Übersetze 'gegeben' | Translate 'gegeben' |
Deutsch | English |
53 Ergebnisse | 53 results |
Bescheid geben; Mitteilung machen Bescheid gebend; Mitteilung machend Bescheid gegeben; Mitteilung gemacht | to inform informing informed |
Fersengeld {n} Fersengeld geben Er hat Fersengeld gegeben/gezahlt. | turn tail to turn tail and run; to take on one's heels He turned tail (and ran).; He left in a hurry (without paying). |
Gesetze geben Gesetze gebend Gesetze gegeben gibt Gesetze gab Gesetze | to legislate legislating legislated legislates legislated |
Weiß der Himmel!; Weiß der Geier!; Weiß der Henker!; Weiß der Teufel!; Weiß der Kuckkuck! [ugs.] Weiß der Himmel, was als Nächstes passiert! Ich habe weiß Gott mein Bestes gegeben. | Heaven knows!; God knows! [coll.]; Fuck knows! [slang] God only knows what'll happen next! God knows I've done my best. |
einen Laufpass geben; sitzen lassen [übtr.] einen Laufpass gebend; sitzen lassend einen Laufpass gegeben; sitzen gelassen gibt einen Laufpass gab einen Laufpass | to jilt jilting jilted jilts jilted |
in die Lehre geben (bei; zu) in die Lehre gebend in die Lehre gegeben | to apprentice (to) apprenticing apprenticed |
Milch geben {vi} Milch gebend Milch gegeben | to milk milking milked |
Schuld geben; beschuldigen {vt} Schuld gebend; beschuldigend Schuld gegeben; beschuldigt jdm. die Schuld geben für jdm. die Schuld in die Schuhe schieben [übtr.] sich gegenseitig die Schuld zuschieben | to blame blaming blamed to blame sb. for to put the blame on sb. to blame one another |
etw. in Verwahrung geben; etw. hinterlegen etw. in Verwahrung gebend; etw. hinterlegend etw. in Verwahrung gegeben; etw. hinterlegt jdm. etw. in Verwahrung geben kann hinterlegt werden | to deposit sth. depositing sth. deposited sth. to deposit sth. with sb. can be deposited |
ein Zeichen geben; winken {vi} ein Zeichen gebend; winkend ein Zeichen gegeben; gewinkt | to signal; to sign signaling; signalling; signing signaled; signalled; signed |
ein Zeichen geben; winken ein Zeichen gebend; winkend ein Zeichen gegeben; gewinkt gibt ein Zeichen; winkt gab ein Zeichen; winkte | to motion motioning motioned motioned motioned |
absondern; ausstoßen {vt}; von sich geben {vr} absondernd; ausstoßend; von sich gebend abgesondert; ausgestoßen; von sich gegeben eine Flüssigkeit abgeben/absondern Die Wunde nässt. Abwasser ablassen; Abwasser ablaufen lassen | to discharge discharging discharged to discharge a liquid The wound discharges. to discharge sewage |
Acht gegeben; achtgegeben [alt] | paid attention |
äußern; von sich geben {vt} äußernd; von sich gebend geäußert; von sich gegeben äußert; gibt von sich äußerte; gab von sich ohne ein Wort zu sagen eine Warnung aussprechen | to utter uttering uttered utters uttered without uttering a word to utter a warning |
andeuten; anzeigen; erkennen lassen; zu verstehen geben andeutend; anzeigend; erkennen lassend; zu verstehen gebend angedeutet; angezeigt; erkennen lassen; zu verstehen gegeben | to indicate indicating indicated |
etw. andeuten; durchblicken lassen (gegenüber jdm.); jdm. zu verstehen geben {vt} andeutend; durchblicken lassend; zu verstehen gebend angedeutet; durchblicken lassen; zu verstehen gegeben deutet an; lässt durchblicken; gibt zu verstehen deutete an; ließ durchblicken; gab zu verstehen Er hat mir gegenüber durchblicken lassen, dass er zurücktreten wird, sollte er die Abstimmung verlieren. Man hat uns zu verstehen gegeben, dass wir zu einer ungünstigen Zeit gekommen waren. | to intimate sth. (to sb.) intimating intimated intimates intimated He has intimated to me that he will resign if he loses the vote. It was intimated to us that we had arrived at an inopportune moment. |
anstoßen; Schwung geben; antauchen [Ös.] {vt} anstoßend; Schwung gebend angestoßen; Schwung gegeben jdn./etw. anstoßen; jdm./etw. Schwung geben; jdn./etw. antauchen [Ös.] ein Kind auf der Schaukel anstoßen | to push pushing pushed to push sb./sth. to push a child on a swing |
aufführen; vorführen; geben; spielen; vortragen; darbieten {vt} (Theaterstück) aufführend; vorführend; gebend; vortragend; darbietend aufgeführt; vorgeführt; gegeben; vorgetragen; dargeboten nicht aufgeführt | to perform performing performed unperformed |
aufgeben; sich geschlagen geben aufgebend; sich geschlagen gebend aufgegeben; sich geschlagen gegeben gibt auf; gibt sich geschlagen gab auf; gab sich geschlagen | to surrender surrendering surrendered surrenders surrendered |
aufgeben; auf die Post geben aufgebend; auf die Post gebend aufgegeben; auf die Post gegeben gibt auf gab auf | to post posting posted posts posted |
aufpassen; Acht geben; zusehen {vi} aufpassend; Acht gebend; zusehend aufgepasst; Acht gegeben; zugesehen passt auf; gibt Acht; sieht zu passte auf; gab Acht; sah zu Achte auf deine Gesundheit! | to watch watching watched watches watched Watch your health! |
aufpassen; sich Mühe geben aufpassend; sich Mühe gebend aufgepasst; sich Mühe gegeben | to take care taking care taken care |
ausgeben; austeilen; geben {vt} (Kartenspiel) ausgebend; austeilend; gebend ausgegeben; ausgeteilt; gegeben | to deal {dealt; dealt} <delt>; to deal out (card game) dealing dealt |
beachten {vt}; achten auf; Acht geben; aufpassen beachtend; achtend auf; Acht gebend; aufpassend beachtet; geachtet auf; Acht gegeben; aufgepasst beachtet; achtet auf; gibt Acht; passt auf beachtete; achtete auf; gab Acht; passte auf | to pay attention paying attention paid attention pays attention to paid attention to |
bekannt geben; bekanntgeben [alt] bekannt gebend; bekanntgebend [alt] bekannt gegeben; bekanntgegeben gibt bekannt gab bekannt Ort und Zeit wird noch bekanntgegeben. | to notify notifying notified notifies notified Venue and date to be announced. |
bekannt gegeben; bekanntgegeben [alt] | intimated |
bestehen; herrschen; gegeben sein; Gültigkeit haben {vi} bestehend; herrschend; gegeben seiend; Gültigkeit habend besteht; geherrscht; gegeben gewesen; Gültigkeit gehabt Derzeit herrschen in vielen Landesteilen extreme Bedingungen Diese Vorstellungen haben für meine Generation keine Gültigkeit mehr. | to obtain obtaining obtained Extreme conditions now obtain in many parts of the country. These ideas no longer obtain for my generation. |
etw. bestellen; etw. in Auftrag geben; den Auftrag erteilen für {vt} bestellend; in Auftrag gebend bestellt; in Auftrag gegeben Der Auftrag wurde erteilt.; Die Arbeit wurde in Auftrag gegeben. | to commission sth. commissioning commissioned The work has been commissioned. |
debütieren {vi}; sein Debüt als etw. geben debütierend; sein Debüt gebend debütiert; sein Debüt gegeben | to debut; to make one's debut as sth. debuting; making one's debut debuted; made one's debut |
denkbar; erdenklich {adj} auf jede erdenkliche Weise Alles erdenklich (Liebe und) Gute! Ich wünsche Dir alles nur erdenklich Gute zu Deinem Festtag. Ich habe mir alle erdenkliche Mühe gegeben, die Anleitung verständlich zu formulieren. | conceivable in every conceivable way; every way imaginable All the very best! I wish you everything of the very best on your special day. I have made every conceivable effort to phrase the instructions in clear language. |
enthüllen; zu erkennen geben; aufdecken; outen; ausweisen {vt} enthüllend; zu erkennen gebend; aufdeckend; outend; ausweisend enthüllt; zu erkennen gegeben; aufgedeckt; geoutet; ausgewiesen enthüllt; gibt zu erkennen; deckt auf; outet; weist aus enthüllte; gab zu erkennen; deckte auf; outete; wies aus nicht enthüllt | to reveal revealing revealed reveals revealed unrevealed |
erteilen; geben {vt} (Genehmigung) erteilend; gebend erteilt; gegeben erteilt; gibt erteilte; gab die Genehmigung erteilen; die Genehmigung geben | to give {gave; given} giving given gives gave to give authorization [eAm.]; to give authorisation [Br.] |
geben {vt} gebend gegeben du gibst er/sie gibt ich/er/sie gab er/sie hat/hatte gegeben ich/er/sie gäbe gib! Gib mir ... | to give {gave; given} giving given you give he/she gives I/he/she gave he/she has/had given I/he/she would give give! Gimme ... [coll.] |
jdm. etw. nur ungern/widerwillig geben {vt} nur ungern/widerwillig gebend nur ungern/widerwillig gegeben etw. nur ungern/widerwillig tun Ihm tut es um das Geld leid. | to begrudge sb. sth. begrudging begrudged to begrudge doing sth. He begrudges the money. |
etw. vorausgesetzt; etw. angenommen; etw. gegeben (auch [math.]) Können wir das als gegeben annehmen?; Können wir das als Tatsache annehmen? Wenn ein Dreieck wie rechts gegeben ist, bilde ein weiteres Dreieck mit folgenden Winkeln. | given sth. Can we take that as a given? Given the triangle shown at right, construct another triangle with the following angles. |
gezeigt werden; gesendet werden; gegeben werden (Kino; TV; Theater) | to be on |
herunter reichen; weiter geben {vt} herunter reichend; weiter gebend herunter gereicht; weiter gegeben | to hand down handing down handed down |
herunterspielen; eine geringere Bedeutung beimessen; die Bedeutung mindern; weniger Gewicht geben herunterspielend; eine geringere Bedeutung beimessend; die Bedeutung mindernd; weniger Gewicht gebend heruntergespielt; eine geringere Bedeutung beigemessen; die Bedeutung gemindert; weniger Gewicht gegeben | to deemphasize [eAm.]; to de-emphasise [Br.] deemphasizing; de-emphasising deemphasized; de-emphasised |
schlagen; einen Klaps geben {vt} schlagend; einen Klaps gebend geschlagen; einen Klaps gegeben schlägt schlug | to slap slapping slapped slaps slapped |
skizzieren; umreißen; einen Überblick geben {vt} skizzierend; umreißend; einen Überblick gebend skizziert; umrissen; einen Überblick gegeben skizziert; umreißt; gibt einen Überblick skizziert; umriss; gab einen Überblick | to outline; to give summary of outlining; giving summary of outlined; given summary of outlines outlined |
sorgen für; sich kümmern um; Acht geben auf; erledigen sorgend; sich kümmernd; Acht gebend; erledigend gesorgt; sich gekümmert; Acht gegeben; erledigt | to take care of taking care of taken care of |
stützen; Kraft geben; ertragen; tragen; unterstützen {vt} stützend; Kraft gebend; ertragend; tragend; unterstützend gestützt; Kraft gegeben; ertragen; getragen; unterstützt stützt; gibt Kraft; erträgt; trägt; unterstützt stützte; gab Kraft; ertrug; trug; unterstützte | to sustain sustaining sustained sustains sustained |
treten; einen Fußtritt geben {vt} tretend; einen Fußtritt gebend getreten; einen Fußtritt gegeben er/sie tritt ich/er/sie trat er/sie hat/hatte getreten; er/sie ist/war getreten jdn. an das Schienbein treten | to kick kicking kicked he/she kicks I/he/she kicked he/she has/had kicked to kick sb. in the shin |
ungenannt; unveröffentlicht {adj}; nicht bekannt gegeben; geheim gehalten | undisclosed |
privat unterrichten; Nachhilfeunterricht geben {vt} [school] privat unterrichtend; Nachhilfeunterricht gebend privat unterrichtet; Nachhilfeunterricht gegeben | to tutor tutoring tutored |
verpfänden; als Pfand geben {vt} verpfändend; als Pfand gebend verpfändet; als Pfand gegeben verpfändet; gibt als Pfand verpfändete; gab als Pfand | to pawn; to pledge; to mortgage pawning; pledging; mortgaging pawned; pledged; mortgage pawns; pledges; mortgages pawned; pledged; mortgaged |
vorgeben; nach vorn geben {vt} vorgebend; nach vorn gebend vorgegeben; nach vorn gegeben | to pass forward passing forward passed forward |
widersprechen; frech antworten; patzige Antworten geben widersprechend; frech anwortend; patzige Antworten gebend widersprochen; frech geantwortet; patzige Antworten gegeben | to answer back answering back answered back |
wissen lassen; Bescheid geben {vt} wissen lassend; Bescheid gebend wissen lassen; Bescheid gegeben jdn. wissen lassen; jdm. Bescheid geben Bitte lass mich wissen, ob ...; Gib mir bitte Bescheid, ob ... Falls du es dir anders überlegen solltest, lass es mich wissen. | to let know letting know let know to let sb. know Please let me know whether ... If you should change your mind, do let me know. |
zufrieden geben; zufriedengeben [alt] zufrieden gebend; zufriedengebend [alt] zufrieden gegeben; zufriedengegeben [alt] | to be content with being content with been content with |
Sie hat ihm einen Korb gegeben. | She turned him down. |
Wer hat, dem wird gegeben. [Sprw.] | He that has plenty of goods shall have more. [prov.] |
'Pardon wird nicht gegeben' (von Döblin / Werktitel) [lit.] | 'Men without Mercy' (by Döblin / work title) |