Übersetze 'comes' | Translate 'comes' |
Deutsch | English |
50 Ergebnisse | 50 results |
bis zum Abwinken [übtr.] | till the cow comes home [fig.] |
wenn es zum Äußersten kommt; wenn es zum Schlimmsten kommt | when it comes to the pinch |
wieder zum Ausgangspunkt zurückkommen [übtr.] Damit sind wir wieder beim Ausgangspunkt unserer Diskussion. womit ich wieder zur ursprünglichen Frage/zum ursprünglichen Thema zurückkomme Früher oder später kommt jede Mode wieder. Mit ihrer Rückkehr auf die Bühne ist sie zu den Anfängen ihrer Karriere zurückgekehrt. | to come/turn/go full circle Here we come full circle in our discussion; So we've come full circle in our discussion. and here I turn full circle Sooner or later, fashion comes full circle. Now that she is back on the stage, her career has gone full circle. |
Bereich {m} Bereiche {pl} Diese Angelegenheit fällt in den Bereich des Gesundheitsministeriums. Diese Frage fällt nicht in meinen Bereich. | purview purviews This matter comes within/under the purview of the Ministry of Health. That question is beyond/outside my purview. |
Bescheidenheit {f} bei aller Bescheidenheit Bescheidenheit bringt nichts/hilft nichts, wenn es darum geht, ... | modesty in all modesty Modesty doesn't butter any parsnips when it comes to ... [fig.] |
Chor {m} (Teil einer Komposition/Aufführung) [mus.] der Halleljuah-Chor aus Händels 'Messias' etw. im Chor sagen Der Männerchor setzt vor dem Frauenchor ein. | chorus (part of a musical composition/performance) the Hallelujah chorus from Haendel's 'Messias' to say sth. in chorus The men's chorus comes in before the women's chorus. |
Ende {n}; Zweck {m}; Ziel {n} (von) Ende Januar letztes Ende am Ende seiner Kraft am Ende der Geschichte am oberen Ende am Ende seiner Künste sein ein Ende machen am Ende sein einer Sache ein Ende machen das Ende vom Lied mit dem Ende nach vorne; mit dem Ende zuerst mit den Enden aneinander gegen Ende seiner Tage Alles hat ein Ende. | end (of) end of January fag end at the end of one's tether at the end of the story at the head to be at one's wits end to put an end to to be running on empty to put a stop to sth. the end of the story endwise; endways end to end; endwise in his declining days All comes to an end. |
Joker {m} [sport] [slang] | sub who comes in and scores goals |
Naivling {m}; unbedarfter Mensch völlig unbeleckt sein (was .. angeht) Er war unerfahren und naiv, als er nach New York kam. Ich fühle mich ganz verloren in der virtuellen Welt des Internets. | babe in the woods [fig.] to be a babe in the woods (when it comes to ...) He was a babe in the woods when he came to New York. I feel like a babe in the woods in the virtual world of the Internet. |
Verhältnisse {pl}; Herkunft {f} aus armen Verhältnissen stammen jds. religiöse Prägung Unser Institut nimmt Kinder aus allen Schichten auf. Er kommt aus ärmlichen Verhältnissen. Was wissen wir über das Vorleben der Hauptfigur? | background to be/come from a poor background sb.'s religious background Our institute takes children from all backgrounds. He comes from a background of poverty. What do we know about the background of the main character? |
Versuchung {f}; Verlockung {f}; Anfechtung Versuchungen {pl}; Verlockungen {pl}; Anfechtungen {pl} in Versuchung führen in Versuchung sein; in Versuchung kommen einer Versuchung widerstehen allen Anfechtungen standhalten Wenn's ums Einkaufen geht, kann kann ich der Versuchung nie widerstehen | temptation temptations to lead into temptation to be tempted to resist temptation to withstand all trials I can never resist temptation when it comes to shopping. |
sich anbieten {vr} (für jdn./etw.) (naheliegend sein) Das bietet sich als Lösung an. Das Theater bietet sich für einen extrovertierten Menschen wie mich an. Die Bibliothek bietet sich für die Zeit nach dem Essen an. Jetzt im Sommer bietet es sich an, mit dem Rad zur Arbeit zu fahren. Die katholische Kirche bietet sich als Beispiel an. | to be the obvious thing (for sb./sth.) This would provide an obvious solution (to the problem). The theatre is the obvious thing for an extrovert like me. The library is the obvious place for the after-dinner hours. Now that it's summer the thing to do would be to use the bicycle to commute to work. The Catholic church springs/comes to mind as an obvious example. |
ausgehen; herrühren {vi} von ausgehend; herrühren von ausgegangen; hergerührt von geht aus; rührt her von ging aus; rührte her von | to come from coming from come from comes from came froms |
dringen; durchdringen {vi} dringend; durchdringend gedrungen; durchdrungen er/sie/es dringt ich/er/sie/es drang er/sie/es ist/war gedrungen ich/er/sie/es dränge | to come through; to get through coming through; getting through come through; got through he/she/it comes through; he/she/it gets through I/he/she/it came through he/she/it has/had come through I/he/she/it would come through |
entstehen {vi} entstehend entstanden entsteht entstand | to come into being; to come into existence coming into being come into being comes into being came into being |
erstbeste; erstbester; erstbestes; x-beliebig {adj} | the first that comes along |
der Gleiche; die Gleiche; das Gleiche das Gleiche Es ist immer das Gleiche. Es kommt auf eins heraus. | the same the same thing It's always the same. It comes down to the same thing. |
herauskommen; zum Vorschein kommen {vi} herauskommend; zum Vorschein kommend herausgekommen; zum Vorschein gekommen kommt heraus; kommt zum Vorschein kam heraus; kam zum Vorschein | to come out coming out come out comes out came out |
(als Ergebnis) herauskommen; rauskommen [ugs.] {vi} (bei) herauskommend herausgekommen kommt heraus kam heraus Was wird dabei herauskommen? Was ist dabei rauskommen? Es kommt doch nichts dabei heraus. Dabei kommt nichts heraus. | to come (of) coming come comes came What will come of it? What has come of it? Nothing will come of it (after all). That doesn't get us anywhere. |
heraustreten {vi} (aus) heraustretend herausgetreten er/sie tritt heraus ich/er/sie trat heraus er/sie ist/war herausgetreten | to come out; to step out (of) coming out; stepping out come out; stepped out he/she comes out; he/she steps out I/he/she came out; I/he/she stepped out he/she has/had come out; he/she has/had stepped out |
herkommen {vi} (von) herkommend hergekommen kommt her kam her | to come here; to come from coming here; coming from come here; come from comes here; comes from come here; come from |
herunterkommen; heruntergehen {vi} herunterkommend; heruntergehend heruntergekommen; heruntergegangen kommt herunter; geht herunter kam herunter; ging herunter | to come down coming down come down comes down came down |
hervorkommen {vi} (hinter) hervorkommend hervorgekommen kommt hervor kam hervor | to come out (from behind) coming out come out comes out came out |
hierherkommen {vi} hierherkommend hierhergekommen kommt hierher kam hierher | to come here; to approach; to come (in this direction) coming here; approaching; coming come here; approached; come comes here; approaches; comes came here; approached; came |
hineinkommen; hereinkommen {vi} hineinkommend; hereinkommend hineingekommen; hereingekommen kommt hinein; kommt herein kam hinein; kam herein | to come in; to come into coming in; coming into come in; come into comes in; comes into came in; came into |
hinzukommen {vi} hinzukommend hinzugekommen kommt hinzu kam hinzu Er kommt später hinzu. | to come along coming along come along comes along came along He'll come along later. |
kommen {vi} kommend gekommen ich komme du kommst er/sie/es kommt ich/er/sie kam ich kam du kamst er/sie/es kam wir kamen ihr kamt sie kamen er/sie ist/war gekommen ich/er/sie käme Komme sofort! Nun kommt sie. Er kommt sofort. zu etw. kommen zur Erscheinung kommen wie gerufen kommen wenn es um Arbeit geht Wie bist du zu dieser Information gekommen? Woher kommst du?; Ich komme aus ... Wenn sie doch käme. | to come {came; come}; to cometh [obs.] coming come I come you come he/she/it comes I/he/she came I came you came he/she/it came we came you came they came he/she has/had come I/he/she would come Coming! Now she comes. He's coming right away. to come across sth. to come into view come in the nick of time when it comes to work How did you come across this information? Where are you from?; I'm from ... If only she would come. |
nun einmal; eben; halt [Süddt.] {adv} [ugs.] Das ist halt so.; Das ist nun einmal so. ... aber manchmal geht's halt nicht anders. Wenn du keine Lust dazu hast, dann hör halt auf. Sie ist halt sehr empfindlich was ihre Familie betrifft. | simply; just That's just the way it is. ... however sometimes it just can't be helped. If you don't feel like it, (you can) just stop. She is just very sensitive when it comes to her family |
schlecht; schlimm; übel; böse; ungezogen {adj} schlechter; schlimmer; übler; böser; ungezogener am schlechtesten; am schlimmsten; am übelsten; am bösesten; am ungezogensten nicht schlecht nicht so schlimm gar nicht so schlecht schlechtes Benehmen immer schlimmer schlimmer dran sein um so schlimmer Es hätte schlimmer kommen können. Es gibt Schlimmeres (als ...). Es hätte nicht schlimmer sein können. wenn es ganz schlimm kommt; wenn alle Stricke reißen; im äußersten Notfall | bad worse worst not bad not so bad not bad at all; not all that bad bad manners; bad form from bad to worse to be worse off so much the worse It could have been worse. There are worse things in life (than ...). It could not have been worse. if the worst comes to the worst/badly |
schlimmstenfalls; allenfalls {adv} Könnten wir allenfalls bei Euch übernachten? Ich könnte allenfalls auch mit weniger auskommen. Soviel kann ich allenfalls riskieren. | if the need arises; if really necessary; at the worst Could we stay overnight at your place, should the need arise? If really necessary, I could also make do with less. That's how much I can risk if the worst comes to the worst. |
stammen {vi} (von; aus) stammend gestammt stammt stammte Wo stammen Sie her? | to come from; to date from; to hail from coming from; dating from; hailing from come from; dated from; hailed from comes; dates; hails came; dated; hailed Where do you hail from? |
vorbeikommen {vi} vorbeikommend vorbeigekommen kommt vorbei kam vorbei | to pass; to come by; to come round; to drop in; to come over [coll.] passing; coming by; coming round; dropping in; coming over passed; come by; come round; dropped in; come over passes; comes by; comes round; drops in; comes over passed; came by; came round; dropped in; came over |
vorgehen {vi}; Priorität haben vorgehend vorgegangen Die Arbeit geht vor. | to come first; to have priority; to take priority coming first; having priority; taking priority come first; had priority; taken priority The work/duty comes first. |
zurückkommen; wiederkommen {vi} zurückkommend; wiederkommend zurückgekommen; wiedergekommen kommt zurück; kommt wieder kam zurück; kam wieder nach Hause zurückkommen aus dem Ausland zurückkommen | to come back; to return coming back; returning come back; returned comes back; returns came back; returned to return / come back home to return / come back from abroad |
Das hast du nun davon! | That's what comes of it! |
Den Letzten beißen die Hunde. [Sprw.] | He that comes last makes all fast. [prov.] |
Der Appetit kommt beim Essen. [Sprw.] | Appetite comes with eating. [prov.] |
Dieses Hemd färbt ab. | The dye comes off this shirt. |
Es ist nichts so fein gesponnen, es kommt doch an das Licht der Sonne. [Sprw.] | Everything comes to light in the end. [prov.] |
Hochmut kommt vor dem Fall. [Sprw.] | Pride comes before the fall. [prov.] |
Man muss die Feste feiern, wie sie fallen. [Sprw.] | Christmas comes but once a year. [prov.] |
Mit Geduld und Zeit kommt man weit. [Sprw.] | Everything comes to him who waits. [prov.] |
Not ist der Liebe Tod. | When poverty comes in, love flies out. |
Was sein Aussehen angeht ... | When it comes to looks ... |
Wenn Not am Mann ist ... | If worst comes to worst ... |
Wenn alle Stricke reißen ... | When worse comes to worse ... |
Wenn es hart auf hart geht ...; Wenn es darauf ankommt ... | When it comes to the crunch ... |
Wenn es hart auf hart geht ... | When the crunch comes ... |
Wenn es hart auf hart kommt ... | When push comes to shove ...; If push comes to shove |
'Freiheit in Krähwinkel' (von Nestroy / Werktitel) [lit.] | 'Liberty comes to Krähwinkel' (by Nestroy / work title) |