Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 629 User online

 629 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'circulation'Translate 'circulation'
DeutschEnglish
36 Ergebnisse36 results
Auflage {f} (einer Zeitung)circulation
Umlauf {m}; Umwälzung {f}circulation
Zirkulation {f}
   Zirkulationen {pl}
circulation
   circulations
Ausleihstatistik {f}loan statistics; circulation statistics
Badbewegung {f} (Galvanisieren)circulation of the electrolyte (electroplating)
Blutkreislauf {m}; Blutzirkulation {f}
   großer Blutkreislauf; Körperkreislauf {m} [anat.]
blood circulation; circulation
   systemic circulation
Durchblutung {f}blood flow; circulation; blood supply; perfusion
Fahndungsausschreibung {f}wanted person circulation
Geldumlauf {m} [fin.]circulation of money; monetary circulation; cycle of money
Gesamtauflage {f} einer Zeitungtotal circulation
Gesamtauflage {f}total circulation
Herz-Kreislauf-System {n}; kardiovaskuläres System [med.]heart circulation system; cardiovascular system
Inverkehrbringen {n}putting into circulation
Kessel {m}; Heizkessel {m} [mach.]
   Kessel {pl}; Heizkessel {pl}
   Heizkessel mit Abgaskamin
   einen Kessel befahren
   aufgeladener Kessel
   baumustergeprüfter Kessel
   eingehängter Kessel
   eingemauerter Kessel
   Kessel mit Deckenfeuerung
   Kessel mit Doppelbrennkammer
   Kessel mit Druckfeuerung
   Kessel mit Einzelbrennkammer
   Kessel mit flüssigem Ascheabzug
   Kessel mit Frontalfeuerung
   Kessel mit trockenem Ascheabzug
   Kessel mit überlagerter Umwälzung
   Kessel mit Unterdruckfeuerung
boiler
   boilers
   boiler with exhaust gas stack
   to inspect a boiler
   supercharged boiler
   type tested boiler
   suspended boiler; top-supported boiler; top-slung boiler
   brick-set boiler
   roof-fired boiler
   twin-furnace boiler
   pressurized-furnace boiler
   single-furnace boiler
   slag-tap boiler; wet-bottom boiler
   front-fired boiler
   dry-bottom boiler
   boiler with superimposed circulation
   balanced-draught boiler
Kesselumwälzeinrichtung {f} [mach.]
   Kesselumwälzeinrichtungen {pl}
boiler low-load circulation system
   boiler low-load circulation systems
Kesselumwälzziffer {f} [mach.]boiler circulation ratio
Kreislauf {m} (Blut; Geld)circulation; circular flow
Kreislaufschwäche {f} [med.]weak circulation; weak blood circulation
La-Mont Kessel {m} [mach.]La Mont boiler; assisted-circulation boiler
Leihfrist {f}circulation period
Massenauflage {f}mass circulation
Naturumlaufkessel {m} [mach.]
   Naturumlaufkessel {pl}
natural-circulation boiler
   natural-circulation boilers
Parallelumlauf {m}parallel circulation
Präsenzbestand {m} (nicht entlehnbare Büchereimedien)non-circulation collection; reference holdings; non-lending collection; library items for reference only
Ruhedurchblutung {f}blood circulation at rest
Spülung {f}flushing; washing; circulation
Umlauföl {n}circulation oil
Umlaufpumpe {f}
   Umlaufpumpen {pl}
circulation pump
   circulation pumps
Umlaufzeit {f} [astron.]period of circulation
Umluft {f}air circulation
Verbreitungsgebiet {n}
   Verbreitungsgebiete {pl}
range of distribution; circulation area
   ranges of distribution; circulation areas
etw. in Verkehr bringento put sth. into circulation
Verkehrsfläche {f}
   Verkehrsflächen {pl}
circulation area
   circulation areas
etw. zurückziehen; etw. wegnehmen; etw. einziehen; (jdm.) etw. entziehen {vt}
   zurückziehend; wegnehmend; einziehend; entziehend
   zurückgezogen; weggenommen; eingezogen; entzogen
   er/sie zieht zurück
   ich/er/sie zog zurück
   er/sie hat/hatte zurückgezogen
   ich/er/sie zöge zurück
   etw. vom Markt nehmen
   seine Kandidatur zurückziehen
   sein Versprechen zurücknehmen
   etw. außer Dienst nehmen/stellen; aus dem Verkehr ziehen
   Banknoten einziehen
   Münzen außer Umlauf setzen; Münzen aus dem Verkehr ziehen
   Ich muss Sie allen Ernstes ersuchen, diese Bemerkung zurückzunehmen.
   Die Genehmigung des Marches wurde in letzter Minute zurückgezogen.
   Die Erlaubnis, einer Nebenbeschäftigung nachzugehen, wurde ihm entzogen.
to withdraw {withdrew; withdrawn} sth. (from sb.)
   withdrawing
   withdrawn
   he/she withdraws
   I/he/she withdrew
   he/she has/had withdrawn
   I/he/she would withdraw
   to withdraw sth. from the market
   to withdraw one's candidature
   to withdraw one's promise
   to withdraw sth. from service
   to withdraw banknotes from circulation
   to withdraw coins from circulation
   I must ask you, in all seriousness, to withdraw that remark.
   Permission for the march was withdrawn at the last minute
   Permission to engage in secondary employment was withdrawn from him.
Spülungsverlust {m} [min.]mud loss; loss of circulation; loss of returns; lost circulation
Wetterführung {f} [min.]
   Wetterführungen {pl}
mine ventilation; mine system; circulation of air; coursing; dadding
   mine ventilations; mine systems; circulations of air; coursings; daddings
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de