehen) | parrotlike; parrot-fashion [Br.] |
Spaß {m}; Scherz {m}; Streich {m} Späße {pl}; Scherze {pl}; Streiche {pl} (nur) zum Spaß Spaß verstehen einen Spass verstehen können Das ist kein Spaß. jdm. einen Streich spielen Er ist für jeden Spaß zu haben. Verstehen Sie Spaß? Spaß beiseite! Soll das ein Scherz sein? | joke jokes in joke to take a joke able to take a joke It is no joke. to play a joke on sb. He is game for anything. Are you game for a laugh? Joking apart!; All jokes aside!; All joking aside! Are you joking?; Do you call that a joke? |
andeuten; anzeigen; erkennen lassen; zu verstehen geben andeutend; anzeigend; erkennen lassend; zu verstehen gebend angedeutet; angezeigt; erkennen lassen; zu verstehen gegeben | to indicate indicating indicated |
etw. andeuten; durchblicken lassen (gegenüber jdm.); jdm. zu verstehen geben {vt} andeutend; durchblicken lassend; zu verstehen gebend angedeutet; durchblicken lassen; zu verstehen gegeben deutet an; lässt durchblicken; gibt zu verstehen deutete an; ließ durchblicken; gab zu verstehen Er hat mir gegenüber durchblicken lassen, dass er zurücktreten wird, sollte er die Abstimmung verlieren. Man hat uns zu verstehen gegeben, dass wir zu einer ungünstigen Zeit gekommen waren. | to intimate sth. (to sb.) intimating intimated intimates intimated He has intimated to me that he will resign if he loses the vote. It was intimated to us that we had arrived at an inopportune moment. |
auskommen {vi}; sich gut verstehen (mit) auskommend; sich gut verstehend ausgekommen; sich gut verstanden Sie verstehen sich nicht. ausgezeichnet miteinander auskommen; sich gut miteinander verstehen | to get on (with) getting on got on They don't get on. to be getting on/along like a house on fire |
begreifen; verstehen; einsehen; auffassen {vt} begreifend; verstehend; einsehend; auffassend begriffen; verstanden; eingesehen; aufgefasst begreift; versteht; sieht ein; fasst auf begriff; verstand; sah ein; fasste auf | to comprehend comprehending comprehended comprehends comprehended |
begreifen; verstehen {vt}; sich denken; sich vorstellen {vr} begreifend; verstehend; sich denkend; sich vorstellend begriffen; verstanden; sich gedacht; sich vorgestellt begreift; versteht; denkt sich; stellt sich vor begriff; verstand; dachte sich; stellte sich vor | to conceive conceiving conceived conceives conceived |
begreifen; verstehen; schlau werden aus sich über etw. klar werden | to figure out to figure out sth. [Am.] |
das Wesentliche nicht begreifen; nicht verstehen, worum es geht | to miss the point |
bekannt geben; bekanntgeben [alt]; mitteilen; zu verstehen geben; deutlich machen bekannt gebend; bekanntgebend [alt] | to intimate intimating |
dazu {adv} (Zweck) Dazu gehört natürlich Geduld. Kunden zufriedenzustellen ist nicht so einfach wie es sich anhört. Dazu muss man ihre Erwartungshaltung verstehen. Dieser Führer bietet einen vollständigen Überblick über das Warschauer Nachtleben. Dazu mussten die Autoren detektivische Kleinarbeit leisten. | for this purpose; to this end; to accomplish this Of course, this requires patience. Satisfying customers is not as easy as it seems. For this purpose, you need to understand their expectations. This guide gives a full coverage of the Warsaw nightlife. To accomplish this, the authors were required to do considerable detective work. |
jdm. eindeutig zu verstehen geben, dass | to make it quite clear to sb. that |
einsehen; begreifen; verstehen {vt} einsehend; begreifend; verstehend eingesehen; begriffen; verstanden sieht ein; begreift; versteht sah ein; begriff; verstand Das sehe ich nicht ein. Ich sehe nicht ein ... | to see; to recognize [eAm.]; to recognise [Br.]; to understand seeing; recognizing; recognising; understanding seen; recognized; recognised; understood sees; recognizes; recognises; understands saw; recognized; recognised; understood I don't see why. I fail to see ... |
erfassen; verstehen; begreifen {vt} erfassend; verstehend; begreifend erfasst; verstanden; begriffen erfasst erfasste | to apprehend apprehending apprehended apprehends apprehended |
gebrochen; holprig (Sprache) {adj} Sie gab mir in gebrochenem Englisch zu verstehen, dass ... | broken (language) She made me understand in broken English that ... |
großartig; ausgezeichnet; bestens {adv} sich ausgezeichnet verstehen; sich bestens verstehen | splendidly to get on splendidly |
gut umgehen können; es gut verstehen (mit) mit Menschen gut umgehen können | to get on (with) to get on with people |
kapieren; begreifen; verstehen {vt} kapierend; begreifend; verstehend kapiert; begriffen; verstanden kapiert; begreift; versteht kapierte; begriff; verstand | to savvy savvying savvied savvies savvied |
missverstehen; falsch verstehen; falsch auffassen missverstehend; falsch verstehend; falsch auffassend missverstanden; falsch verstanden; falsch aufgefasst er/sie missversteht; er/sie versteht falsch; er/sie fasst falsch auf ich/er/sie missverstand; ich/er/sie verstand falsch; ich/er/sie fasste falsch auf | to misconceive misconceiving misconceived he/she misconceives I/he/she misconceived |
missverstehen; falsch verstehen; falsch auffassen missverstehend; falsch verstehend; falsch auffassend missverstanden; falsch verstanden; falsch aufgefasst | to mistake {mistook; mistaken} mistaking mistaken |
nachvollziehen {vt} (verstehen) nachvollziehend nachvollzogen vollzieht nach vollzog nach Es ist nur schwer nachzuvollziehen. | to understand; to reproduce; to comprehend understanding; reproducing; comprehending understood; reproduced; comprehended understands; reproduces; comprehends understood; reproduced; comprehended It's hard to comprehend. |
unverständlich {adj}; nicht zu verstehen; nicht zu erkennen | unintelligible |
verblüffen; verwirren {vt} verblüffend; verwirrend verblüfft; verwirrt etw. nicht verstehen | to puzzle; to mystify puzzling; mystifying puzzled; mystified to be puzzled about sth. |
verstehen; begreifen {vt} verstehend; begreifend verstanden; begriffen er/sie versteht; er/sie begreift ich/er/sie verstand; ich/er/sie begriff er/sie hat/hatte verstanden; er/sie hat/hatte begriffen ich/er/sie verstünde; ich/er/sie begriffe Ich habe verstanden. Darunter verstehe ich ... Verstehen Sie mich? Er war schlecht zu verstehen. Verstehen Sie, was ich meine? Ich begreife nicht, wie er vier Tage ohne Trinkwasser überleben konnte. Versteh mich richtig, ... Verstanden, Ende. (Funkjargon) [telco.] | to understand {understood; understood} understanding understood understands I/he/she understood he/she has/had understood I/he/she would understand I understood.; (I) copy that. [coll.] I take that to mean ...; I understand that as meaning ... Do you understand me? He was hard to understand. Do you understand what I mean? It beats me how he managed to survive for four days without drinking water. Read me right ... Acknowledged, out. (radio jargon) |
verstehen; kapieren; mitbekommen {vt} verstehend; kapierend; mitbekommend verstanden; kapiert; mitbekommen etw. ganz falsch verstehen Versteh mich nicht falsch, aber ... Verstehen Sie mich richtig ... Verstanden?; Haben Sie verstanden? | to get (it); to catch (on); to twig getting; catching; twigging got; gotten; caught; twigged to get sth. wrong Don't get me wrong, but ... Please get me right ... Get the picture? |
etw. verstehen; aus etw. schlau werden Ich werde daraus einfach nicht schlau. Ich werden nicht schlau aus Ihren Anweisungen. | to make sense of sth. I can't make head nor/or tail of it. I can't make head nor tale of your instructions. |
verstehen; entziffern {vt} verstehend; entziffernd verstanden; entziffert | to make out making out made out |
verstehen; erfassen {vt} verstehend; erfassend verstanden; erfasst | to grasp grasping grasped |
verstehen; ermessen | to fathom out |
verstehen; begreifen; schnallen {vt} [ugs.] verstehend; begreifend; schnallend verstanden; begriffen; geschnallt | to grok [slang] groking groked |
sich gut verstehen; miteinander auskommen sich gut verstehend; miteinander auskommend sich gut verstanden; miteinander ausgekommen | to hit {hit; hit} off hitting off hit off |
sich verstehen {vr} (gemeint sein) Die Preise verstehen sich inklusive Mehrwertsteuer und Bedienung. | to be meant The prices include VAT and service charge.; The prices are meant inclusive VAT and service charge. |
sich auf etw. verstehen | to be very good at sth.; to be an expert at sth |
ohne zu verstehen | uncomprehending |
ohne zu verstehen | uncomprehendingly |
Sie sind auf der gleichen Wellenlänge. Sie verstehen sich. | They are tuned to the same wavelength. They understand each other. |
Sie verstehen ihn. | They sympathize with him. |
Sie werden mich schon verstehen. | I'm sure you'll understand me. |
Verstehen Sie denn gar keinen Spaß? | Can't you take a joke? |
Verstehen Sie, worauf es ankommt? | Do you see the point? |
Was verstehen Sie darunter? | What do you mean by this? |