Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 769 User online

 769 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'noise'Translate 'noise'
DeutschEnglish
81 Ergebnisse81 results
Geräusch {n}
   Geräusche {pl}
   ein hämmerndes Geräusch
   monotones Geräusch
noise
   noises
   a hammering noise
   monotone
Lärm {m}; Krach {m}
   Was für ein Lärm!
noise
   What a noise!
Rauschen {n} (AV-Technik)
   (weißes) Rauschen (fehlender Bild- oder Tonempfang) <Rauschstörung>
noise
   white noise
Abrollgeräusch {n} auf rauer Straßenoise on rough road
Antidröhnblech {n}noise suppression plate
Aufsehen erregen; von sich reden machento make a noise in the world
Außengeräusch {n} [auto]
   Außengeräusche {pl}
exterior noise
   exterior noises
Baulärm {m}construction noise
Bildrauschen {n}; verrauschtes Bild; Schnee {m} [ugs.]; Ameisenkrieg {m} [humor.] (TV)picture noise; snowy picture; snow [coll.]
Breitbandrauschen {n}broadband noise
Fahrbahngeräusch {n}road noise
Fahrgeräusch {n}
   Fahrgeräusche {pl}
road noise
   road noises
Fahrzeuggeräuschpegel {m}vehicle noise level
Fluglärm {m}aircraft noise
Geräuschanalyse {f}
   Geräuschanalysen {pl}
noise analysis
   noise analyses
Geräuschentwicklung {f} [techn.]noise generation; noise emission
Geräuschkulisse {f}background noise; noises off
Geräuschpegel {m}noise level
Geräuschspannung {f} [electr.]noise voltage
Geräuschspannungsmesser {m} [electr.]noise voltage meter
Geräuschpegel {m} bei glatter Oberflächenoise on smooth road
viel Geschrei um etw. machento make a lot of noise about sth.
Getöse {n}din; (deafening) noise; noisiness
Grundgeräusch {n}
   Grundgeräusche {pl}
basic noise
   basic noises
Grundrauschen {n}; Hintergrundrauschen {n}; Rauschboden {m} [electr.]noise floor
Hintergrundgeräusch {n}; Störgeräusch {m}
   Hintergrundgeräusche {pl}; Störgeräusche {pl}
background noise
   background noises
Höllenlärm {n}; Höllenkrach {m} [ugs.]infernal noise
Körperschall {m}mechanical vibration; structure-borne sound; structure-borne noise
Krach machen; lärmen
   Krach machend; lärmend
   Krach gemacht; gelärmt
to make a noise
   making a noise
   made a noise
Lärmbekämpfung {f}noise prevention; noise abatement
Lärmbelastung {f}; schädliche Geräuschbelastung {f}noise pollution
Lärmbelästigung {f}noise pollution
Lärmgefahr {f}noise danger; noise peril; noise hazard; noise threat; risk of noise
Lärmmessung {f}noise measurements
Lärmpegel {m}noise level
Lärmreduzierung {f}noise reduction
Lärmschutz {m}noise protection; noise control
Lärmschutzwall {m}; Lärmschutzwand {f}
   Lärmschutzwälle {pl}; Lärmschutzwände {pl}
sound barrier; noise barrier
   sound barriers; noise barriers
Lärmschwerhörigkeit {f} [med.]noise trauma deafness
Lärmzeugnis {n} [aviat.]
   Lärmzeugnisse {pl}
noise certificate
   noise certificates
Leerkanalgeräusch {n}; Kanalgeräusch {n} [telco.] [comp.]idle channel noise
Nebengeräusch {n}
   Nebengeräusche {pl}
ambient noise
   ambient noises
Raumgeräuschpegel {m}ambient noise level
Raumgeräuschpegel {m}room noise
Rauschabstimmung {f} [electr.]noise tuning
Rauschschwelle {f}noise threshold
Rauschunterdrückung {f}noise reduction; noise suppression
Reaktorrauschen {n}reactor noise
Reifenabrollgeräusch {n}tread noise
Reifen-Fahrbahn-Geräusch {n}tyre noise
Schalldämmsystem {n}noise control system
Schallschutz {m}soundproofing; noise insulation; noise protection
Signal-Rausch-Verhältnis {n}signal-to-noise ratio
Signal-Stör-Verhältnis {n}; Rauschabstand {m}signal-to-noise ratio
Störfestigkeit {f}noise immunity
Störgeräusch {n}
   Störgeräuschen {pl}
static noise
   static noises
Störunanfälligkeit {f} (in Übertragungsleitungen)high noise immunity
Störung {f}; Durcheinanderbringen {n}
   Störungen {pl}
   Störung {f} der ersten Harmonischen
   ionosphärische Störung
   zufällige Störung
disturbance
   disturbances
   first harmonic disturbance
   ionospheric disturbance
   random noise
Störung {f} (Regelungstechnik)disturbance; noise
Straßenlärm {m}noise of the traffic
Tröte {f}
   Tröten {pl}
   Getröte {n}
horn
   horns
   noise from horns
Verkehrslärm {m}traffic noise
Windgeräusch {n}
   Windgeräusche {pl}
wind noise
   wind noises
Wohnlärm {m}residential noise
aufkommen; entstehen {vi}; sich erheben {vr} [poet.]
   aufkommend; entstehend; sich erhebend
   aufgekommen; entstanden; sich erhoben
   er/sie erhebt sich
   er/sie erhob sich
   sich aus dem Bett erheben
   von den Toten auferstehen
   Die Sonne geht auf.
   Wind kommt auf.
   Es erhob sich großer Lärm.
   Nebel stieg vom Meer auf.
to arise {arose; arisen} [poet.]
   arising
   arisen
   he/she aroses
   he/she arose
   to arise from bed
   to arise from the dead
   The sun is arising.
   Wind arises.
   A great noise arose.
   Fog arose from the sea.
(Klang) dämpfen; (Geräusch) abschwächen {vt}
   dämpfend; abschwächend
   gedämpft; abgeschwächt
to muffle (sound; noise)
   muffling
   muffled
gedämpft; erstickt {adj}
   Ich hörte ein gedämpftes Geräusch.
muffled
   I heard a muffled noise.
geräuscharm {adj}
   geräuscharme Schreibmaschine
low-noise
   low-noise typewriter
geräuscharm {adv}of low noise level
klingeln
   klingelnd
   klingelt
to ting (noise floor)
   tinging
   tings
lärmen {vi}
   lärmend
   gelärmt
   lärmt
   lärmte
to make noise; to be noisy; to noise
   making noise; being noisy; noising
   made noise; been noisy
   makes noise; is noisy
   made noise; was noisy
ohrenbetäubend; betäubend {adj}
   ohrenbetäubender Lärm
   ohrenbetäubend lärmen
deafening
   defeaning noise
   to make a defeaning noise
jdn. rüffeln; jdn. anschnauzen; mit jdm. schimpfen {vt}
   rüffelnd; anschnauzend; schimpfend
   gerüffelt; angeschnauzt; geschimpft
   Hast du einen Rüffel bekommen?; Hast du Schimpfer bekommen? [Ös.]
   Ich habe mit den Jungs / Buben [Ös.] [Schw.] geschimpft, weil sie so einen Lärm gemacht haben.
to tell sb. off
   telling off
   told off
   Did you get told off?
   I told the boys off for making so much noise.
rumoren; rumpeln {vi}
   rumorend; rumpelnd
   rumort; gerumpelt
to make noise
   making noise
   made noise
etw. verbreiten {vt}to noise sth. about
jdm. etw. zumuten
   jdm. zu viel zumuten
   seinem Körper eine extreme Diät zumuten
   Das kannst du niemandem zumuten.
   Artikel in diesem Zustand können wir unseren Kunden nicht zumuten.
   Dieser Lärm ist den Nachbarn nicht zuzumuten.
   Dem Geschädigten ist eine Abfindung in Geld zuzumuten.
to expect sb. to accept/do sth.
   to burden sb. too much
   to subject one's body to an extreme diet
   You can't expect anyone to accept that / to do that.
   We cannot expect our customers to accept items in such a condition.
   The neighbours cannot be expected to put up with this noise.
   The prejudiced party can reasonably be satisfied with pecuniary compensation.
Halt den Mund!Hold your noise!
Sei leise!Don't make a noise!
Was war das für ein Geräusch?What was that noise?
Störpegel {m}noise level
:: NRR : noise reduction rating ::
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de