Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 534 User online

 534 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Klar'Translate 'Klar'
DeutschEnglish
63 Ergebnisse63 results
klararticulative
klar {adv}intelligibly
klar {adv}lucidly
klar {adv}serenely
klarunobscured
Eiweiß {n}; Eiklar {n}; Klar {n} [Ös.] (eines Eies) [cook.]
   Eiweiß schaumig / steif / zu Schnee schlagen
egg-white; white of an egg
   to beat the egg-white until it is stiff
Hehl {m}
   kein Hehl machen aus
   kein Hehl aus einer Sache machen; sich zu einer Sache eindeutig bekennen
   Sie machte kein Hehl aus ihrer Unzufriedenheit.
   Er machte aus seinem Herzen keine Mördergrube.
   Ich will nicht verhehlen, dass ich mir mehr erwartet hätte.
   Ich sag's frei heraus: Diese Debatte ist widerlich.
   Sie sprachen sich ganz klar gegen eine Steuererhöhung aus.

   to make no secret of
   to make no bones about a matter
   She made no bones about her dissatisfaction.
   He made no bones about saying what he thought.
   I make no bones about the fact that I had hoped for more.
   I'll make no bones about it: this debate is disgusting.
   They made no bones about being against a tax increase.
Protozoon {m}; Einzeller mit klar abgegrenztem Zellkern [biol.]protozoa
im Zuge; im Zug (+Genitiv)
   im Zuge des allgemeinen Trends
   Im Zuge des Umbaus wurde ein drittes Stockwerk aufgesetzt.
   Im Zuge meiner Ausbildung verbrachte ich ein Jahr im Ausland .
   Im Zuge der Ereignisse wurde mir klar, dass ...
   Im Zuge der Debatte werden sich die Bürger ihre eigene Meinung bilden.
during; in the course of; as part of; as sth. is/was going on
   as part of the general trend
   During the rebuilding a third storey [Br.] / story [Am.] was added.
   As part of my training, I spent a year abroad.
   As events unfolded I realised that ...
   As the debate unfolds citizens will make up their own minds.
anrufen; anläuten [ugs.]; anbimmeln [ugs.] {vt} [telco.]
   anrufend
   angerufen
   ruft an
   rief an
   jdn. anrufen
   Ich rufe dich an.
   Gestern abend habe ich meine Mutter angerufen.
   Erst als sie anrief, wurde mir das klar.
to ring {rang; rung}; to phone [Br.]; to call [Am.]; to cooee [Austr.]
   ringing; phoning; calling; cooeing
   rung; phoned; called; cooeyed
   rings; phones; calls; cooees
   rang; phoned; called; cooeyed
   to give sb. a ring; to ring sb. up [Br.]; to give sb. a buzz [coll.]
   I'll give you a buzz. [coll.]
   I rang my mum last night.
   It was only when she rang up that I realized it.
ausdrücklich; deutlich; klar und deutlich; eindeutig {adj}
   ausdrücklicher
   am ausdrücklichsten
explicit
   more explicit
   most explicit
begreifen; verstehen; schlau werden aus
   sich über etw. klar werden
to figure out
   to figure out sth. [Am.]
es bei/mit etw. bewenden lassen
   Wir dürfen es nicht bei Appellen bewenden lassen.
   Er ließ es bei einer Verwarnung bewenden.
   Lassen wir es dabei bewenden!; Wir wollen es dabei bewenden lassen!
   ... und damit hatte es sein Bewenden.
   Es sollte jedem klar sein, dass es dabei nicht sein Bewenden hat.
to be content with sth.; to content oneself with sth.
   We must not be content with making appeals.
   He let him/her/us/them off with a warning
   Let's leave it at that!
   ... and that was the end of that.
   Everyone should realise that this won't be the end of the story/matter.
deutlich; offensichtlich; selbstverständlich; unübersehbar; klar; sinnfällig {adj}
   nicht offensichtlich; übersehbar
obvious
   non-obvious
deutlich; scharf; klar {adj}clear
deutlich; klar; scharf umrissen {adj}sharp
deutlich; merklich; ausgeprägt; klar; vernehmlich {adj}distinct
deutlich; merklich; ausgeprägt; klar; vernehmlich {adv}distinctly
deutlich; klar; unmissverständlich {adj}
   deutlicher Wink
broad
   broad hint
eindeutig; klar; deutlich {adj}clear cut
einfach; unkompliziert; klar; schlicht {adj}straightforward
etw. erkennen; sich etw. klarmachen; sich etw. bewusst machen; sich über etw. klar werden
   erkennend; sich klarmachend; sich bewusst machend; sich klar werdend
   erkannt; sich klargemacht; sich bewusst gemacht; sich klar geworden
   sich über etw. klar werden
   Ist dir eigentlich klar, dass ...
   Es sollte dir mittlerweile eigentlich klar sein, dass ...
   Man muss sich allerdings darüber im Klaren sein, dass ...
   Ich kam zu der beunruhigenden Erkenntnis, dass ...
to realize sth. [eAm.]; to realise sth. [Br.]
   realizing; realising
   realized; realised
   to come to realize sth.
   Do you realize that ...
   You should have realized by now that ...
   However, it has to be realized that ...
   I was disconcerted to realize that ...
klar ersichtlich {adj}
   ersichtlicher
   am ersichtlichsten
obvious; clearly evident (apparent)
   more obvious
   most obvious
klar formulieren {vt}
   klar formulierend
   klar formuliert
to enunciate
   enunciating
   enunciated
fürwahr; wahrhaftig; klar; ja doch {adv}yea
geradewegs; klipp und klar {adv}point-blank
heiter; klar {adj} (Himmel)serene (sky)
ja {adv}
   ja
   ja, klar
yes
   yea; yep
   yeah
klar; hell; heiter; frei {adj}
   klar denken
clear
   to think clear
klar; deutlich; eindeutig; genau {adv}clearly
klar; heiter {adj} (Wetter)bright
klar; einleuchtend; offensichtlich; augenscheinlich; offenkundig; sinnfällig {adj}evident; self-evident
klar; deutlich; ausgeprägt {adj}bold
klar; deutlich; hell; übersichtlich {adj}lucid
klar; klar umrissen; fest umrissen {adj}clear-cut
klar; rein; unverfälscht {adj}
   eine klare Wahl
   eine klare Antwort auf eine klare Frage
straight
   a straight choice
   a straight answer to a straight question
klar; deutlich; verständlich {adj}perspicuous
klar; deutlich; verständlich {adv}perspicuously
klar machen
   klar machend
   klar gemacht
   macht klar
   machte klar
to point out
   pointing out
   pointed out
   points out
   pointed out
klar und deutlichin explicit terms
klar und verständlichcoherent
sich klar darüber seinto be clear in one's mind
klar denkend; klardenkend [alt] {adj}clear-thinking; clear-headed
klar werden
   klar werdend
   klar geworden
to become clear
   becoming clear
   become clear
von etw. kommen; von etw. herrühren; aus etw. herstammen {vi}
   von etw. kommend; von etw. herrührend; aus etw. herstammend
   von etw. gekommen; von etw. hergerührt; aus etw. hergestammt
   Wie hören Sie mich, kommen? (Funkjargon) [telco.]
   Klar und verständlich, kommen. (Funkjargon) [telco.]
to stem from sth.
   stemming from sth.
   stemmed from sth.
   Are you reading me, over? (radio jargon)
   Reading you fivers, over. (radio jargon)
lebhaft; klar; eindringlich {adj}vivid
plötzlich; auf einmal; unvermittelt; unversehens; jäh; abrupt; jählings {adv}
   Auf einmal fügte sich eins zum anderen.
   Als ich das hörte, wurde mir plötzlich alles klar.
suddenly
   Everything suddenly fell into place.
   When I heard that everything suddenly fell into place.
(bis) spätestens {adv}
   bis allerspätestens
   spätestens um 10
   Spätestens da wurde uns klar, dass ....
   Spätestens seit seinem Fernsehauftritt ist er in aller Munde.
at the latest
   at the very latest
   at ten at the latest
   It was then, if not before, that we realized ...
   He has been the talk of the town since he appeared on TV, if not earlier.
sprechen; reden {vi} (über; von)
   sprechend; redend
   gesprochen; geredet
   du sprichst; du redest
   er/sie spricht; er/sie redet
   ich/er/sie sprach; ich/er/sie redete
   er/sie hat/hatte gesprochen; er/sie hat/hatte geredet
   ich/er/sie spräche; ich/er/sie redete
   sprich!; rede!
   Deutsch sprechen
   gebrochen Deutsch sprechen
   Sprechen Sie Deutsch?
   Mit wem spreche ich?
   Ich spreche leider kein Englisch/nicht englisch.
   lauter sprechen
   sich klar und deutlich ausdrücken
   frei sprechen
   von jdm. schlecht reden
   frisch von der Leber weg reden
   also sprach ...
to speak {spoke; spoken} (about)
   speaking
   spoken
   you speak
   he/she speaks
   I/he/she spoke
   he/she has/had spoken
   I/he/she would speak
   speak!
   to speak German
   to speak broken German
   Do you speak German?
   Who am I speaking to?
   I'm sorry, I don't speak English.
   to speak up
   to speak plain English
   to speak without notes
   to speak evil of sb.
   to speak freely; to let fly
   thus spoke ...
übersichtlich (klar dargestellt) {adj}clear; clearly
überzeugend; klar {adj}emphatic
jdm. etw. verklickern; etw. klar machento make sth. clear to sb.
scharf umrissen; klar {adj}clear-cut
wobei (Ergänzung) {pron} {relativ}
   wobei mir klar wurde, dass ...
   wobei man aufpassen muss, dass ...
   wobei ich dazusagen muss, dass ...
   wobei zu sagen ist, dass ...; wobei man sagen muss, dass ...
   wobei ich gleich hinzufügen möchte, dass ...
   wobei sogar einige über die Standardanforderungen hinaus gehen
   wobei mir/uns bewusst ist, dass ...
   wobei mir gerade einfällt, dass ...
   wobei 20% der Befragten angaben, dass ...
   wobei sämtliche Kosten vom Antragsteller zu tragen sind
   wobei die Modalitäten und der Zeitplan noch festzulegen sind
   wobei der 13. Juli der letzte Termin für Neuanmeldungen ist
   Man findet die Schreibung "Yeldon" und "Yelden, wobei letztere von den Bewohnern selbst favorisiert wird.
and; at this point; with ...ing
   and I realized that ...
   and you have to be careful that ...
   At this point I have to/must add that ...
   and here I must say that ...; at this point, it must be said / it needs to be pointed out that ...
   and I should hasten to add that ...
   and some even go beyond the required standard
   aware that ...
   which reminds me that ...
   with 20% of those asked stating that ...
   with all costs to be borne by the applicant
   with arrangements and a timetable yet to be determined
   with 13 July being the deadline for new registrations
   It can be found spelt "Yeldon" or "Yelden", with the latter version preferred by its inhabitants.
von etw. zeugen
   von etw. zeugend
   von etw. gezeugt
   ein Vermerk, aus dem klar hervorgeht, dass ...
to show sth.
   showing sth.
   shown sth.
   an indication that clearly shows that ...
Alles klar bei dir? [ugs.]Everything ok with you? [coll.]
Das ist so klar wie dicke Tinte.That's as clear as mud.
Er machte es mir klar.He made it plain to me.
Es ist klipp und klar.It's clear as daylight.
Es wurde ihm klar.It was borne in on him.
Jetzt wird einem alles klar.It all makes sense now.
Kommst du damit klar?Can you manage it okay?
Na klar!Sure!; Sure thing!
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de