Übersetze 'everything' | Translate 'everything' |
Deutsch | English |
54 Ergebnisse | 54 results |
alles {pron} alles andere alles eingerechnet alles auf den Kopf stellen alles setzen auf alles eingestehen alles mögliche Du bist mein Ein und Alles! | everything everything else including everything to turn everything topsy-turvy to put one's shirt on [fig.] to make a clean breast of [fig.] all sorts of things; everything you can think of; everything or one can think of; everything feasible You're my all and everything! |
Bedeutung {f}; Tragweite {f}; Wichtigkeit {f}; Wertigkeit {f} Bedeutungen {pl} alles Wichtige; alles Große von besonderer Bedeutung von religiöser Bedeutung | significance significances everything of significance of great significance of religious significance |
auf etw. Bock haben [ugs.] keinen Bock auf etw. haben keinen Bock haben, etw. zu tun [ugs.] null Bock auf etw. haben null Bock auf gar nichts Ich habe keinen Bock/keine Lust auf ... | to fancy sth.; to be up to sth. [coll.] not to fancy sth. not to fancy doing sth. not to feel like doing sth. to be pissed off with everything [coll.] I don't want to ... |
in Butter sein [übtr.] Alles ist in Butter.; Es ist alles in Butter. | to be going smoothly Everything is OK.; Everything is fine.; Everything is hunky-dory. |
Dramatik {f} (Spannung) [übtr.] die Dramatik des Augenblicks eine hochdramatische Nacht einer Sache Dramatik verleihen Unfälle, geborstene Leitungen und anderen Haushaltskatastrophen Er macht aus allem immer ein Drama. jemand, der um alles viel Theater macht Mach doch nicht so ein Theater darum! | drama [fig.] the drama of the moment a night of high drama to lend drama to sth. accidents, burst pipes, and other domestic dramas He always makes such a drama out of everything. drama queen Stop being such a drama queen! |
Gewahrsein {n}; Gewahrwerden {n} Alles kommt in der Wissenschaft auf das an, was man ein Apercu nennt, auf ein Gewahrwerden dessen, was eigentlich den Erscheinungen zum Grunde liegt. Und ein solches Gewahrwerden ist bis ins Unendliche fruchtbar. (Goethe) | awareness Everything in science and scholarship depends on what is called an "apercu" on a moment of becoming aware of what actually lies at the foundation of appearances. And this is an awareness which is infinitely fruitful. (Goethe) |
Herzblut {n} (Hingabe) [übtr.] Die Frau singt wirklich mit Herzblut. Sie wissen, dass ich mein Herzblut für die Mannschaft gebe. [übtr.] Ich danke allen, die so viel Herzblut in die Kampagne gesteckt haben. sein Herzblut für jdn./etw. hergeben [übtr.] | The lady truly sings with her heart and soul. They know I will give my all for the team. Let me thank all those who have poured so much dedication into campaigning. to sacrifice everything for sb./sth. |
die Kompetenzen voll ausschöpfen | to do everything within one's power |
in Ordnung; okay Das ist in Ordnung. Es ist alles in Ordnung.; Es ist alles paletti. [ugs.] | all right <alright> That's all right. Everything is all right. |
Richtung {f} Richtungen {pl} neue Richtung {f} In welche Richtung soll sich das Projekt entwickeln? Es weist einiges/alles in diese Richtung.; Es spricht einiges/alles dafür. Der Plan gibt die Richtung für die Modernisierung der Sozialdienste vor. | direction directions redirection What direction do you want the project to take? Some evidence/everything points in this direction / points towards this (being the case). The plan sets the direction for the modernisation of social services. |
abgesehen von; ausgenommen {adv}; bis auf abgesehen davon Sieht man von diesen Problemen ab, läuft alles reibungslos: | apart from apart from that; that said; having said that These problems apart, everything runs smoothly. |
bedeuten; heißen; bezeichnen {vt} bedeutend; heißend; bezeichnend bedeutet; geheißen; bezeichnet es bedeutet; es heißt es bedeutete; es hieß es hat/hatte bedeutet; es hat/hatte geheißen auf Englisch heißt das Was heißt das?; Was bedeutet das? Was heißt das auf Englisch/Deutsch? Was soll das heißen? jdm. alles bedeuten jdm. wenig bedeuten Es bedeutet mir viel. Heißt es nicht, Vertraulichkeit erzeugt Geringschätzung? | to mean {meant; meant} meaning meant it means it meant it has/had meant in English it means ... What does that mean?; What is that?; What's that? What's this in English/German? What's the meaning of this? to mean everything to sb. to mean little to sb. It means a lot to me. Is the saying not / Isn't the saying (that) familiarity breeds contempt? |
denkbar; erdenklich {adj} auf jede erdenkliche Weise Alles erdenklich (Liebe und) Gute! Ich wünsche Dir alles nur erdenklich Gute zu Deinem Festtag. Ich habe mir alle erdenkliche Mühe gegeben, die Anleitung verständlich zu formulieren. | conceivable in every conceivable way; every way imaginable All the very best! I wish you everything of the very best on your special day. I have made every conceivable effort to phrase the instructions in clear language. |
sich auf etw. einlassen {vr} Ich hoffe, du weißt, worauf du dich da einlässt. Lass dich einfach auf die Musik ein und vergiss alles andere. Er wollte sich auf keine Diskussion (darüber) einlassen. | to get involved in sth.; to get into sth. I hope you know what you're getting involved in / getting into [coll.]. Just get into the music and forget everything else. He didn't want to get into a debate (about it). |
fließen; strömen {vi} fließend; strömend geflossen; geströmt er/sie/es fließt ich/er/sie/es floss (floß [alt]) er/sie/es ist/war geflossen ich/er/sie/es flösse alles fließt | to flow flowing flowed he/she/it flows I/he/she/it flowed he/she/it has/had flowed I/he/she would flow everything flows; all is in flow |
grundsätzlich gegen alles | anti everything |
hellhörig {adj} (Wand) Die Wand ist sehr hellhörig. | wafer-thin You can hear everything through that wall. |
kehren kehrend gekehrt das oberste zuunterst kehren das oberste zu unterst kehren jdm. den Rücken kehren | to turn turning turned to turn everything upside down to turn inside out to turn one's back on sb. |
lassen; zurücklassen {vt} lassend; zurücklassend gelassen; zurückgelassen offen lassen jdn. im Ungewissen lassen jdn./etw. unbeaufsichtigt lassen Ich lasse meine Tochter die(se) zwei Tage bei meinen Eltern. Lässt du das Auto hier stehen? Jetzt lässt sie mich im Regen stehen. [übtr.] Ich habe meine Schlüssel im Büro liegen lassen. Wir lassen alles beim Alten. Ich lasse die Stadt hinter mir. | to leave {left; left} leaving left to leave open not to let sb. know; to keep sb. guessing to leave sb./sth. unattended I'll be leaving my daughter with my parents for those two days. Are you leaving the car here? Now she is leaving me in the lurch / rain. I have left my keys at the office. We'll leave everything as it is. I'm leaving the city behind. |
alles stehen und liegen lassen | to drop everything |
nachahmen; nachmachen {vt} nachahmend; nachmachend nachgeahmt; nachgemacht ahmt nach; macht nach ahmte nach; machte nach jdm. alles nachmachen | to copy copying copied copies copied to copy everything sb. does |
nehmen {vt} nehmend genommen du nimmst er/sie nimmt ich/er/sie nahm er/sie hat/hatte genommen ich/er/sie nähme nimm! Nehmen Sie doch nicht immer alles persönlich! | to take {took; taken} taking taken you take he/she takes I/he/she took he/she has/had taken I/he/she would take take! Don't always take everything personally! |
plötzlich; auf einmal; unvermittelt; unversehens; jäh; abrupt; jählings {adv} Auf einmal fügte sich eins zum anderen. Als ich das hörte, wurde mir plötzlich alles klar. | suddenly Everything suddenly fell into place. When I heard that everything suddenly fell into place. |
schlechterdings alles; schlechterdings jedes (überhaupt) {adv} Das betrifft schlechterdings jede Art von Kommunikation. Er sieht schlechterdings jedes Angebot als mögliche Falle. Es ist schlechterdings alles verhandelbar. | just about everything/anything This applies to just about any kind of communication. He sees just about any offer as a possible trap. Just about everything is negotiable. |
solang; solange {conj} solange als; solange wie solang wir noch hier sind ... solange er noch zur Schule geht ... solang du nicht alles aufgegessen hast | so long as; as long as while so long as we're still here ... while he still goes to school ... unless/until you have eaten everything up |
trotz; ungeachtet; ungeschadet {prp; +Genitiv (+Dativ)} trotz aller Ermahnungen; ungeachtet aller Ermahnungen trotz allem; trotz alledem | in spite of; despite; in defiance of despite all warnings in spite of everything; despite everything |
übertreffen {vt} übertreffend übertroffen alles übertreffen | to cap [fig.] capping capped to cap everything |
verlaufen; ablaufen {vi} verlaufend; ablaufend verlaufen; abgelaufen es verläuft; es läuft ab es verlief; es lief ab es ist/war verlaufen; es ist/war abgelaufen gut abgelaufen sein Alles ist gut verlaufen. glimpflich verlaufen sein | to go off; to pass off; to go going off; passing off gone off; passed off it goes off; it passes off it went off; it passed off it has/had gone off; it has/had passed off to have gone off well Everything went well. to have passed off smoothly |
etw. tun sollen; etw. sein sollen (Erwartung bzw. Hörensagen) Ich soll mich hier melden. Sollte er nicht im Büro sein? Du solltest eigentlich im Bett sein. Eigentlich müsste sie das machen. Du brauchst nicht alles zu erfahren. Er darf es nicht erfahren. Was soll das heißen? Im Schloss soll es spuken. Er hat sich angesagt. | to be supposed to do/be sth. I'm supposed to report here. Isn't he supposed to be in his office? You're supposed to be in bed. She's the one who's supposed to do it. You're not supposed to know everything. He isn't supposed to find out. What's that supposed to mean? The castle is supposed to be haunted. He's supposed to come. |
wechseln; umschalten; ändern; abändern; verändern {vt} wechselnd; umschaltend; ändernd; abändernd; verändernd gewechselt; umgeschaltet; geändert; abgeändert; verändert er/sie wechselt; er/sie ändert ich/er/sie wechselte; ich/er/sie änderte er/sie hat/hatte gewechselt; er/sie hat/hatte geändert den Besitzer wechseln seine Arbeitsstelle wechseln Das ändert alles. | to change changing changed he/she changes I/he/she changed he/she has/had changed to change hands to change one's job That changes everything. |
sich etw. wünschen {vr} Es ist genauso wie ich es mir gewünscht habe. Es war genauso wie ich es mir gewünscht hatte. Das habe mir schon lange gewünscht! Seit Jahren wünsche ich mir, im Lotto zu gewinnen. Ich wünsche mir eine Welt, in der niemand leiden muss. | to wish for sth. It is everything I have wished for. It was everything I had wished for. I have been wishing for this for a long time! I have been wishing for a lotto win for years. I wish for a world in which no one has to suffer. |
Alles hat seine Grenzen. | There is a limit to everything. |
Alles hat seine Zeit. | There is a time for everything. |
Alles ist schiefgegangen. | Everything went wrong. |
Alles klar bei dir? [ugs.] | Everything ok with you? [coll.] |
Alles zu seiner Zeit. | Everything at the proper time. |
Da hört sich alles auf! | That beats everything! |
Das ist der Gipfel! | That beats everything! |
Das schließt alles ein. | That covers everything. |
Das wird sich alles finden. | Everything will turn out all right. |
Dienst ist Dienst und Schnaps ist Schnaps. [Sprw.] [ugs.] | You shouldn't mix business with pleasure; there is a time and place for everything. [prov.][coll.] |
Er kann sich alles erlauben. | He gets away with everything. |
Er kümmert sich um jeden Dreck. | He pokes his nose into everything. |
Er lässt sich alles gefallen. | He puts up with everything. |
Er steckt seine Nase in alles hinein. | He sticks his nose into everything. |
Es hängt alles von Ihrer Entscheidung ab. | Everything hangs on your decision. |
Es ist nichts so fein gesponnen, es kommt doch an das Licht der Sonne. [Sprw.] | Everything comes to light in the end. [prov.] |
Geld allein macht nicht glücklich, aber es beruhigt. | Money isn't everything, but it helps. |
Heute geht mir alles schief. | Everything's going wrong. |
Ich werde alles Weitere veranlassen. | I will take care of everything else. |
Irgendwo muss man Abstriche machen. | You can't have everything. |
Mit Geduld und Zeit kommt man weit. [Sprw.] | Everything comes to him who waits. [prov.] |
Wenn alles gut geht. | If everything goes well ... |
Wenn man nicht alles selbst macht ... | If one doesn't do everything oneself ... |