Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
762 User online
761 in
/dict/
1 in
/error/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'Leistungen'
Translate 'Leistungen'
Deutsch
English
19 Ergebnisse
19 results
Abzeichen
{n}
für
Leistungen
im
Truppendienst
[mil.]
German
Armed
Forces
Badge
for
Military
Proficiency
Dienstleistung
{f};
Leistung
{f}
Dienst
leistungen
{pl};
Leistungen
{pl}
wirtschaftsnahe
Dienst
leistungen
[econ.]
eine
Leistung
erbringen
eine
Dienstleistung
in
Anspruch
nehmen
geleisteter
Dienst
erbrachte
Leistungen
Recht
zur
Erbringung
von
Dienst
leistungen
interne
staatliche
Leistungen
{pl}
service
;
provision
of
services
services
business
services
to
render
a
service
to
use
a
service
service
rendered
services
rendered
right
to
provide
services
intragovernmental
services
Errungenschaft
{f};
Leistung
{f}
Errungenschaften
{pl};
Leistungen
{pl}
attainment
attainments
Errungenschaft
{f};
bedeutende
Leistung
{f}
Errungenschaften
{pl};
bedeutende
Leistungen
große
Errungenschaften
achievement
achievements
major
achievements
Forderungen
aus
Lieferungen
und
Leistungen
[fin.]
accounts
receivable
;
trade
receivables
;
trade
debtors
Leistung
{f}
Leistungen
{pl}
effort
efforts
Leistung
{f}
Leistungen
{pl}
accomplishment
accomplishments
Leistung
{f}
Leistungen
{pl}
optimale
Leistung
Leistung
abschätzen
performance
performances
optimum
performance
to
evaluate
performance
die
vermögenswirksamen
Leistungen
[fin.]
contributions
to
capital
formation
zusätzliche
Leistungen
fringe
benefits
Minderleister
{m};
Minderleisterin
{f};
Schüler
,
dessen
Leistungen
unter
seinen
Möglichkeiten
liegen
underachiever
;
underperformer
;
nonachiever
Verbindlichkeiten
{pl}
sonstige
Verbindlichkeiten
Verbindlichkeiten
aus
Lieferungen
und
Leistungen
accounts
payable
accounts
payable
other
accounts
payable
trade
Verdienst
{n};
Leistung
{f}
Verdienste
{pl};
Leistungen
{pl}
nach
Leistung
beurteilt
nach
Lage
der
Dinge
merit
merits
judged
on
merit
on
the
merits
of
the
case
Vertragsfristen
für
Leistungen
deadline
Zeitaufwand
{m}
Das
Honorar
wird
nach
Zeitaufwand
berechnet
.
Die
Kosten
richten
sich
nach
dem
Zeitaufwand
.
nach
Zeitaufwand
bezahlt
werden
(
Person
)
nach
Zeitaufwand
bezahlt
werden
(
Leistungen
)
Der
Zeitaufwand
ist
groß
.
time
exposure
;
expenditure
of
time
;
time
involved
;
time
needed
The
fee
is
charged
on
the
basis
of
the
time
involved
.
Cost
is
based
on
the
(
amount
of
)
time
involved
.
to
be
paid
on
a
time
basis
(
person
)
to
be
charged
on
a
time
basis
(
services
)
It
takes
a
lot
of
time
.;
It
is
very
time-consuming
.
bescheiden
;
zurückhaltend
{adj}
nicht
mit
seinen
Leistungen
prahlen
nicht
bescheiden
modest
to
be
modest
about
one
's
achievements
unmodest
schulisch
{adj}
ihre
schulischen
Leistungen
school
;
at
school
the
standard
of
her
school
work
veranschaulichen
;
demonstrieren
;
darlegen
;
beweisen
;
nachweisen
;
aufweisen
{vt}
veranschaulichend
;
demonstrierend
;
darlegend
;
beweisend
;
nachweisend
;
aufweisend
veranschaulicht
;
demonstriert
;
dargelegt
;
bewiesen
;
nachgewiesen
;
aufgewiesen
veranschaulicht
;
demonstriert
;
legt
dar
;
beweist
;
weist
nach
;
weist
auf
veranschaulichte
;
demonstrierte
;
legte
dar
;
bewies
;
wies
nach
;
wies
auf
seine
Leistungen
nachweisen
(
jdm
.)
ein
Faktum
/
einen
Sachverhalt
nachweisen
[jur.]
Sie
müssen
nachweisen
können
,
dass
damit
keine
Gefahren
verbunden
sind
. [jur.]
to
demonstrate
demonstrating
demonstrated
demonstrates
demonstrated
to
demonstrate
one
's
achievements
to
demonstrate
/
show
a
fact
/
the
facts
of
a
case
(
to
sb
.)
They
must
be
able
to
demonstrate
/
show
that
no
hazards
are
involved
.
etw
. (
kommerziell
)
verwerten
;
nutzen
;
ausbeuten
[pej.] {vt} [econ.]
verwertend
;
nutzend
;
ausbeutend
verwertet
;
genutzt
;
ausgebeutet
ein
geistiges
Werk
verwerten
eine
Erfindung
praktisch
verwerten
künstlerische
Leistungen
gewerblich
verwerten
to
exploit
sth
.;
to
commercialise
sth
.
exploiting
;
commercialising
exploited
;
commercialised
to
exploit
an
intellectual
work
to
reduce
an
invention
to
practice
to
commercialize
artistic
performances
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 00:50 Uhr | @035 beats | 0.015 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de