Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 785 User online

 1 in /
 784 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'service'Translate 'service'
DeutschEnglish
371 Ergebnisse371 results
Bedienung {f}service
Betrieb {m}service
Dienst {m}; Service {m}
   Dienste {pl}
   öffentlicher Dienst
   gehobener Dienst
   höherer Dienst
   einen Dienst erweisen
service
   services
   public service
   higher service
   senior service
   to do a service; to render a service
Zustellung {f} [adm.]
   öffentliche Zustellung
   Zustellung durch die Post
   Zustellung durch Übergabe
   Zustellung von Schriftstücken im Ausland
   Zustellung von Amts wegen [jur.]
   Zustellung von Anwalt zu Anwalt [jur.]
   Zustellung der Klageschrift [jur.]
   die Zustellung annehmen [jur.]
   sich der Zustellung entziehen
   die Zustellung an den Beklagten vornehmen
service
   service by public notice; service by publication [Am.]
   service by post [Br.]; service by mail [Am.]
   service by delivery
   service abroad of documents
   service of process ex officio
   service between lawyers
   service of process
   to accept service
   to evade service
   to serve the defendant
bedienen; versorgen {vt}
   bedienend; versorgend
   bedient; versorgt
to service
   servicing
   serviced
decken {vt} [zool.]
   deckend
   gedeckt
to service
   servicing
   serviced
Abendgottesdienst {m} [relig.]
   Abendgottesdienste {pl}
evening service
   evening services
Abendmahlsgottesdienst {m} [relig.]Communion service
Abfertigung {f}; Erledigung {f}
   begrenzte Abfertigung
dispatch
   limited service
Abfertigungsdisziplin {f}service discipline
Abfertigungsgebühr {f}
   Abfertigungsgebühren {pl}
passenger service charge
   passenger service charges
Abholservice {m}pick-up service
Abschaltung {f}; Serviceabschaltung {f}abandonment of service
Abschirmdienst {m}; Spionageabwehr {f}
   Militärischer Abschirmdienst /MAD/
counterintelligence; counter-espionage service
   Military Counter-Intelligence Service
Abschleppdienst {m} [auto]
   Abschleppdienste {pl}
breakdown recovery service; wrecking service; towing service; tow service [Am.]
   wrecking services
Adresse {f} /Adr./; Anschrift {f}
   Adressen {pl}; Anschriften {pl}
   per Adresse /p.A.; p.Adr./; bei; wohnhaft bei
   ladungsfähige Anschrift/Adresse [jur.]
address
   addresses
   care of (c/o)
   address for service of a summons; address where a summons may be served
Änderungsdienst {m}
   Änderungsdienste {pl}
change service
   change services
Änderungsdienst {m}updating service
Akzent {m}; Gewichtung {f}; Schwergewicht {n}; Schwerpunkt {m}
   Akzente {pl}; Gewichtungen {pl}; Schwergewichte {pl}; Schwerpunkte {pl}
   eigene Akzente setzen
   Ich verstehe durchaus, dass meine Kollegen andere Akzente setzen.
   Die Projekte sind zwar ähnlich, setzen aber unterschiedliche Akzente.
   Der Film ist anders (aufgebaut) als das Buch.
   Die Betreuung von Pflegekindern ist anders gelagert als die von eigenen Kindern.
   Die Forschung steht zu sehr im Vordergrund.
   In Japan wird großer Wert auf Höflichkeit gelegt.
   Er legt besonderen/großen Wert darauf, sich gute Lerngewohnheiten anzueignen.
   Wir bieten alle Arten von Beratung an, wobei der Schwerpunkt auf Rechtsauskünften liegt.
   Das Schwergewicht hat sich vom Produktions- zum Dienstleistungssektor verlagert.
emphasis
   emphases
   to add one's own emphases
   I quite understand that my colleagues put/place a different emphasis on things.
   The projects, while similar, have different emphases.
   The film has a different emphasis from the book.
   Caring for foster children has a different emphasis from caring for biological children.
   There is too much emphasis on research.
   In Japan there is a lot of emphasis on politeness.
   He lays/places particular/great emphasis on developing good study habits.
   We provide all types of counselling, with an emphasis on legal advice.
   There has been a shift of emphasis from the manufacturing to the service sector.
Anbieterwechsel {m}; Kundenabwanderung {f} (bei Dienstleistern) [econ.]
   Maßnahmen zur Verhinderung des Anbieterwechsels
(customer) churn (with service providers; = change + turn)
   churn management
Application Service Provider {m}; Anwendungsdienstleister {m} [comp.]application service provider /ASP/
Arbeitsbedingungen {pl}terms of service
Aufschlagfehler {m} [sport]
   Aufschlagfehler {pl}
fault; service fault
   faults; service faults
Auskunftsdienst {m}; Informationsdienst {m}
   Auskunftsdienste {pl}; Informationsdienste {pl}
information service
   information services
Auskunftsdienst {m}readers' service; reference service
Ausmusterung {f}withdrawal from service
Außendienst {m}; Kundendienst {m}field service
Aussetzbetrieb {m}intermittent service
Autoverleih {m}; Autovermietung {f}car hire; car rental service; car hire firm
Babysitting-Service {m}babysitting service
Bankettservice {m}banquet service; catering service
Beamtenrecht {n}civil service law
Bediendauer {f}service time
Bedienungspersonal {n}service personnel
Benutzerklasse {f}class of service
Benutzungsgebühr {f}service charge
Beobachtung {f} von Neuerscheinungencurrent awareness service
Beratung {f}
   IT-Beratung {f}; EDV-Beratung {f}
consulting; consulting service
   IT consulting
Beratungsdienst {m}
   Beratungsdienste {pl}
advisory service; counseling
   advisory services
Bereitschaftsdienst {m}; Rufbereitschaft {f}
   Bereitschaftsdienst haben; in Rufbereitschaft sein
on-call service
   to be on-call
Bergungsdienst {m}
   Bergungsdienste {pl}
recovery service
   recovery services
Bergwacht {f}; Bergrettungsdienst {m}mountain rescue service
Beschwerde {f}; Meckerei {f} [ugs.]
   Ich möchte mich über den Service hier beschweren.
gripe [coll.]
   I have a gripe about the service here.
Betreuung {f} von Kundensupport service; support
Betriebs- und Wartungshandbuch {n} [mach.]
   Betriebs- und Wartungshandbücher {pl}
service and maintenance manual
   service and maintenance manuals
Betriebsbedingungen {pl}operation conditions; service conditions
Betriebsbeschreibung {f}
   Betriebsbeschreibungen {pl}
service description
   service descriptions
Betriebsbreite {f} des Reifens
   maximale Betriebsbreite
overall tyre/tire width
   maximum overall tyre/tire width in service
Betriebsbremsventil {n} [techn.]
   Betriebsbremsventile {pl}
service brake valve
   service brake valves
Betriebsdauer {f}; Lebensdauer {f}service life
Bewirtung {f}catering; feeding; service; provision of food and drink
Bildschirmtextdienst /BTX/ {m}interactive videotex service
Blutspendewesen {n}; Blutspendedienst {m} [med.]blood donor service
Brauchwasser {n}service water; service process water
Brauchwasseranlage {n}service water system
Büroservice {m}office service
Bundesnachrichtendienst {m} /BND/Federal Intelligence Service
Bundessteuerbehörde {f} der USAInternal Revenue Service; IRS
Busverkehr {m}bus service
Computer-Notdienst {m}computer emergency service
Containerdienst {m}
   Containerdienste {pl}
container service
   container services
Dankgottesdienst {m}thanksgiving service
Darstellungsdienst {m}presentation service
drahtloser Datenübertragungsdienst; allgemeiner paketorientierter Funkdienst (Mobilfunk) [telco.]general packet radio service /GPRS/
Datenübertragungsdienstleistungen der Post [alt]datel service
Datexdienst {m}datex service
Dienstanzug {m}
   Dienstanzüge {pl}
service dress
   service dresses
Dienstgewicht {n}service weight
Dienstgipfelhöhe {f} [aviat.] (eines Flugzeuges)service ceiling [Am.]
Dienstgüte {f}; Servicequalität {f}quality of service (QoS)
Dienstgütevereinbarung {f}service level agreement
Dienstjahr {n}
   Dienstjahre {pl}
year of service
   years of service
Dienstleister {m}; Dienstanbieter {m}; Diensterbringer {m}
   Dienstleister {pl}; Dienstanbieter {pl}; Diensterbringer {pl}
service provider
   service providers
Dienstleistung {f}; Leistung {f}
   Dienstleistungen {pl}; Leistungen {pl}
   wirtschaftsnahe Dienstleistungen [econ.]
   eine Leistung erbringen
   eine Dienstleistung in Anspruch nehmen
   geleisteter Dienst
   erbrachte Leistungen
   Recht zur Erbringung von Dienstleistungen
   interne staatliche Leistungen {pl}
service; provision of services
   services
   business services
   to render a service
   to use a service
   service rendered
   services rendered
   right to provide services
   intragovernmental services
Dienstleistungsanbieter {m}; Dienstleistende {m,f}; Dienstleistender
   Dienstleistungsanbieter {pl}; Dienstleistenden {pl}; Dienstleistende
service provider
   service providers
Dienstleistungsberuf {m}
   Dienstleistungsberufe {pl}
service occupation
   service occupations
Dienstleistungsbetrieb {m}
   Dienstleistungsbetriebe {pl}
service enterprise
   service enterprises
Dienstleistungsgesellschaft {f}service society
Dienstleistungskosten {pl}
   Sach- und Dienstleistungskosten {pl}
service costs
   material and service costs
Dienstleistungsorganisation {f}service organisation
Dienstleistungsunternehmen {n}(public) service(s) company
Dienstleistungsvertrag {m}; Dienstleistungsvereinbarung {f}
   Dienstleistungsverträge {pl}; Dienstleistungsvereinbarungen {pl}
service agreement
   service agreements
Dienstleistungswirtschaft {f} [econ.]service economy
Dienstleistungszeichen {n}service mark
Dienstpistole {f}
   Dienstpistolen {pl}
service pistol; service revolver
   service pistols; service revolvers
Dienstprogramm {n}service routine
Dienstblockade {f} [comp.]
   Dienstblockadeangriff {m}; Angriff zur Dienstblockade (im Internet)
   verteilte Dienstblockade
denial of service (DoS)
   denial-of-service attack; DoS attck
   distributed denial of service /DDoS/
Dienstvorschrift {f}service regulations
Dienstwaffe {f}
   Dienstwaffen {pl}
service weapon
   service weapons
Dienstzeit {f}period of service
Einsatzbedingungen {pl}conditions of service; operating conditions; operational conditions
Einsatzbereich {m}
   Einsatzbereiche {pl}
operating range; range of application; range of service
   operating ranges; ranges of application; ranges of service
Einwanderungsbehörde {f}
   US-Einwanderungsbehörde {f}
immigration authority; immigration office
   immigration and naturalization service /INS/
Einzugsgebiet {n}; Einzugsbereich {m}
   Einzugsgebiete {pl}; Einzugsbereiche {pl}
   örtlich angrenzendes Einzugsgebiet
catchment area; service area
   catchment areas; service areas
   adjacent catchment area
Erbringung {f} einer Dienstleistungservice delivery
Ermittlungsdienst {m}
   Ermittlungsdienste {pl}
investigation service
   investigation services
Ersatzdienst {m}alternative service
Ersatzleistung {f}compensation; compensatory service
Ersatzzustellung {f} [adm.]substituted service
Fachdienst {m}
   Fachdienste {pl}
special service
   special services
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de