Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
764 User online
764 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'withdraw'
Translate 'withdraw'
Deutsch
English
10 Ergebnisse
10 results
(
Privilegien
)
entziehen
{vt}
entziehend
entzogen
to
withdraw
(
privileges
)
withdraw
ing
withdraw
n
etw
.
zurückziehen
;
etw
.
wegnehmen
;
etw
.
einziehen
; (
jdm
.)
etw
.
entziehen
{vt}
zurückziehend
;
wegnehmend
;
einziehend
;
entziehend
zurückgezogen
;
weggenommen
;
eingezogen
;
entzogen
er
/
sie
zieht
zurück
ich
/
er
/
sie
zog
zurück
er
/
sie
hat
/
hatte
zurückgezogen
ich
/
er
/
sie
zöge
zurück
etw
.
vom
Markt
nehmen
seine
Kandidatur
zurückziehen
sein
Versprechen
zurücknehmen
etw
.
außer
Dienst
nehmen
/
stellen
;
aus
dem
Verkehr
ziehen
Banknoten
einziehen
Münzen
außer
Umlauf
setzen
;
Münzen
aus
dem
Verkehr
ziehen
Ich
muss
Sie
allen
Ernstes
ersuchen
,
diese
Bemerkung
zurückzunehmen
.
Die
Genehmigung
des
Marches
wurde
in
letzter
Minute
zurückgezogen
.
Die
Erlaubnis
,
einer
Nebenbeschäftigung
nachzugehen
,
wurde
ihm
entzogen
.
to
withdraw
{withdrew;
withdraw
n}
sth
. (
from
sb
.)
withdraw
ing
withdraw
n
he
/
she
withdraw
s
I/
he
/
she
withdrew
he
/
she
has
/
had
withdraw
n
I/
he
/
she
would
withdraw
to
withdraw
sth
.
from
the
market
to
withdraw
one
's
candidature
to
withdraw
one
's
promise
to
withdraw
sth
.
from
service
to
withdraw
banknotes
from
circulation
to
withdraw
coins
from
circulation
I
must
ask
you
,
in
all
seriousness
,
to
withdraw
that
remark
.
Permission
for
the
march
was
withdraw
n
at
the
last
minute
Permission
to
engage
in
secondary
employment
was
withdraw
n
from
him
.
sich
zurückziehen
(
von
);
zurücktreten
(
von
);
ausscheiden
;
austreten
(
aus
);
sich
absetzen
[mil.] {vi}
sich
zurückziehend
;
zurücktretend
;
ausscheidend
;
austretend
;
sich
absetzend
sich
zurückgezogen
;
zurückgetreten
;
ausgeschieden
;
ausgetreten
;
sich
abgesetzt
sich
aus
dem
Geschäft
(
sleben
)
zurückziehen
von
einem
Vertrag
zurücktreten
als
Teilhaber
ausscheiden
von
einem
Kauf
zurücktreten
die
Rechtsvertretung
zurücklegen
to
withdraw
(
from
sth
.)
withdraw
ing
withdraw
n
to
withdraw
from
business
to
withdraw
from
a
contract
to
withdraw
from
a
partnership
to
withdraw
from
a
purchase
to
withdraw
from
representing
Konzession
{f};
Betriebsbewilligung
{f}
eine
Konzession
beantragen
;
um
eine
Konzession
ansuchen
eine
Konzession
erhalten
eine
Konzession
vergeben
/
erteilen
jdm
.
die
Konzession
entziehen
die
Konzession
verlieren
licence
[Br.]/
license
[Am.] (
to
operate
);
operation
authorisation
to
apply
for
a
licence
;
to
file
an
application
for
a
licence
to
obtain
a
licence
to
grant
a
licence
to
withdraw
the
licence
from
sb
.
to
lose
one
's
licence
Rücktrittsrecht
{n} (
von
einem
Vertrag
)
right
to
withdraw
(
from
a
contract
)
Geld
(
von
einem
Konto
)
abheben
;
beheben
[Ös.] {vt} [fin.]
Geld
abheben
;
behebend
Geld
abgehoben
;
behoben
Geld
von
seinem
Konto
abheben
Geld
abheben
von
to
withdraw
/
draw
money
(
from
an
account
);
to
draw
/
take
money
out
(
of
an
account
)
withdraw
ing
/
drawing
money
;
drawing
/
taking
money
out
withdraw
n
/
drawn
money
;
drawn
/
taken
money
out
to
make
a
draft
on
one
's
account
to
make
a
draft
on
austreten
{vi} (
aus
)
austretend
ausgetreten
aus
einem
Verein
austreten
aus
der
Gewerkschaft
austreten
aus
einer
Partei
austreten
aus
der
Kirche
austreten
to
withdraw
(
from
);
to
resign
(
from
);
to
leave
;
to
quit
withdraw
ing
;
resigning
;
leaving
;
quitting
withdraw
n
;
resigned
;
left
;
quit
to
resign
/
withdraw
from
an
association
/a
club
;
to
take
one
's
name
off
the
books
to
resign
from
the
trade
union
to
leave
a
party
;
to
resign
/
withdraw
from
a
party
to
leave
the
Church
;
to
secede
from
the
Church
sich
einkapseln
;
sich
abkapseln
{vr}
to
withdraw
into
one
's
shell
Er
bat
,
sich
zurückziehen
zu
dürfen
.
He
asked
to
be
allowed
to
withdraw
.
rauben
{vt}
to
draw
off
;
to
withdraw
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 01:01 Uhr | @042 beats | 0.013 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de