Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
364 User online
364 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'kommend'
Translate 'kommend'
Deutsch
English
44 Ergebnisse
44 results
kommend
{adj}
kommend
e
Woche
in
den
kommend
en
Jahren
Hilfe
kommt
forthcoming
;
coming
;
approaching
;
next
next
week
in
the
years
to
come
help
is
forthcoming
zu
einem
Ergebnis
kommen
;
zu
einem
Entschluss
kommen
{vi}
zu
einem
Ergebnis
kommend
;
zu
einem
Entschluss
kommend
zu
einem
Ergebnis
gekommen
;
zu
einem
Entschluss
gekommen
to
conclude
concluding
concluded
in
Stimmung
kommen
{vi}
in
Stimmung
kommend
in
Stimmung
gekommen
to
liven
up
livening
up
livened
up
zum
Tragen
kommen
zum
Tragen
kommend
zum
Tragen
gekommen
to
take
effect
;
to
have
an
effect
;
to
become
important
taking
effect
;
having
an
effect
;
becoming
important
taken
effect
;
hade
an
effect
;
become
important
Verkehrsmenge
{f} [telco.]
Verkehrsmenge
gehend
Verkehrsmenge
kommend
traffic
volume
outgoing
traffic
volume
incoming
traffic
volume
zum
Vorschein
kommen
{vi}
zum
Vorschein
kommend
zum
Vorschein
gekommen
to
come
to
light
coming
to
light
come
to
light
zu
Wort
kommen
zu
Wort
kommend
zu
Wort
gekommen
Ich
kann
nicht
zu
Wort
kommen
.
to
have
one
's
say
;
to
get
a
chance
to
speak
having
one
's
say
;
getting
a
chance
to
speak
had
one
's
say
;
got
a
chance
to
speak
I
can
't
get
a
word
in
edgewise
.
Zeit
finden
für
;
dazu
kommen
Zeit
findend
für
;
dazu
kommend
Zeit
gefunden
für
;
dazu
gekommen
Ich
muss
nächstes
Wochenende
dazu
kommen
,
mein
Auto
zu
reinigen
.
to
get
round
to
getting
round
to
got
round
to
I
must
get
round
to
cleaning
my
car
next
weekend
.
abhanden
kommen
{vi}
abhanden
kommend
abhanden
gekommen
to
get
lost
getting
lost
got
lost
aufleben
;
in
Schwung
kommen
{vi}
auflebend
;
in
Schwung
kommend
aufgelebt
;
in
Schwung
gekommen
to
smarten
smartening
smartened
auftauchen
;
zum
Vorschein
kommen
{vi}
auftauchend
;
zum
Vorschein
kommend
aufgetaucht
;
zum
Vorschein
gekommen
taucht
auf
;
kommt
zum
Vorschein
tauchte
auf
;
kam
zum
Vorschein
aus
dem
Nichts
auftauchen
to
emerge
emerging
emerged
emerges
emerged
to
sprout
up
out
of
nowhere
auftauchen
;
erscheinen
;
zum
Vorschein
kommen
{vi}
auftauchend
;
erscheinend
;
zum
Vorschein
kommend
aufgetaucht
;
erschienen
;
zum
Vorschein
gekommen
taucht
auf
;
erscheint
;
kommt
zum
Vorschein
tauchte
auf
;
erschien
;
kam
zum
Vorschein
to
turn
up
turning
up
turned
up
emerges
emerged
auftauchen
;
hochkommen
;
zum
Vorschein
kommen
{vi}
auftauchend
;
hoch
kommend
;
zum
Vorschein
kommend
aufgetaucht
;
hochgekommen
;
zum
Vorschein
gekommen
es
taucht
auf
;
es
kommt
hoch
;
es
kommt
zum
Vorschein
es
tauchte
auf
;
es
kam
hoch
;
es
kam
zum
Vorschein
to
surface
surfacing
surfaced
it
surfaced
it
surfaced
ausbrechen
;
zum
Ausbruch
kommen
{vi}
ausbrechend
;
zum
Ausbruch
kommend
ausgebrochen
;
zum
Ausbruch
gekommen
to
flare
flaring
flared
ausscheiden
{vi};
nicht
in
Betracht
kommen
ausscheidend
;
nicht
in
Betracht
kommend
ausgeschieden
;
nicht
in
Betracht
gekommen
to
be
ruled
out
being
ruled
out
been
ruled
out
dahinter
kommen
{vi};
herausbekommen
;
durchschauen
{vt}
dahinter
kommend
;
herausbe
kommend
;
durchschauend
dahinter
gekommen
;
herausbekommen
;
durchschaut
etw
.
herausbekommen
jdn
.
durchschauen
Bei
ihr
blicke
ich
nicht
durch
.;
Sie
durchschaue
ich
nicht
.
to
suss
;
to
suss
out
[Br.] [coll.]
sussing
;
sussing
out
sussed
;
sussed
out
to
suss
sth
.
out
to
suss
sb
.
I
can
't
suss
her
out
.
drankommen
;
an
die
Reihe
kommen
;
kommen
(
Sache
) [school] {vi}
dran
kommend
;
an
die
Reihe
kommend
;
kommend
drangekommen
;
an
die
Reihe
gekommen
;
gekommen
Bei
der
Prüfung
kann
alles
kommen
.
Das
ist
nicht
drangekommen
.
Das
kommt
nächste
Woche
dran
.
to
be
tested
;
to
be
asked
;
to
be
done
being
tested
;
being
asked
;
being
done
been
tested
;
been
asked
;
been
done
The
exam
can
be
about
anything
.
That
wasn
't
tested
.
We
'
ll
be
doing
that
next
week
.
einfallen
;
in
den
Sinn
kommen
einfallend
;
in
den
Sinn
kommend
eingefallen
;
in
den
Sinn
gekommen
Mir
fällt
nichts
ein
.
Mir
fällt
einfach
nichts
ein
.
Es
fiel
mir
ein
.
to
occur
occurring
occurred
I
have
no
idea
.
I
just
can
't
think
of
anything
.
It
came
home
to
me
.
eintreffen
;
ankommen
;
kommen
;
dazukommen
;
dazustoßen
;
einlangen
[Ös.] {vi}
eintreffend
;
an
kommend
;
kommend
;
dazu
kommend
;
dazustoßend
;
einlangend
eingetroffen
;
angekommen
;
gekommen
;
dazugekommen
;
dazugestoßen
;
eingelangt
trifft
ein
;
kommt
an
;
kommt
;
kommt
dazu
;
stößt
dazu
;
langt
ein
traf
ein
;
kam
an
;
kam
;
kam
dazu
;
stieß
dazu
;
langte
ein
Seid
ihr
gut
angekommen
?
to
arrive
;
to
reach
arriving
;
reaching
arrived
;
reached
arrives
;
reaches
arrived
;
reached
Did
you
arrive
safely
?;
Did
you
get
there
all
right
?
endogen
;
von
innen
kommend
;
innen
entstehend
;
im
Körper
entstehend
endogene
Variable
;
endogene
Größe
{f}
endogenous
;
endogen
endogenous
variable
entstehen
{vi};
zustande
kommen
{vi};
sich
bilden
{vr}
entstehend
;
zustande
kommend
;
sich
bildend
entstanden
;
zustande
gekommen
;
sich
gebildet
es
entsteht
;
es
kommt
zustande
;
es
bildet
sich
es
entstand
;
es
kam
zustande
;
es
bildete
sich
es
ist
/
war
entstanden
;
es
ist
/
war
zustande
gekommen
;
es
hat
/
hatte
sich
gebildet
es
entstünde
;
es
käme
zustande
In
der
Nacht
kam
ein
Sturm
auf
.
In
der
Stadt
entstanden
neue
Industriezweige
.
Es
kam
keine
Beziehung
zustande
.
to
arise
{arose; arisen}
arising
arisen
it
arises
it
arose
it
has
/
had
arisen
it
would
arise
A
storm
arose
during
the
night
.
New
industries
arose
in
the
town
.
A
relationship
did
not
arise
.
erscheinen
;
auftauchen
;
auftreten
;
zum
Vorschein
kommen
{vi};
sich
zeigen
erscheinend
;
auftauchend
;
auftretend
;
zum
Vorschein
kommend
;
sich
zeigend
erschienen
;
aufgetaucht
;
aufgetreten
;
zum
Vorschein
gekommen
;
sich
gezeigt
er
/
sie
/
es
erscheint
ich
/
er
/
sie
/
es
erschien
er
/
sie
/
es
ist
/
war
erschienen
wie
sich
gleich
zeigen
wird
to
appear
appearing
appeared
he
/
she
/
it
appears
I/
he
/
she
/
it
appeared
he
/
she
/
it
has
/
had
appeared
as
will
presently
appear
freikommen
;
frei
kommen
{vi} (
von
)
frei
kommend
;
frei
kommend
freigekommen
;
frei
gekommen
to
be
freed
(
from
)
being
freed
been
freed
geeignet
;
in
Frage
kommend
;
infrage
kommend
{adj}
geeigneter
am
geeignetsten
Ich
komme
als
Blutspender
nicht
in
Frage
.
eligible
more
eligible
most
eligible
I
am
not
eligible
as
a
blood
donor
.
herauskommen
;
zum
Vorschein
kommen
{vi}
heraus
kommend
;
zum
Vorschein
kommend
herausgekommen
;
zum
Vorschein
gekommen
kommt
heraus
;
kommt
zum
Vorschein
kam
heraus
;
kam
zum
Vorschein
to
come
out
coming
out
come
out
comes
out
came
out
herüber
kommen
herüber
kommend
herüber
gekommen
to
overcome
coming
over
overcome
kommen
{vi}
kommend
gekommen
ich
komme
du
kommst
er
/
sie
/
es
kommt
ich
/
er
/
sie
kam
ich
kam
du
kamst
er
/
sie
/
es
kam
wir
kamen
ihr
kamt
sie
kamen
er
/
sie
ist
/
war
gekommen
ich
/
er
/
sie
käme
Komme
sofort
!
Nun
kommt
sie
.
Er
kommt
sofort
.
zu
etw
.
kommen
zur
Erscheinung
kommen
wie
gerufen
kommen
wenn
es
um
Arbeit
geht
Wie
bist
du
zu
dieser
Information
gekommen
?
Woher
kommst
du
?;
Ich
komme
aus
...
Wenn
sie
doch
käme
.
to
come
{came; come};
to
cometh
[obs.]
coming
come
I
come
you
come
he
/
she
/
it
comes
I/
he
/
she
came
I
came
you
came
he
/
she
/
it
came
we
came
you
came
they
came
he
/
she
has
/
had
come
I/
he
/
she
would
come
Coming
!
Now
she
comes
.
He
's
coming
right
away
.
to
come
across
sth
.
to
come
into
view
come
in
the
nick
of
time
when
it
comes
to
work
How
did
you
come
across
this
information
?
Where
are
you
from
?; I'm
from
...
If
only
she
would
come
.
von
etw
.
kommen
;
von
etw
.
herrühren
;
aus
etw
.
herstammen
{vi}
von
etw
.
kommend
;
von
etw
.
herrührend
;
aus
etw
.
herstammend
von
etw
.
gekommen
;
von
etw
.
hergerührt
;
aus
etw
.
hergestammt
Wie
hören
Sie
mich
,
kommen
? (
Funkjargon
) [telco.]
Klar
und
verständlich
,
kommen
. (
Funkjargon
) [telco.]
to
stem
from
sth
.
stemming
from
sth
.
stemmed
from
sth
.
Are
you
reading
me
,
over
? (
radio
jargon
)
Reading
you
fivers
,
over
. (
radio
jargon
)
kulminieren
;
zum
Höhepukt
kommen
{vi}
kulminierend
;
zum
Höhepunkt
kommend
kulminiert
;
zum
Höhepukt
gekommen
kulminiert
kulminierte
to
culminate
culminating
culminated
culminates
culminated
bei
etw
.
zu
kurz
kommen
zu
kurz
kommend
zu
kurz
gekommen
Schade
,
dass
du
nicht
mitkommen
konntest
.
Du
hast
etwas
verpasst
!
Natürlich
komme
ich
-
Ich
will
mir
doch
den
Spaß
nicht
entgehen
lassen
!
Wenn
du
jetzt
nicht
aktiv
wirst
,
entgeht
dir
vielleicht
eine
große
Chance
.
Auch
die
Jüngsten
kommen
mit
einer
Hüpfburg
und
Kreativstationen
auf
ihre
Rechnung
.
Älteren
Menschen
kommen
die
Vorteile
der
Informationsgesellschaft
nicht
zugute
.
to
miss
out
on
sth
.
missing
out
missed
out
It
's
too
bad
you
weren
't
able
to
come
with
us
.
You
really
missed
out
!
Of
course
I'm
coming
- I
don
't
want
to
miss
out
on
all
the
fun
!
If
you
don
't
act
now
you
could
miss
out
on
a
great
opportunity
.
The
youngest
won
't
miss
out
on
the
fun
with
a
bouncy
castle
and
art
and
crafts
activities
.
Older
people
are
missing
out
on
the
benefits
of
the
information
society
.
(
sich
)
nähern
;
näher
kommen
; (
sich
)
annähern
;
angleichen
nähernd
;
näher
kommend
;
annähernd
;
angleichend
genähert
;
näher
gekommen
;
angenähert
;
angeglichen
nähert
sich
;
kommt
näher
näherte
sich
;
kam
näher
to
approximate
approximating
approximated
approximates
approximated
nützen
;
zugute
kommen
;
fördern
;
begünstigen
;
guttun
nützend
;
zugute
kommend
;
fördernd
;
begünstigend
;
guttuend
genützt
;
zugute
gekommen
;
gefördert
;
begünstigt
;
gutgetan
nützt
;
begünstigt
nützte
;
begünstigte
to
benefit
benefitting
;
benefiting
benefitted
;
benefited
benefits
benefitted
;
benefited
spontan
einfallen
;
spontan
in
den
Sinn
kommen
spontan
einfallend
;
spontan
in
den
Sinn
kommend
spontan
eingefallen
;
spontan
in
den
Sinn
gekommen
to
spring
to
mind
springing
to
mind
sprung
to
mind
veraltend
{adj};
außer
Gebrauch
kommend
obsolescent
voranschreiten
;
vorwärts
kommen
{vi};
Fortschritte
machen
;
auf
dem
Vormarsch
sein
voranschreitend
;
vorwärts
kommend
;
Fortschritte
machend
vorangeschritten
;
vorwärts
gekommen
;
Fortschritte
gemacht
to
forge
ahead
;
to
stride
ahead
forging
ahead
;
striding
ahead
forged
ahead
;
stridden
ahead
vorwärts
kommen
;
vorwärtskommen
[alt];
weiterkommen
{vi}
vorwärts
kommend
;
vorwärts
kommend
;
weiter
kommend
vorwärts
gekommen
;
vorwärtsgekommen
;
weitergekommen
to
get
ahead
;
to
get
on
getting
ahead
;
getting
on
got
ahead
;
got
on
vorwärts
kommen
;
vorwärtskommen
[alt];
vorwärtsgehen
;
weiterkommen
{vi}
vorwärts
kommend
;
vorwärts
kommend
;
vorwärtsgehend
;
weiter
kommend
vorwärts
gekommen
;
vorwärtsgekommen
;
vorwärtsgegangen
;
weitergekommen
kommt
vorwärts
;
geht
vorwärts
;
kommt
weiter
kam
vorwärts
;
ging
vorwärts
;
kam
weiter
to
make
progress
making
progress
made
progress
makes
progress
made
progress
wieder
zu
sich
kommen
{vr}
wieder
zu
sich
kommend
wieder
zu
sich
gekommen
to
revive
reviving
revived
wirken
{vi};
zur
Geltung
kommen
wirkend
;
zur
Geltung
kommend
gewirkt
;
zur
Geltung
gekommen
to
be
effective
being
effective
been
effective
zukünftig
;
künftig
;
später
;
kommend
;
bevorstehend
{adj}
future
zurückbleiben
;
ins
Hintertreffen
geraten
;
ins
Hintertreffen
kommen
{vi}
zurückbleibend
;
ins
Hintertreffen
geratend
;
ins
Hintertreffen
kommend
zurückgeblieben
;
ins
Hintertreffen
geraten
;
ins
Hintertreffen
gekommen
to
fall
behind
falling
behind
fallen
behind
zustande
kommen
;
erreicht
werden
{vi}
zustande
kommend
;
erreicht
werdend
zustande
gekommen
;
erreicht
worden
to
be
achieved
;
to
come
about
being
achieved
;
coming
about
been
achieved
;
come
about
zustande
kommen
{vi};
sich
erfüllen
;
sich
verwirklichen
{vr}
zustande
kommend
;
sich
erfüllend
;
sich
verwirklichend
zustande
gekommen
;
sich
erfüllt
;
sich
verwirklicht
to
materialize
[eAm.];
to
materialise
[Br.]
materializing
;
materialising
materialized
;
materialised
zu
Stande
gekommen
;
zustande
gekommen
zu
Stande
kommend
;
zustande
kommend
to
come
about
coming
off
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Sonntag | 24.11.2024 - 21:12 Uhr | @883 beats | 0.017 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de