Übersetze 'put' | Translate 'put' |
Deutsch | English |
418 Ergebnisse | 418 results |
legen; stellen; setzen; tun [ugs.] {vt} legend; stellen; setzend; tuend gelegt; gestellt; gesetzt; getan er/sie legt; er/sie stellt; er/sie setzt ich/er/sie legte; ich/er/sie stellte; ich/er/sie setzte er/sie hat/hatte gelegt; er/sie hat/hatte gestellt; er/sie hat/hatte gesetzt beiseite legen; zur Seite legen; zur Seite tun | to put {put; put} putting put he/she puts I/he/she put he/she has/had put to put by; to put away; to put aside |
stecken; anbringen {vt} steckend; anbringend gesteckt; angebracht steckt; bringt an steckte; brachte an | to put {put; put} putting put puts put |
etw. verbieten; sperren; gegen etw. scharf vorgehen | to put (clamp) the lid on sth. [Am.] |
Abfuhr {f} | put-down |
Abstellgleis {n}; Seitengleis {n} Abstellgleise {pl}; Seitengleise {pl} aufs Abstellgleis geschoben werden [übtr.] | siding; stabling siding; holding siding; parking siding; back track sidings to put sb. in a backwater [fig.] |
Adoption {f}; Kindesannahme {f}; Annahme an Kindes statt zur Adoption freigeben jdn. zur Adoption freigeben | adoption to adopt out to give so. up for adoption; to put so. up for adoption |
Akte {f}; Akt {m} [Ös.] Akten {f} etw. zu den Akten legen etw. auf Akte halten; etw. evident halten [Ös.]; etw. in Evidenz halten [Ös.] Holen Sie mir die Akte / den Akt [Ös.]. | file; record files; records to put sth. on file; to file sth. away to keep sth. on file Get me the file. |
Akzent {m}; Gewichtung {f}; Schwergewicht {n}; Schwerpunkt {m} Akzente {pl}; Gewichtungen {pl}; Schwergewichte {pl}; Schwerpunkte {pl} eigene Akzente setzen Ich verstehe durchaus, dass meine Kollegen andere Akzente setzen. Die Projekte sind zwar ähnlich, setzen aber unterschiedliche Akzente. Der Film ist anders (aufgebaut) als das Buch. Die Betreuung von Pflegekindern ist anders gelagert als die von eigenen Kindern. Die Forschung steht zu sehr im Vordergrund. In Japan wird großer Wert auf Höflichkeit gelegt. Er legt besonderen/großen Wert darauf, sich gute Lerngewohnheiten anzueignen. Wir bieten alle Arten von Beratung an, wobei der Schwerpunkt auf Rechtsauskünften liegt. Das Schwergewicht hat sich vom Produktions- zum Dienstleistungssektor verlagert. | emphasis emphases to add one's own emphases I quite understand that my colleagues put/place a different emphasis on things. The projects, while similar, have different emphases. The film has a different emphasis from the book. Caring for foster children has a different emphasis from caring for biological children. There is too much emphasis on research. In Japan there is a lot of emphasis on politeness. He lays/places particular/great emphasis on developing good study habits. We provide all types of counselling, with an emphasis on legal advice. There has been a shift of emphasis from the manufacturing to the service sector. |
Alarmbereitschaft {f} in Alarmbereitschaft sein höchste Alarmbereitschaft Sämtliche Grenzübergänge sind in höchster Alarmbereitschaft. Die in der Nähe stationierten Truppen wurden in Alarmbereitschaft versetzt. | alert to be on (the) alert red alert All border points are on full / high alert. The troops in the vicinity were put on alert. |
Anderkonto {n}; Treuhandkonto {n} [fin.] Anderkonten {pl}; Treuhandkonten {pl} Geld auf ein Anderkonto legen | escrow account; account held in trust escrow accounts; accounts held in trust to put money in escrow |
einen Anschlag machen | to put a notice up |
Anstrengung {f} (für jdn.); Strapaze {f} (für jdn.); Überanstrengung {f} (+Gen.); (nervliche, finanzielle) Belastung {f} (für jdn.); Last {f} [übtr.] jdn. Nerven kosten jdn./etw. stark beanspruchen/belasten mitgenommen sein; mit den Nerven fertig sein Das nimmt einen ganz schön mit. Durch Schwangerschaft und Geburt wird der Beckenboden stark beansprucht/belastet. Max spürt langsam die Last der Verantwortung. | strain (on sb.) to be a strain on sb.'s nerves to put/place a great strain on sb./sth. to be under strain It's a big/huge strain. Pregnancy and childbirth places a great strain on the pelvic floor. Max begins to feel the strain of responsibility. |
Arbeitsaufwand {m} (für) etw. mit großem Arbeitsaufwand erreichen | amount of work (involved in); work input to (have to) put a lot of work into sth. |
Aufgebot {m} das Aufgebot aushängen | banns to put up the banns |
etw. auf die lange Bank schieben [übtr.] | to put sth. into cold storage; to put sth. off |
Baugerüst {n}; Gerüst {n} [constr.] Baugerüste {pl}; Gerüste {pl} fahrbares Gerüst ein Gerüst aufstellen | scaffolding; scaffold scaffoldings; scaffolds mobile scaffolding to put up a scaffolding |
Belastung {f} (für jdm.), Inanspruchnahme (von jdm.) [übtr.] für jdn. eine Belastung sein/darstellen | strain (on sb.) [fig.] to put/place a strain on sb. |
Betonung {f} (auf) [ling.] ein Wort betonen Dieses Wort wird auf der letzen Silbe betont. | emphasis (on) to lay/put emphasis on a word The emphasis in this word is on the final syllable. |
Betrieb {m} in Betrieb in Betrieb setzen in Betrieb gesetzt Betrieb und Wartung in Betrieb gehen außer Betrieb sein Betrieb ohne Last Betrieb unter Last | operation in operation; at work to put into operation activated operation and maintenance to be brought on line to be out of operation no-load operation on-load operation |
Bett {n}; Bettstatt {f}; Schlafstätte {f}; Lager {n} Betten {pl} das Bett machen im Bett bleiben; das Bett hüten im Bette; auf dem Bette; zu Bette [poet.] im Bett ins Bett bringen ins Bett gehen ins Bett steigen aus dem Bett hüpfen sich in die Falle hauen [ugs.]; ins Bett gehen Seine Eltern ruhten auf dem Bette und schliefen. | bed beds to make a bed; to do the bed to stay in bed abed [poet.] between the sheets to put to bed to go to bed to get into bed to spring out of bed to hit the sack [slang] His parents were abed and sleeping. |
Bettzeug {n} die Betten neu beziehen | bedcloths; bedding to put on clean bedding |
Biesen nähen [textil.] | to tuck; to put tucks in |
sich einen hinter die Binde gießen [übtr.] [ugs.] (Alkohol trinken) | to knock back sth.; to put a few drinks away; to whet one's whistle [fig.] |
Boje {f} Bojen {pl} mit Bojen markieren eine Boje verankern Boje zur Wellenmessung | buoy buoys to buoy to put down a buoy waverider buoy |
Buch {n}; Heft {n} Bücher {pl}; Hefte {pl} ausgeliehene Bücher lieferbare Bücher Buch aufnehmen Buch einordnen Buch absignieren (Buch) durchblättern in ein Buch vertieft sein wie es im Buche steht spannendes Buch; fesselndes Buch vorhandene Bücher in der Bibliothek ein Buch mit sieben Siegeln [übtr.] Wie finden Sie das Buch? Öffnet eure Bücher auf Seite ... | book books books on loan books in print to catalogue a book; to list a book to put the book in order; to shelve a book to check books against readers' requests to flip through to be sunk in a book a textbook example page-turner books available in the library a sealed book How do you like that book? Open your books at page ... |
etw. auf die Bühne bringen; etw. szenisch darstellen; (Stück) aufführen {vt} auf die Bühne bringend; aufführend auf die Bühne gebracht; aufgeführt | to stage sth.; to put sth. on stage staging; putting on stage staged; put on stage |
Dampf dahinter machen | to put some oomphh into it |
unter Denkmalschutz stellen | to put a preservation order on; to list; to schedule |
Diskontsatz {m} [fin.] Diskontsätze {pl} Erhöhung des Diskontsatzes den Diskontsatz erhöhen den Diskontsatz senken | bank rate; minimum lending rate /MLR/ [Br.] bank rates increase in the bank rate; increase in the discount rate; raising of the bank rate to put up the bank rate to lower the bank rate |
Druck {m} Drucke {pl}; Drücke {pl} gleichmäßiger Druck voller Druck den Druck mindern unter Druck stehen unter Druck setzen auf jdn. Druck ausüben; jdn. unter Druck setzen Druckmittel anwenden auf mit Hochdruck arbeiten absoluter Druck allseitiger Druck einseitiger Druck mittiger Druck | pressure pressures smooth and continuous pressure full pressure to reduce the pressure to be under pressure to put under pressure to put pressure on sb.; to apply pressure to sb. to apply pressure to to work at high pressure absolute pressure confining pressure; pressure acting in all directions directional pressure; unilateral pressure axial compression |
unter Druck setzen; zwingen {vt} unter Druck setzend; zwingend unter Druck gesetzt; gezwungen jdn. unter Druck setzen jdn. unter Druck setzen (, dass er etw. tut) | to pressurize [eAm.]; to pressurise [Br.]; to pressure pressurizing; pressurising; pressuring pressurized; pressurised; pressured to put the bite on sb. [Am.] to bully sb. (into doing sth.) |
Durchhaltevermögen {n}; Courage {f}; Stehvermögen {n}; Zähigkeit {f} in Höchstform sein zeigen, was in einem steckt beweisen, was in einem steckt herausfinden, was in jdm. steckt jdn. fordern | mettle to be on one's mettle to show one's mettle to prove one's mettle to test sb's mettle: to be a test of sb's mettle to put sb. on his mettle |
um die Ecke bringen [ugs.] | to put away [coll.] |
Eid {m}; Schwur {m} Eide {pl}; Schwüre {pl} der hippokratische Eid unter Eid Aussage unter Eid jdm. den Eid abnehmen jdm. einen Eid abnehmen einen Eid schwören (auf) jdn. einen Eid zuschieben unter Eid aussagen unter Eid stehen seinen Schwur brechen Eid auf die Bibel | oath oaths hippocratic oath under oath sworn evidence to put sb. upon his oath to administer an oath to sb. to swear an oath; to take an oath (on; to) to tender an oath to sb. to depose to be under oath to break one's oath gospel oath |
Eile {f}; Hast {f} in Eile sein überstürzte Eile {f} nicht die geringste Eile Bist du in Eile?; Hast du es eilig? jdn. zur Eile treiben etw. schnell / in aller Eile zusammenschustern [ugs.] | hurry to be in a hurry; to be in a rush hurry-scurry not the slightest hurry Are you in a hurry? to make sb. hurry up to put sth. together in a hurry / in some haste |
Eis {n} (gefrorenes Wasser) zu Eis gefrieren; zu Eis werden sich auf dünnem Eis bewegen [übtr.] das Eis brechen etw. auf Eis legen [übtr.] (etw. zurückstellen) auf Eis liegen [übtr.] | ice to freeze {froze; frozen}; to turn to ice to be treading on thin ice; to tread on thin ice; to walk on thin ice; to skate on thin ice [fig.] to break the ice to put on ice; to put sth. on the backburner [fig.] to be on hold |
Embargo {n}; Handelssperre {f}; Handelsverbot {n} Embargos {pl}; Handelssperren {pl}; Handelsverbote {pl} ein Embargo über etw. verhängen etw. mit einem Embargo belegen | embargo embargos to put an embargo on sth.; to lay an embargo on sth. to place an embargo on sth.; to embargo sth. |
Ende {n}; Zweck {m}; Ziel {n} (von) Ende Januar letztes Ende am Ende seiner Kraft am Ende der Geschichte am oberen Ende am Ende seiner Künste sein ein Ende machen am Ende sein einer Sache ein Ende machen das Ende vom Lied mit dem Ende nach vorne; mit dem Ende zuerst mit den Enden aneinander gegen Ende seiner Tage Alles hat ein Ende. | end (of) end of January fag end at the end of one's tether at the end of the story at the head to be at one's wits end to put an end to to be running on empty to put a stop to sth. the end of the story endwise; endways end to end; endwise in his declining days All comes to an end. |
Fass {n} Fässer {pl} etw. in Fässer füllen ein Fass aufmachen [übtr.] | barrel barrels to put sth. into barrels to arrange a wild party |
Faust {f} Fäuste {pl} auf eigene Faust auf eigene Faust mit eiserner Faust; mit eiserner Hand mit der Faust auf den Tisch schlagen [übtr.] mit der Faust auf den Tisch schlagen [übtr.] mit den Fäusten kämpfen Das passt wie die Faust auf's Auge. [Sprw.] (passt nicht zusammen) | fist <fisting> fists off one's own bat on one's own; on one's own initiative; on one's own hook with iron fist; with an iron hand to put one's foot down to thump the table with one's fist to fist-fight That's a chalk-and-cheese match. [prov.] |
Fessel {f} jdm. Fesseln anlegen | chain to put sb. in chains |
Fett {n} Fett ansetzen | fat to run to fat; to put on weight |
ins Fettnäpfchen treten [übtr.] | to put one's foot in one's mouth [fig.] |
in ein (ins) Fettnäpfchen treten | to drop a brick; to put one's foot in it |
Flanke {f}; Flankenball {m} [sport] Flanken {pl}; Flankenbälle {pl} eine Flanke schlagen | cross; centre pass crosses to put in a cross |
Floh {m} [zool.] Flöhe {pl} jdm. einen Floh ins Ohr setzen [übtr.] | flea fleas to put so. a flea in his/her ear; to put an idea into someone's head; to put a bee in the bonnet [fig.] |
Flucht {f}; Fliehen {n} auf der Flucht (vor der Polizei) sein die Flucht ergreifen die Flucht nach vorn antreten jdn. in die Flucht schlagen die Flucht nach vorne antreten [übtr.] Auf der Flucht warf der Täter die Tatwaffe weg. | flight to be on the run / lam [Am.] [slang] (from police) to take flight; to flee {fled; fled}; to escape to take the bull by the horns to put sb. to flight to use attack as the best form of defence While attempting to flee the offender discarded the weapon involved. |
in die Flucht schlagen; herausjagen (aus); aufstöbern {vt} | to rout out (of); to rout (of); to put to rout |
jdn. auf die Folter spannen [übtr.] | to put sb. on the rack; to rack sb. |
Frage {f} Fragen {pl} einfache Frage; Frage, die leicht zu beantworten ist eine Frage der Zeit eine Frage zu etw. ohne Frage genau diese Frage an jdn. eine Frage haben jdm. eine Frage stellen eine Frage an jdn. richten die Frage aufwerfen, ob ... eine Frage aufwerfen der Frage ausweichen jdn. mit Fragen überschütten in Frage kommen; infrage kommen mit jeweils 50 Fragen Fragen wie aus der Pistole geschossen die deutsche Frage [hist.] Ich habe eine Frage. Das ist eine andere Frage. Das ist nicht die Antwort auf meine Frage. Gestatten Sie mir eine Frage? Darf ich eine Frage stellen? Gibt es noch weitere Fragen? die Zypernfrage/Kosovofrage lösen [pol.] Daten manuell zu korrigieren kommt nicht in Frage. Es steht außer Frage, dass sie Talent hat. Keine Frage, das ist die beste Lösung. Die Frage erhob sich. Die Frage stellt sich nicht. Die große Frage ist: kann er bis Weihnachten das Ruder noch herumreißen? | question questions no brainer question a question of time; a matter of time a question on sth. without question; without doubt; out of question this very question to have a question for sb. to ask sb. a question to put a question to sb. to pose the question as to whether ... to raise a question to beg the question to pelt sb. with questions to be possible; to be worth considering with fifty questions each quick-fire questions the German question; the German issue I have a question. That is a separate question. This/That is not what I was asking (about). Might I ask a question? Can I ask a question? Are there any further questions? to settle the Cyprus/Kosovo question Fixing data by hand is out of the question. There's no question that she is talented. Without question this is the best solution. The question came up. The question doesn't arise. The big question is: can he turn things around by Christmas? |
Fragestellung {f} durch eine geschickte Fragestellung Die Fragestellung ist falsch. | formulation of a question [ling.]; way of putting a question [fig.] by skilled questioning The question has to be put differently. |
Fragezeichen {n} Fragezeichen {pl} ein Fragezeichen setzen etw. mit einem (großen) Fragezeichen versehen | question mark question marks to put a question mark to put a (big) question mark over sth. |
Fühler {m} Fühler {pl} Ich werde meine Fühler ausstrecken und schauen, was ich herausbekomme. | feeler feelers I'll put out some/the feelers and see what I can find out. |
jdn. das Fürchten lehren | to put the fear of God into sb. |
Gang {m} erster Gang in den dritten Gang schalten einen Gang einlegen einen Gang hochschalten den Gang herausnehmen Fünfgang ... | gear; speed first gear; bottom gear [Br.] to change (shift [Am.]) into third gear to engage a gear to shift up a gear to put the car in neutral 5-speed |
in Gang setzen | to put in train |
Gebäude {n}; Bauwerk {n}; Bau {m}; Haus {n} Gebäude {pl}; Bauwerke {pl}; Bauten {pl}; Häuser {pl} Gebäude unter Denkmalschutz angrenzendes Gebäude; Nebengebäude {n} bewohntes Gebäude unbewohntes Gebäude gewerblich genutztes Gebäude Grundstücke und Gebäude ein Gebäude ausbessern ein Gebäude errichten ein Gebäude renovieren ein Gebäude restaurieren ein Gebäude besetzen | building buildings listed building [Br.] adjacent building occupied building unoccupied building industrial building land and buildings to repair a building to put up a building to renovate a building to restore a building to seize a building |
Gebrauch {m}; Benutzung {f}; Anwendung {f}; Verwendung {f}; Einsatz {m} Benutzungen {pl}; Anwendungen {pl} Gebrauch eines Werkes Gebrauch machen von; anwenden ausgiebigen Gebrauch machen von bestimmungsgemäße Verwendung nur für den Gebrauch in ... bestimmt in Benutzung sein; benutzt werden nicht in Gebrauch sein; nicht in Betrieb sein Der Einsatz von verdeckten Ermittlern ist mitterweile Routine. | use uses use of the works to make use of; to put to use to make full use of intended use intended only for use in ... to be in use to be out of use The use of undercover investigators has become routine. |
Gegenwehr {f} auf Gegenwehr stoßen Gegenwehr leisten | resistance to meet with resistance to put up resistance |
Geld {n} [fin.] Gelder {pl} öffentliche Gelder Geld auf der Bank haben Geld auftreiben Geld ausgeben etw. auf den Kopf hauen [übtr.] Geld ausleihen Geld sparen Geld verdienen Geld vorschießen Geld waschen [übtr.] Geld zur Seite legen Geld zurückbehalten Geld zurückerstatten Geld auf Abruf Geld wie Heu [übtr.] Geld wie Heu haben [übtr.] kein Geld bei sich haben Geld auf die hohe Kante legen unehrlich erworbenes Geld Geld bringen (für ein Projekt) Geld oder Leben! Mit Geld lässt sich alles regeln. Er kann den Betrag nicht aufbringen. | money monie public monies to keep money in the bank to raise money to spend money to spend money wildly to make advances to to save money to make money to advance money to launder money to put money aside to retain money to refund money money at call and short notice pots of money to have money to burn to have no money on oneself save money for a rainy day dirty money to be a moneymaker (for a project) Your money or your life! With money you can arrange anything. He is not in a position to meet the expenditure. |
Gemüt {n}; Gemütsanlage {f}; Gemütsart {f}; Sinnesart {f}; Naturell {n}; Temperament {n} Gemüter {pl}; Gemütsarten {pl}; Veranlagungen {pl} sonniges Gemüt herzliche Gemütsart die Gemüter beruhigen seine freundliche Art | disposition; nature natures cheerful disposition genial disposition to put oil on troubled waters his cheerful disposition |
Gerücht {n} Gerüchte {pl} ein Gerücht in Umlauf setzen | rumor [Am.]; rumour [Br.] rumors [Am.]; rumours [Br.] to put out a rumour |
Gesetz {n} /Ges./ [jur.] Gesetze {pl} Gesetze {pl} Gesetzen und Vorschriften nachkommen ein Gesetz verabschieden ein Gesetz erlassen einem Gesetz Geltung verschaffen Alle Menschen sind vor dem Gesetz gleich. | law laws rules to satisfy laws and regulations to pass a law to enact a law to put the teeth into a law All persons shall be equal before the law. |
Gift {n} Gifte {pl} jdm. Gift geben Gift auslegen Da kannst du Gift darauf nehmen! [ugs.] | poison poisons to poison sb. to put poison down You can bet your life on it. [coll.] |
Handbetrieb {m} im Handbetrieb laufen auf Handbetrieb umstellen Handbetrieb durch Kette | manual operation; manual to run on manual to put on manual hand-geared operation by means of endless chain |
Handschuh {m} Handschuhe {pl} ohne Handschuhe Handschuhe anziehen | glove gloves ungloved to put on gloves |
jdm. das Handwerk legen [übtr.] | to put a stop to sb.'s game [fig.] |
Herabsetzung {f} | put-down |
Hindernis {n}; Hemmnis {n}; Erschwerung {f} Hindernisse {pl}; Hemmnisse {pl}; Erschwerungen {pl} jdm. Hindernisse in den Weg legen | obstruction obstructions to put obstructions in sb.'s way |
Hinterbein {n} Hinterbeine {pl} sich auf die Hinterbeine stellen | hind leg hind legs to put up a fight |
jdn.ins Hintertreffen bringen | to put sb. behind |
Hochsteckfrisur {f} | put-up hairstyle; put-up hairdo; (pinned) up-do [coll.] |
Hörer {m}; Telefonhörer {m} [telco.] Hörer {pl}; Telefonhörer {pl} den Hörer abnehmen; abheben; ans Telefon gehen den Hörer auflegen mit abgenommenem Hörer; Hörer abgehoben Hörer aufgelegt | receiver receivers to lift the receiver; to answer the telephone to put down the receiver; to hang up; to ring off off-hook on-hook |
Hüfte {f} [anat.] Hüften {pl} mit wiegenden Hüften die Arme in die Hüften stützen bis an die Hüften reichen um den Leib; um die Hüfte | hip hips with hips swaying to put one's hands on one's hips to come up to the waist at the hip |
Inbetriebnahme {f} Die Inbetriebnahme des Geräts erfolgt in vier Tagen. | initial operation; putting into operation; transition The appliance will be put into operation in four days. |
das Auto zur Inspektion bringen | to put the car in for a service |
Internet {n} [comp.] [telco.] im Internet; im Netz [ugs.] über das Internet ins Internet gehen im Internet surfen etw. im Internet einstellen; etw. ins Internet / Netz stellen im Internet nach dem eigenen Namen surfen Bilder ins Internet stellen | Internet on the Internet; on the Web [coll.] via Internet; via the Internet to go on/onto the Internet to surf the Internet; to cruise the Internet to put / post sth. on the internet / web / net to egosurf [coll.] to post pictures on the Internet |
Kampf {m}; Ringen {m} (um etw.) [übtr.] der Kampf gegen den Krebs der Kampf gegen das organisierte Verbrechen Das Unfallopfer ringt um sein Leben / kämpft mit dem Tod. Bei dieser Wahl kämpft er ums politische Überleben. Wir haben zwar nicht gewonnen, uns aber gut geschlagen. | fight (for sth.) [fig.] the fight against cancer the flight against organized crime The accident victim is in a fight for his life. He is in the fight of his political life in this election. We didn't win, but we put up a good fight. |
alles auf eine Karte setzen [übtr.] | to put all one's eggs into one basket [fig.] |
jdm. einen Knüppel zwischen die Beine werfen [übtr.] | to put a spoke in sb.'s wheel |
Komödie spielen [übtr.] Komödie spielend Komödie gespielt | to put on an act [fig.] putting on an act put on an act |
Komplott {n}; abgekartetes Spiel Es war eine abgekartete Sache. | frame-up; stitch-up; put-up affair It was a put-up affair. |
jdn. aus dem Konzept bringen | to put sb. off his/her stride |
Krankenliste {f}; Verletztenliste {f} Krankenlisten {pl}; Verletztenlisten {pl} jdn. krank schreiben | sick list sick lists to put so. on the sick list |
einer Sache die Krone aufsetzen [übtr.] | to put the lid on sth. [Br.] |
Kugelstoßen {n} [sport] | shot put; shot-putting; putting the shot |
Lehrgeld {n} Lehrgeld zahlen (für etw.) [übtr.] Das muss ich wohl unter (der Rubrik) Lehrgeld verbuchen. [übtr.] | apprenticeship fee to learn the hard way; to pay dearly; to pay one's dues (for sth.) I'll have to put that down/chalk that up to experience. |
Liste {f}; Verzeichnis {n}; Aufstellung {f} Listen {pl}; Verzeichnisse {pl}; Aufstellungen {pl} eine Liste aufstellen in die Liste eintragen auf eine Liste setzen auf einer Liste stehen von der Liste streichen | list lists to draw up a list; to make out a list to enter in the list to put on a list to be on a list to strike off from the list |
Mache {f} [pej.] Das ist reine Mache.; Nichts als Mache! | sham It's pure sham.; It's all put on. |
an die Macht bringen; an die Regierung bringen | to put in |
an die Macht kommen; an die Regierung kommen | to be put in |
Markt {m} Märkte {pl}; Absatzgebiete {pl} auf den Markt bringen auf den Markt kommen organisierter Markt Ordnung des Marktes | market markets to put on the market to come onto the market organized market organization of the market |
Marsch {m} [mus.] jdm. den Marsch blasen [übtr.] jdm. den Marsch blasen [übtr.] | march to give sb. a chewing out to put the skids under sb. |
jdn. in Misskredit bringen | to put false colors upon sb. |
Missstand {m}; Mißstand {m} [alt]; Ungerechtigkeit {f} die vorhandenen Missstände die Missstände in ... einen Missstand beseitigen; einen Missstand abstellen einen Missstand beseitigen | abuse the existing shortcomings; the serious shortcomings that exist the serious irregularities to remedy an abuse to put an end to a deplorable state of affairs |
Mord {m} (an jdm.) Morde {pl} vorsätzlicher Mord Mord im Affekt Totschlag {m} Die Kripo ermittelt wegen Mordes. Die Sonne bringt es ans Licht. Der Verkehr heute früh war mörderisch / die Hölle. Samstags einkaufen zu gehen ist der (blanke) Horror. Weiche Betten sind Gift für meinen Rücken. Sie lässt den Kindern alles durchgehen. Meine Tochter würde lauthals protestieren, wenn man versucht, sie zu Bett zu bringen. Die Opposition wird wegen der neuen Regelungen Zeter und Mordio schreien. | murder (of sb.) murders premediated murder; first degree murder [Am.] murder of passion; second degree murder [Am.] manslaughter; third degree murder [Am.] Detectives have launched a murder inquiry/investigation. Murder will out. The traffic was murder this morning. It's murder doing the shopping on Saturdays. Soft beds are murder on my back. She lets those children get away with murder. My daughter would scream/cry blue / bloody [Am.] murder if you tried to put her to bed. The opposition will scream blue / bloody [Am.] murder about/over the new regulations. |
Nägel mit Köpfen machen [übtr.]; Mittel für eine Firma oder ein Produkt bereitstellen | to put wood behind the arrow [fig.] |
zurück zur Normalität; wieder auf dem richtigen Weg wieder auf dem richtigen Weg sein etw. wieder auf Kurs bringen ein verzögertes Projekt wieder in Gang bringen | back on track to be back on track to put/get sth. back on track to put a stalled project back on track |
Ordnung {f} Ordnung halten Ordnung schaffen; Ordnung herstellen; Ruhe schaffen in Ordnung bringen Ordnung wiederherstellen nicht in Ordnung sein; kaputt sein | order to keep order to establish order to put in order to restore order to be out of order |
Papier {n} Papiere {pl} holzfreies Papier holzhaltiges Papier alkalifestes Papier braunes Papier marmoriertes Papier etw. zu Papier bringen; schriftlich niederlegen; zu Blatte tragen [poet.] [hist.] {vt} | paper papers woodfree paper; paper free from lignin wood-pulp paper alkali-resistant paper manila paper marble-paper to set/put sth. down on paper; to put sth. down in writing; to commit sth. to paper |
Zu viele Ergebnisse |