Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 666 User online

 1 in /
 665 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'borne'Translate 'borne'
DeutschEnglish
15 Ergebnisse15 results
Flugsand {m}wind-borne sand; drifting sand; flying sand; drift sand; windblown sand; aeolian sand; quicksand
im Gedächtnis behalten; beachten; berücksichtigen; etw. in Rechnung ziehen
   im Gedächtnis behaltend; beachtend; berücksichtigend; etw. in Rechnung ziehend
   im Gedächtnis behalten; beachtet; berücksichtigt; etw. in Rechnung gezogen
to bear in mind
   bearing in mind
   borne in mind; born in mind
Körperschall {m}mechanical vibration; structure-borne sound; structure-borne noise
ausüben; innehaben {vt}
   ausübend; innehabend
   ausgeübt; innegehabt
to bear {bore; born, borne}
   bearing
   born; borne
ertragen; aushalten; erdulden; leiden; ausstehen {vt}
   ertragend; aushaltend; erduldend; leidend; ausstehend
   ertragen; ausgehalten; erduldet; gelitten; ausgestanden
to bear {bore; born, borne}
   bearing
   born; borne
forttragen {vt}
   forttragend
   fortgetragen
to bear away
   bearing away
   born away; borne away
gebären; zur Welt bringen; kreißen [old]; hervorbringen [übtr.] {vt}
   gebärend; zur Welt bringend; kreißend
   geboren; zur Welt gebracht; gekreißt
   ich gebäre
   du gebierst; du gebärst
   sie gebiert; sie gebärt
   ich/sie gebar
   sie hat/hatte geboren
   ich/sie gebäre
   gebier!; gebär!
   ich/er/sie wurde geboren
to bear {bore; born, borne}; to give birth
   birthing
   born; borne
   I bear
   you bear
   she bears
   I/she bore
   he/she has/had born
   I/she would bear
   bear!
   I/he/she was born
lasten auf; bedrücken
   lastend; bedrückend
   gelastet; bedrückt
to bear {bore; born, borne} down
   bearing down
   born down; borne down
nahrungsmittelübertragen {adj} [med.]food-borne
(Last; Verantwortung) tragen {vt}
   tragend
   getragen
   trägt
   trug
   zu tragen von ...; getragen werden von ...
to bear {bore; born, borne}
   bearing
   born; borne
   bears
   bore
   to be borne by ...
etw. wegtragen; wegschaffen {vt}
   wegtragend; wegschaffend
   weggetragen; weggeschaft
to bear sth. off
   bearing off
   borne off
wobei (Ergänzung) {pron} {relativ}
   wobei mir klar wurde, dass ...
   wobei man aufpassen muss, dass ...
   wobei ich dazusagen muss, dass ...
   wobei zu sagen ist, dass ...; wobei man sagen muss, dass ...
   wobei ich gleich hinzufügen möchte, dass ...
   wobei sogar einige über die Standardanforderungen hinaus gehen
   wobei mir/uns bewusst ist, dass ...
   wobei mir gerade einfällt, dass ...
   wobei 20% der Befragten angaben, dass ...
   wobei sämtliche Kosten vom Antragsteller zu tragen sind
   wobei die Modalitäten und der Zeitplan noch festzulegen sind
   wobei der 13. Juli der letzte Termin für Neuanmeldungen ist
   Man findet die Schreibung "Yeldon" und "Yelden, wobei letztere von den Bewohnern selbst favorisiert wird.
and; at this point; with ...ing
   and I realized that ...
   and you have to be careful that ...
   At this point I have to/must add that ...
   and here I must say that ...; at this point, it must be said / it needs to be pointed out that ...
   and I should hasten to add that ...
   and some even go beyond the required standard
   aware that ...
   which reminds me that ...
   with 20% of those asked stating that ...
   with all costs to be borne by the applicant
   with arrangements and a timetable yet to be determined
   with 13 July being the deadline for new registrations
   It can be found spelt "Yeldon" or "Yelden", with the latter version preferred by its inhabitants.
Es wurde ihm klar.It was borne in on him.
Blattinhaltsstoff {m} [biochem.]leaf borne compound
äolisch beansprucht [550+] [geol.]wind-borne
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de