Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 151 User online

 151 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Akzent'Translate 'Akzent'
DeutschEnglish
7 Ergebnisse7 results
Akzent {m}
   Akzente {pl}
   irischer Akzent
   einen grausamen/furchtbaren Akzent haben
accent
   accents
   Irish accent; brogue
   to have an accent you could cut with a knife [coll.]
Akzent {m}; Schlaglicht {n}
   Akzente {pl}; Schlaglichter {pl}
   ein Schlaglicht werfen auf
   Poster setzen optische Akzente in kahlen Besprechungsräumen.
highlight
   highlights
   to highlight
   Posters provide visual highlights for bare meeting rooms.
Akzent {m}; Gewichtung {f}; Schwergewicht {n}; Schwerpunkt {m}
   Akzente {pl}; Gewichtungen {pl}; Schwergewichte {pl}; Schwerpunkte {pl}
   eigene Akzente setzen
   Ich verstehe durchaus, dass meine Kollegen andere Akzente setzen.
   Die Projekte sind zwar ähnlich, setzen aber unterschiedliche Akzente.
   Der Film ist anders (aufgebaut) als das Buch.
   Die Betreuung von Pflegekindern ist anders gelagert als die von eigenen Kindern.
   Die Forschung steht zu sehr im Vordergrund.
   In Japan wird großer Wert auf Höflichkeit gelegt.
   Er legt besonderen/großen Wert darauf, sich gute Lerngewohnheiten anzueignen.
   Wir bieten alle Arten von Beratung an, wobei der Schwerpunkt auf Rechtsauskünften liegt.
   Das Schwergewicht hat sich vom Produktions- zum Dienstleistungssektor verlagert.
emphasis
   emphases
   to add one's own emphases
   I quite understand that my colleagues put/place a different emphasis on things.
   The projects, while similar, have different emphases.
   The film has a different emphasis from the book.
   Caring for foster children has a different emphasis from caring for biological children.
   There is too much emphasis on research.
   In Japan there is a lot of emphasis on politeness.
   He lays/places particular/great emphasis on developing good study habits.
   We provide all types of counselling, with an emphasis on legal advice.
   There has been a shift of emphasis from the manufacturing to the service sector.
ausgeprägt {adj}
   mit einem ausgeprägten Zimtgeschmack
   Die Wirkung ist bei Männern ausgeprägter.
   Er hat einen ausgeprägten deutschen Akzent, wenn er französisch spricht.
   Er hat eine ausgeprägte Säufernase.
pronounced
   with a pronounced flavour [Br.]/flavor [Am.] of cinnamon
   The effect is more pronounced in men.
   He has a pronounced German accent when he speaks French.
   He has a pronounced boozer's nose.
falsch {adj} (vorgeblich)
   ein falscher Arzt
   ein falscher Name; ein Falschname
   Sie sprach mit vorgetäuschtem deutschen Akzent.
fake
   a fake doctor
   a fake name
   She was speaking with a fake German accent.
etw. hervorheben; unterstreichen; betonen; herausstellen {vt}; auf etw. hinweisen}; auf etw. Akzent legen auf
   hervorhebend; unterstreichend; betonend; herausstellend; hinweisend
   hervorgehoben; unterstrichen; betont; herausgestellt; hingewiesen
   hebt hervor; unterstreicht; betont; stellt heraus; weist hin
   hob hervor; unterstrich; betonte; stellte heraus; wies hin
   Es kann gar nicht genug betont werden, dass rasche erste Hilfe Leben retten kann.
   Zur Ehrenrettung des Autors muss gesagt werden, dass er erst 19 war, als er die Erzählung schrieb.
   In seiner Rede hob er hervor, wie wichtig es ist, Kinder zur Selbständigkeit zu erziehen.
to emphasize sth. [eAm.]; to emphasise sth. [Br.]
   emphasizing; emphasising
   emphasized; emphasised
   emphasizes; emphasises
   emphasized; emphasised
   It cannot be too strongly emphasized that prompt first aid can save life.
   In justice to the author it must be emphasized that he was only 19 when he wrote the book.
   His speech emphasized the importance of making children independent.
prosodisch {adj}
   prosodische Merkmale (Akzent; Tonhöhe; Druckstärke)
prosodic
   prosodic features
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de