Wörterbuch deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'gelagert' | Translate 'gelagert' |
Deutsch | English |
11 Ergebnisse | 11 results |
gelagert | stocked |
gelagert | warehoused |
Akzent {m}; Gewichtung {f}; Schwergewicht {n}; Schwerpunkt {m} Akzente {pl}; Gewichtungen {pl}; Schwergewichte {pl}; Schwerpunkte {pl} eigene Akzente setzen Ich verstehe durchaus, dass meine Kollegen andere Akzente setzen. Die Projekte sind zwar ähnlich, setzen aber unterschiedliche Akzente. Der Film ist anders (aufgebaut) als das Buch. Die Betreuung von Pflegekindern ist anders gelagert als die von eigenen Kindern. Die Forschung steht zu sehr im Vordergrund. In Japan wird großer Wert auf Höflichkeit gelegt. Er legt besonderen/großen Wert darauf, sich gute Lerngewohnheiten anzueignen. Wir bieten alle Arten von Beratung an, wobei der Schwerpunkt auf Rechtsauskünften liegt. Das Schwergewicht hat sich vom Produktions- zum Dienstleistungssektor verlagert. | emphasis emphases to add one's own emphases I quite understand that my colleagues put/place a different emphasis on things. The projects, while similar, have different emphases. The film has a different emphasis from the book. Caring for foster children has a different emphasis from caring for biological children. There is too much emphasis on research. In Japan there is a lot of emphasis on politeness. He lays/places particular/great emphasis on developing good study habits. We provide all types of counselling, with an emphasis on legal advice. There has been a shift of emphasis from the manufacturing to the service sector. |
aufbewahren; lagern; einlagern {vt} aufbewahrend; lagernd; einlagernd aufbewahrt; gelagert; eingelagert bewahrt auf; lagert; lagert ein bewahrte auf; lagerte; lagerte ein | to store storing stored stores stored |
einbetten; betten; einlagern; lagern; einbinden; eingraben {vt} einbettend; bettend; einlagernd; lagernd; einbindend; eingrabend eingebettet; gebettet; eingelagert; gelagert; eingebunden; eingegraben bettet ein; bettet; lagert ein; lagert; bindet ein; gräbt ein bettete ein; bettete; lagerte ein; lagerte; band ein; grub ein | to embed embedding embedded embeds embedded |
gelenkig gelagert {adj} | hinged; pin ended |
gelagert sein (Sachlage) [übtr.] in anders/ähnlich/besonders gelagerten Fällen Eine Prozentzahl kann nicht angegeben werden, denn jeder Fall ist anders gelagert. Dieser Fall ist gleich gelagert wie der vorliegende / gegenständliche. [Ös.] Ihr Fall ist so gelagert, dass eine Klage Aussicht auf Erfolg hat. | to have facts/circumstances/characteristics in different/similar/exceptional cases It is impossible to give a percentage, as each case has different circumstances. That case has circumstances/facts analogous/identical to the instant case. Your case has facts/circumstances that might allow you to win at trial. |
(in Behälter) lagern; einlagern lagernd; einlagernd gelagert; eingelagert | to bin binning binned |
setzen; legen; lagern {vt} (auf; über) setzend; legend; lagernd gesetzt; gelegt; gelagert | to superimpose superimposing superimposed |
übereinander gelagert; übereinandergelagert [alt] | one superimposed on the other |
unreif; unausgegoren {adj}; nicht ausreichend gelagert | immature |
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
|