Übersetze 'gro' | Translate 'gro' |
Deutsch | English |
574 Ergebnisse | 574 results |
Abendessen {n}; Abendbrot {n}; Nachtmahl {n} [Ös.]; Nachtessen {n} [Ös.]; Znacht {n} [Schw.]; Gute-Nacht-Imbiss {m} (in Großbritannien) Abendessen {pl} Abendbrot essen Abendbrot essen; zu Abend essen Abendessen inbegriffen | supper; evening meal suppers to have (one's) supper; to have one's evening meal to have tea [Sc.] evening meal included |
Akademie {f}; Hochschule {f}; höhere Lehranstalt {f} [stud.] Akademien {pl}; Hochschulen {pl}; höhere Lehranstalten Akademie der Künste (in Großbritannien) Akademie der Wissenschaft Akademie für Schauspielkunst höhere technische Lehranstalten | academy academies Royal Academy of Arts [Br.] academy of sciences academy of drama higher technical college |
Akzent {m}; Gewichtung {f}; Schwergewicht {n}; Schwerpunkt {m} Akzente {pl}; Gewichtungen {pl}; Schwergewichte {pl}; Schwerpunkte {pl} eigene Akzente setzen Ich verstehe durchaus, dass meine Kollegen andere Akzente setzen. Die Projekte sind zwar ähnlich, setzen aber unterschiedliche Akzente. Der Film ist anders (aufgebaut) als das Buch. Die Betreuung von Pflegekindern ist anders gelagert als die von eigenen Kindern. Die Forschung steht zu sehr im Vordergrund. In Japan wird großer Wert auf Höflichkeit gelegt. Er legt besonderen/großen Wert darauf, sich gute Lerngewohnheiten anzueignen. Wir bieten alle Arten von Beratung an, wobei der Schwerpunkt auf Rechtsauskünften liegt. Das Schwergewicht hat sich vom Produktions- zum Dienstleistungssektor verlagert. | emphasis emphases to add one's own emphases I quite understand that my colleagues put/place a different emphasis on things. The projects, while similar, have different emphases. The film has a different emphasis from the book. Caring for foster children has a different emphasis from caring for biological children. There is too much emphasis on research. In Japan there is a lot of emphasis on politeness. He lays/places particular/great emphasis on developing good study habits. We provide all types of counselling, with an emphasis on legal advice. There has been a shift of emphasis from the manufacturing to the service sector. |
Alexander der Große [hist.] | Alexander the Great |
Angeberei {f}; großspuriges Auftreten | swaggering |
große Angst haben; fürchterlich Schiss haben | to be funky [Am.] [coll.] |
großen Anklang finden keinen Anklang finden wenig Anklang finden | to be very well received to be badly received to be poorly received |
Anzahl {f}; Reihe {f} (von) eine ganze Anzahl Leute; eine ganze Menge Leute eine große Auswahl von etw. eine ganze Anzahl | number (of) quite a number of people a wide range of sth. a whole lot |
Anzeige {f}; Annonce {f}; Inserat {n} Anzeigen {pl}; Annoncen {pl}; Inserate {pl} Anzeige, die Neugier weckt großformatige Anzeige mehrfarbige Anzeige eine Anzeige schalten; eine Anzeige aufgeben durch Inserat suchen sich auf eine Anzeige melden | advertisement; ad [Am.]; advert [Br.] advertisements; ads; adverts teaser advertisement broadsheet colored advertisement to place an ad to advertise for to answer an advertisement |
Arbeitsaufwand {m} (für) etw. mit großem Arbeitsaufwand erreichen | amount of work (involved in); work input to (have to) put a lot of work into sth. |
eine großzügige Auffassung vertreten | to take a broad view |
Aufregung {f}; Nervosität {f}; plötzliches Durcheinander helle Aufregung {f}; große Aufregung {f} | flurry a flurry of excitement |
Aufsicht {f}; Aufsichtsperson {f} (in großen Geschäften) Aufsichtspersonen {pl}; Ausfischtspersonal {n} | shopwalker [Br.]; floorwalker [Am.] (in large shops) shopwalkers; floorwalkers |
Aufheben {n}; Getue {n}; Gedöns {n} viel Aufhebens machen um; ein Gedöns machen um viel Aufhebens von etw. machen ein großes Aufheben um etw. machen Meine Tochter machte ein großes Aufheben, um ihr Zimmer aufzuräumen. Es dauerte ganze 3 Stunden, obwohl sie es in 15 Minuten schaffen könnte. | fuss to make a fuss about to make a great song and dance about sth. to make (out) a meal of sth. [Br.] [Austr.] [coll.] My daughter made a meal of tidying her bedroom ? it took her 3 whole hours, when she could have done it in 15 minutes. |
Auftrag {m}; Bestellung {f}; Order {f} (bei jdm.) Aufträge {pl}; Bestellungen {pl} im Auftrag von im Auftrag /i.A./ erwartete Aufträge regelmäßige Aufträge auf Bestellung großer Auftrag einen Auftrag annehmen einen Auftrag entgegennehmen; einen Auftrag aufnehmen einen Auftrag bearbeiten einen Auftrag ausführen den Auftrag bis Ende nächster Woche ausführen einen Auftrag erteilen (über) Auftrag gültig bis auf Widerruf Auftrag mit versteckter Menge Auftrag zum Eröffnungskurs | order (placed with sb.) orders by order of; under the authority of per pro; pro procurationem /p.p./; by proxy expected orders regular orders per order large order; sizeable order; substantial order to accept an order to take an order to process an order to execute an order to execute the order by the end of next week to place an order (for); to award a contract good-till-cancelled order; GTC order; open order hidden size order opening rotation order |
einen großen Aufwand an Energie erfordern | to require a great deal of energy |
für etw. einen großen Aufwand betreiben | to fuss over sth. |
Auge {n} [anat.] Augen {pl} ein Auge zudrücken [übtr.] mit aufgerissenen Augen mit bloßem Auge unter vier Augen unter vier Augen jdn. aus dem Auge verlieren [übtr.] mit einem blauen Auge davonkommen [übtr.]; glimpflich davonkommen sich sehenden Auges auf ein Risiko einlassen mit offenen Augen durch's Leben gehen [übtr.] blaues Auge schrägstehende Augen stechende Augen wässrige Augen große Augen machen direkt vor den Augen von Augen mit schweren Lidern mit aufgerissenen Augen mit zusammengekniffenen Augen vor meinem geistigen Auge die Augen hinten haben [übtr.] jdn./etw. vor Augen haben jdm. die Augen öffnen nicht nur ein, sondern beide Augen zudrücken (bei etw.) [übtr.] | eye eyes to turn a blind eye [fig.] saucer eyed with the naked eye; for the naked eye between you and me and the gatepost in private to lose sight of sb. to get off cheaply; to get off lightly to go into a risk with one's eyes open [fig.] to go through life with one's eyes open [fig.] black eye slanted eyes ferrety eyes liquid eyes to be all eyes in full view of hooded eyes wide-eyed; round-eyed with narrowed eyes in my mind's eye to have eyes at the back of one's head to see sb./sth. in one's mind's eye; to keep sb./sth. in mind; to keep sb./sth. in sight to give sb. a reality check to turn not just a blind eye but an entire blind sense-set (to sth.) [fig.] |
Ausraster {m}; Wutanfall {m}; Wutausbruch {m}; Zornausbruch {m} Ausraster {pl}; Wutanfälle {pl}; Wutausbrüche {pl}; Zornausbrüche {pl} ausrasten Sie fuhr fuchsteufelswild davon. Er rastete aus, als sie meinte, das Hotelzimmer wäre nicht groß genug. | tantrum; temper tantrum; hissy fit tantrums; temper tantrums; hissy fits to throw/have a tantrum/hissy fit She drove away in a tantrum. He threw a hissy fit when she decided the hotel room wasn't big enough. |
Außenwirkung {f}; Außenwahrnehmung {f} die Außenwirkung/Außenwirksamkeit einer Institution/eines Produkts steigern (sie/es bekannter machen) eine hohe Außenwirkung entfalten; einen hohen Bekanntheitsgrad erreichen Aktivitäten mit (großer) Außenwirkung | visibility; public image; public perception to enhance the visibility of an institution/a product (make it more visible) to gain high visibility (high) visibility activities |
Bär {m} [zool.] Bären {pl} der Große Bär [astron.] (Sternbild) der Kleine Bär [astron.] (Sternbild) | bear bears the Great Bear; the Big Dipper [Am.]; Ursa Major the Little Bear; the Little Dipper [Am.]; Ursa Minor |
Bahn {f}; Eisenbahn {f} Deutsche Bahn {f} /DB/ Schweizerische Bundesbahnen /SBB/ Königlich Bayerische Staatsbahn /K.Bay.Sts.B./ [hist.] Eisenbahn in Großbritannien | railway German Railways Swiss Federal Railways Royal Bavarian State Railroad British Rail /BR/ |
Ballonreifen {m} Ballonreifen {pl} großer Ballonreifen | balloon tyre; balloon tire [Am.] balloon tyres; balloon tires doughnut tire [Am.] [slang] |
Bedeutung {f}; Tragweite {f}; Wichtigkeit {f}; Wertigkeit {f} Bedeutungen {pl} alles Wichtige; alles Große von besonderer Bedeutung von religiöser Bedeutung | significance significances everything of significance of great significance of religious significance |
Bedrängnis {f}; Elend {n}; Not {f}; Notlage {f} in großer Not sein; sehr leiden die Not lindern | distress to be in great distress to relieve the distress |
Bedrohung {f}; Gefahr {f} (von einer Sache ausgehend) Bedrohungen {pl}; Gefahren {pl} eine Gefahr/Bedrohung für jdn./etw. darstellen echte Bedrohung asymmetrische Bedrohung (durch einen unterlegenen Feind) Wie groß ist die Gefahr wirklich? | threat threats to pose a threat to sb./sth. real threat asymmetric threat (from an inferior enemy) How great a threat does it really pose? |
Begleiterscheinung {f}; Weiterung {f}; (negative) Konsequenz {f}; Auswirkung {f}; Komplikation {f} Begleiterscheinungen {pl}; Weiterungen {pl}; Konsequenzen {pl}; Auswirkungen {pl}; Komplikationen {pl} die Folgen der Straßenbauvorhaben für die Umwelt dieses riesige Problem und seine zahlreichen Begleiterscheinungen die ... Frage und die damit verbundenen Probleme Das Abkommen ist von großer Tragweite für die französische Politik | ramification (of sth.) ramifications the environmental ramifications of the road-building program this enormous problem and its many ramifications the ... question and its many ramifications The agreement has significant ramifications for French politics. |
Beute {f}; Ausbeute {n} [übtr.] Die Täter haben bei dem Raubüberfall große Beute gemacht. Die Eindringlinge wurden gestört und flüchteten ohne Beute. She showed me the loot from her shopping trip. Mit dem Verkauf von Autos hat er ordentlich Reibach gemacht. | loot The attackers got a lot of loot in the robbery. The intruders were disturbed and fled without stealing anything / taking any property. Sie zeigte mir die Ausbeute ihrer Einkaufstour. He made a lot of loot selling cars. |
das große Bibbern haben | to get a touch of the jitters |
Blütezeit {f}; Großmachtperiode {f} [übtr.] | days of glory |
Blutkreislauf {m}; Blutzirkulation {f} großer Blutkreislauf; Körperkreislauf {m} [anat.] | blood circulation; circulation systemic circulation |
Bombenerfolg {m}; großartige Sache {f}; großer Erfolg {m} | wow |
Boxkampf {m} [sport] Boxkämpfe {pl} Schaust du dir den großen Boxkampf heute Abend an? | fight; boxing match; boxing contest fights; boxing matches; boxing contests Are you going to watch the big fight tonight? |
Brand {m}; Großbrand {m}; Feuersbrunst {f} | blaze |
Bruder {m} Brüder {pl} Gebrüder /Gebr./ älterer Bruder; großer Bruder die Gebrüder Grimm Brüderchen {n}; Brüderlein {n}; kleiner Bruder | brother brothers brothers /Bros./ big brother the Grimm brothers kid brother; little brother; baby brother |
Butterfass {n}; große Milchkanne {f} [Br.] | churn |
Datum {m}; Festpunkt {m} (Bezugspunkt für die Vermessung eines Landes) Höhenfestpunkt {m} /HFP/; Höhenmarke {f} Datumspunkt {m}; Bezugspunkt {m} Lagefestpunkt {m} /LFP/ Normalhorizont {m}; wahrer Horizont Normalnull (n); amtlicher (Höhen-) Festpunkt Normalnull (n) für Großbritannien (mittlerer Meeresspiegel bei Newlyn, Cornwall) lokaler (Höhen-) Festpunkt | datum datum point of altitude; elevation mark datum point; datum mark datum point of position datum surface; true level ordnance datum [Br.] Ordnance Datum [Br.] (mean sea level near Newlyn, Cornwall) site datum |
Drahtzieher {m}; Strippenzieher {m}; Politiker mit großer Hausmacht; Großkopferter [pol.] [übtr.] | powerbroker, power broker [Am.] [coll.] |
Durchhaltevermögen {n} großes Durchhaltevermögen haben | endurance to have great powers of endurance |
Edelmut {m}; Großzügigkeit; Generosität {f} | generosity |
großer Eignungsnachweis {m} (DIN 4100) | comprehensive qualification certificate; comprehensive qualification record |
(große) Einkaufstasche {f}; Tragetasche {f} | tote bag; tote [Am.] |
Einmaleins {n} kleines Einmaleins großes Einmaleins das Einmaleins lernen | multiplication-table; multiplication tables; tables simple multiplication; tables up to ten compound multiplication; tables over ten to learn one's tables |
Einzelhandel {m}; Kleinhandel {m} Einzel- und Großhandel im Einzelhandel | retail; retail trade; retailing retail and wholesale retail |
Epilepsieanfall {m} [med.] Epilepsieanfälle {pl} großer Epilepsieanfall; Grand mal | epileptic fit; seizure epileptic fits; seizures generalized seizure |
Errungenschaft {f}; bedeutende Leistung {f} Errungenschaften {pl}; bedeutende Leistungen große Errungenschaften | achievement achievements major achievements |
Fallkonferenz {f}; große Runde {f} [med.] | grand rounds |
Familie {f} /Fam./ Familien {pl} Familie (als Adresse) /Fam./ eine Familie mit drei Personen eine Familie unterhalten eine Familie ernähren seine Familie verlassen in der Familie liegen Familie, in der Kinder von den Großeltern erzogen werden Du gehörst jetzt zur Familie. Das liegt in der Familie. Das kommt in den besten Familien vor. | family families Mr & Ms ... [Br.]; Mr. & Ms. ... [Am.] a family of three to keep a family to support a family to abandon one's family to run in the family skip-generation family Now you're one of the family. It runs in the family. It happens in the best families. |
großes Fass | butt |
große, schmückende Feder {f} Straußenfeder {f} Federwolke {f} mit fremden Federn geschmückt [übtr.] den Sieg davontragen | plume plume of an ostrich plume of cloud in borrowed plumes to win the plume |
dicker Fisch; großer Fisch [übtr.] | big fish [fig.] |
Große Flohkraut; Ruhrwurz {f}; Ruhr-Flohkraut {n} [bot.] | Pulicaria dysenterica |
Formular {n}; Formblatt {n} Formulare {pl}; Formblätter {pl} ein Formular ausfüllen Füllen Sie das Formular in Großbuchstaben aus! | form forms to fill in a form; to complete a form Fill out the form in capital letters! |
Frage {f} Fragen {pl} einfache Frage; Frage, die leicht zu beantworten ist eine Frage der Zeit eine Frage zu etw. ohne Frage genau diese Frage an jdn. eine Frage haben jdm. eine Frage stellen eine Frage an jdn. richten die Frage aufwerfen, ob ... eine Frage aufwerfen der Frage ausweichen jdn. mit Fragen überschütten in Frage kommen; infrage kommen mit jeweils 50 Fragen Fragen wie aus der Pistole geschossen die deutsche Frage [hist.] Ich habe eine Frage. Das ist eine andere Frage. Das ist nicht die Antwort auf meine Frage. Gestatten Sie mir eine Frage? Darf ich eine Frage stellen? Gibt es noch weitere Fragen? die Zypernfrage/Kosovofrage lösen [pol.] Daten manuell zu korrigieren kommt nicht in Frage. Es steht außer Frage, dass sie Talent hat. Keine Frage, das ist die beste Lösung. Die Frage erhob sich. Die Frage stellt sich nicht. Die große Frage ist: kann er bis Weihnachten das Ruder noch herumreißen? | question questions no brainer question a question of time; a matter of time a question on sth. without question; without doubt; out of question this very question to have a question for sb. to ask sb. a question to put a question to sb. to pose the question as to whether ... to raise a question to beg the question to pelt sb. with questions to be possible; to be worth considering with fifty questions each quick-fire questions the German question; the German issue I have a question. That is a separate question. This/That is not what I was asking (about). Might I ask a question? Can I ask a question? Are there any further questions? to settle the Cyprus/Kosovo question Fixing data by hand is out of the question. There's no question that she is talented. Without question this is the best solution. The question came up. The question doesn't arise. The big question is: can he turn things around by Christmas? |
Fragezeichen {n} Fragezeichen {pl} ein Fragezeichen setzen etw. mit einem (großen) Fragezeichen versehen | question mark question marks to put a question mark to put a (big) question mark over sth. |
Freude {f}; Genuss {m}; Vergnügen {n}; Behagen {n}; Pläsier {n} zum Vergnügen mit sichtlicher Freude; mit sichtlichem Vergnügen viel Freude haben an großes Vergnügen machen Gefallen finden an nicht dass ich daran Spaß finde | pleasure for pleasure with obvious pleasure to take much pleasure in to give great pleasure take pleasure in it's not for my own pleasure |
Freudenfeuer {n}; (großes) Lagerfeuer {n}; Feuer im Freien Freudenfeuer {pl} | bonfire bonfires |
einen großen Freundeskreis haben | to have a lot of friends |
Frühjahrsputz {m}; Hausputz {m} (großen) Frühjahrsputz machen; gründlich reinigen | spring-cleaning; spring-clean to spring-clean (the whole house) |
Frühlings-Knotenblume {f}; Märzenbecher {m}; Märzbecher {m}; Großes Schneeglöckchen (Leucojum vernum) [bot.] | spring snowflake |
Fuß {m} Füße {pl} zu Fuß gehen jdm. auf den Fuß treten auf eigenen Füßen stehen auf großem Fuß leben auf gutem Fuß stehen auf schlechtem Fuß stehen jdm. auf dem falschen Fuß erwischen [übtr.] etw. auf dem Fuße folgen; auf den Fersen folgen jdn./etw. mit Füßen treten [übtr.] festen Fuß fassen wieder auf die Beine kommen [übtr.]; gesund werden; sich aufraffen {vr}; hochkommen {vi} [ugs.] kalte Füße bekommen; unsicher werden [übtr.] mit dem falschen Fuß aufstehen [übtr.] | foot feet to go on foot; to walk to tread on sb.'s foot to stand on one's own feet; to stand by oneself to live like a lord; to live in style to be on good terms to be on bad terms to catch sb. on the wrong foot to be hot on the heels of sth.; to follow hard on sth. to trample all over so./sth. to gain a foothold to get back on one's feet to get cold feet to get up on the wrong side of bed [fig.] |
im Gange sein {vi} in vollem Gange im Gange sein noch zu erledigende Arbeit Die Fahndung läuft. Die Besprechung war bereits im Gange. Die Vorbereitungen für das Großereignis sind in vollem Gange. | to be in progress; to be under way in full progress; in full swing to be running; to be working; to be under way; to be in progress; to be in full swing work still in progress A search is in progress/under way. The meeting was already under way. Preparations are well under way for the major event. |
im Großen und Ganzen | generally speaking |
im Großen und Ganzen | in the main |
Gefahr {f} (in die jd. gerät) Gefahren {pl} in Gefahr sein außer Gefahr voller Gefahren; gefahrvoll Gefahr für Leib und Leben Gefahren der Seefahrt in Gefahr kommen in Gefahr geraten in großer Gefahr schweben ungeachtet der Gefahr die Gefahr meiden Gefahr wittern; Lunte riechen [übtr.] | danger dangers to be in danger out of danger fraught with danger danger for life and limb dangers of navigation to get into danger to run into danger to be in great danger regardless of the danger to avoid danger smell danger |
Geist {m} Geister {pl} der große Geist (indianischer Glaube) Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach. | spirit spirits the Great Spirit (American Indian belief) The spirit is willing, but the flesh is weak. |
etw. mit großem Genuss tun | to do sth. with great relish |
in der Gesamtheit; im Großen und Ganzen; im Allgemeinen | at large |
Geschwindigkeit {f}; Tempo {n}; Drehzahl {f} mit großer Geschwindigkeit zulässige Geschwindigkeit an Geschwindigkeit zunehmen; schneller werden kritische Geschwindigkeit bei Querhaftung | speed at a great speed permissible speed to gather speed breakaway speed |
Gesetz der großen Zahlen [math.] | law of large numbers |
Gewicht {n}; Bedeutung {f}; Wichtigkeit {f} großes Gewicht auf etw. legen ins Gewicht fallen nicht ins Gewicht fallen Gewicht haben; Einfluss haben | weight to attach great importance to sth. to carry weight to carry no weight; to be of no consequence to carry weight |
Groß... | large-scale; large-capacity |
der Große /d.Gr./ | the Great |
Großübung {f} [mil.] Großübungen {pl} | large-scale exercise large-scale exercises |
Großadmiral {m} [mil.] [hist.] | Grand Admiral |
Großanlage {f} [mach.] (Kesselbau) Großanlagen {pl} | high-duty plant; high-duty unit high-duty plants; high-duty units |
Großartigkeit {f} | admirability |
Großartigkeit {f}; Prächtigkeit {f} | gloriousness |
Großartigkeit {f} | magnificence |
Großartigkeit {f} | grandioseness |
Großartigkeit {f} | prodigiousness |
Großartigkeit {f} | splendidness |
Großartigkeit {f} | stupendousness |
Großartigkeit {f}; Unermesslichkeit {f} | immensity |
Großaufnahme {f} Großaufnahmen {pl} | close-up; closeup close-ups |
Großauftrag {m} Großaufträge {pl} | bulk order bulk orders |
Großaugenbrasse {f} [zool.] Großaugenbrassen {pl} | Saucereye Porgy Saucereye Porgies |
Großbaum {m} (eines Schiffes) [naut.] | boom; main boom (of a ship) |
Großbaustein {m}; Mehrfachchip {m} [electr.] | multi chip |
Großbetrieb {m} Großbetriebe {pl} | large concern large concerns |
Großbilddia {n} Großbilddias {pl} | large format slide large format slides |
Großbildfernseher {m}; Großbildschirmfernseher {m} Großbildfernseher {pl}; Großbildschirmfernseher {pl} | big-screen TV big-screen TVs |
Großbrand {m}; Feuersbrunst {f} | conflagration |
Großbuchstabe {m} Großbuchstaben {pl} | capital letter capitals |
Großbuchstaben {pl}; Versalien {pl} | large capitals |
Großbuchstabe {m} Großbuchstaben {pl} | upper-case character upper-case characters |
Großdampferzeuger {m} [techn.] | utility boiler; utility steam generator |
Großdemonstration {f} Großdemonstrationen {pl} | mass demonstration mases demonstrations |
Großeinkauf {m} | shopping spree; spending spree |
Großeinkauf {m} Großeinkäufe {pl} | bulk purchase; bulk buying bulk purchases |
Zu viele Ergebnisse |