Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 526 User online

 526 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'erhalten'Translate 'erhalten'
DeutschEnglish
51 Ergebnisse51 results
erhalten {vt}
   erhaltend
   erhalten
   er/sie erhält
   ich/er/sie erhielt
   er/sie hat/hatte erhalten
   Betrag dankend erhalten
   das Wort erhalten
to receive
   receiving
   received
   he/she receives
   I/he/she received
   he/she has/had received
   received with thanks the sum of
   to receive permission to speak
erhalten {vi}to be preserved; to remain
erhaltenreceived /recd./
Abmeldebestätigung {f}
   Sie erhalten dann eine Abmeldebestätigung.
confirmation of cancellation/departure
   Then you'll get the confirmation of your cancellation.
Anerkennung {f}
   Anerkennung erhalten
acclaim
   to receive acclaim
Arbeitsplatz {m}
   Arbeitsplätze {pl}
   Arbeitsplätze schaffen
   Arbeitsplätze erhalten
job
   jobs
   to add new jobs
   to preserve jobs
Einladung {f} (zu)
   Einladungen {pl}
   Wir haben Ihre Einladung dankend erhalten.
invitation (to)
   invitations
   Your invitation was received with thanks.
E-Mail {f,n}; E-Post {f}; elektronische Post {f}
   unerwünschte E-Mail
   unerwünschte Werbe-E-Mail
   Den Bezugsquellennachweis erhalten sie entweder per E-Mail, per Fax oder über unsere Homepage.
email; e-mail; electronic mail
   junk mail
   unsolicited commercial e-mail [comp.] /UCE/
   The list of suppliers can be received either by/via e-mail, facsimile, or via our website.
Entscheidung {f}
   Entscheidungen {pl}
   eine Entscheidung fällen
   einen Bescheid erhalten
ruling
   rulings
   to give a ruling
   to get a ruling
Erhalt {m}; Empfang {m}; Erhalten {n}
   nach Erhalt von
   Erhalt von Geld
   Erhalt eines Schreibens
   Bezieher einer Pension/Beihilfe etc. sein
   Wenn sie keinen Fragebogen erhalten haben, aber einen ausfüllen möchten, setzen Sie sich mit uns in Verbindung.
receipt
   after receipt of
   receipt of money
   receipt of a letter
   to be in receipt of a pension/allowance etc.
   If you are not in receipt of a questionnaire but would like to complete one, please get in touch with us.
Fischbestand {m}
   Fischbestände {pl}
   Fischbestände erhalten
fish stock
   fish stocks; fishery resources
   to conserve fish stocks / fishery resources
Gegenzug {m}; Gegenleistung {f}
   Welche Waren sollte er im Gegenzug erhalten?
exchange; return
   What goods was he to receive in exchange/return?
Gehalt {n}; Besoldung {f}; Bezug {m} [Ös.]; Salär {n} [Schw.]
   Gehälter {pl}; Besoldungen {pl}; Bezüge {pl}; Saläre {pl}
   ein Gehalt beziehen; ein Gehalt erhalten
   der Leistung entsprechendes Gehalt
   Er hat ein gutes Gehalt.
   Sein Gehalt wurde gekürzt.
salary
   salaries
   to draw a salary
   salary commensurate with one's performance
   He earns a good salary.
   His salary was cut.
Geschenk {n}; Präsent {n}
   Geschenke {pl}
   als Geschenk
   ein Geschenk erhalten
   jdm. etw. zum Geschenk machen; jdm. etw. schenken
   sich über ein Geschenk freuen
   Kleine Geschenke erhalten die Freundschaft.
present; prezzy [coll.]
   presents
   as a present
   receive a present
   to make sb. a present of sth.
   to be pleased with a present
   Small gifts maintain the friendship.; Small gifts will best maintain friendship.
aus zweiter Hand; gut erhalten; gepflegt {adj}
   ein gut erhaltenes / gepflegtes Haus
preloved; pre-loved
   a preloved house
Konzession {f}; Betriebsbewilligung {f}
   eine Konzession beantragen; um eine Konzession ansuchen
   eine Konzession erhalten
   eine Konzession vergeben/erteilen
   jdm. die Konzession entziehen
   die Konzession verlieren
licence [Br.]/license [Am.] (to operate); operation authorisation
   to apply for a licence; to file an application for a licence
   to obtain a licence
   to grant a licence
   to withdraw the licence from sb.
   to lose one's licence
Kündigung {f}
   mit monatlicher Kündigung
   seine Kündigung einreichen; kündigen
   die Kündigung erhalten
   jdm. kündigen; jdm. die Kündigung aussprechen
notice; notice to quit
   subject to a month's notice
   to give (in) / hand in one's notice (to quit)
   to get / be given one's notice
   to give sb. his/her notice
Patent {n}
   Patente {pl}
   abhängiges Patent
   angemeldetes Patent
   erloschenes Patent
   unabhängiges Patent
   Anwendung eines Patentes
   Gegenstand des Patentes
   Erteilung eines Patents
   ein Patent anmelden
   ein Patent erteilen
   ein Patent auf etw. erhalten
   ein Patent abtreten
   (gegen) ein Patent verletzen
   Patent angemeldet
patent
   patents
   dependent patent
   patent applied for
   expired patent
   independent patent
   implementation of a patent
   patent subject matter
   grant of a patent
   to file a patent application
   to grant a patent
   to take out a patent on sth.
   to assign a patent
   to infringe a patent
   patent pending; patent applied for
Platzverweis {m}; rote Karte [sport]
   Platzverweise {pl}; rote Karten
   gelb-rote Karte (Fussball)
   einen Platzverweis erhalten
   einem Spieler die rote Karte zeigen
   vom Schiedsrichter die rote Karte erhalten (wegen)
sending-off; permanent expulsion; red card
   sending-offs; permanent expulsions; red cards
   second yellow card
   to be sent off
   to red card a player
   to be red carded by the referee (for)
Rückmeldung {f} (zu/über etw.); Feedback {n} (zu/über etw.);
   akustische Rückmeldung
   annahmeverträgliche Rückmeldungen
   Hast du von Kunden Rückmeldungen zum neuen System bekommen?
   Wir erhalten von unseren Benutzern äußerst positive Rückmeldungen.
   Wie kann ich ein Feedback geben ohne jemanden zu verärgern?
feedback (on/about sth.)
   audible feedback
   feedback with a high acceptance level
   Have you had any feedback from customers on/about the new system?
   We have been receiving extremely positive feedback from our users.
   How can I provide feedback without making someone angry?
Schadensersatz {m}; Schadenersatz {m}
   Schadensersatz geltend machen
   Schadensersatz erhalten; Schadenersatz erhalten
   Schadensersatz zahlen; Schadenersatz zahlen
   Schadensersatz leisten; Schadenersatz leisten
   Schadensersatz verlangen; Schadenersatz verlangen
   auf Schadensersatz verklagen
damages; compensation; indemnification
   to claim damages
   to recover damages
   to pay damages
   to pay damages; to pay compensation
   to demand compensation
   to sue for damages
Stundenlohn {m}
   einen Stundenlohn bekommen / erhalten
wages per hour; hourly wage; hourly rate; hourly pay
   to be paid by the hour
Tracht Prügel
   eine Tracht Prügel erhalten
   eine Tracht Prügel verabreichen
flogging; pounding; hiding; drubbing; whipping; smacking
   to get the stick
   to give the stick
Vertrauensvorschuss {m}
   Vertrauensvorschüsse {pl}
   jdm. einen Vertrauensvorschuss geben/gewähren
   (von jdm.) einen Vertrauensvorschuss erhalten
   seinen Vertrauensvorschuss verspielen
credit of trust
   credits of trust
   to give sb. a credit of trust
   to receive a credit of trust (from sb.)
   to exhaust one's credit of trust
Verwarnung {f}; gelbe Karte {f} [sport]
   eine Verwarnung erhalten; eine gelbe Karte erhalten
   einem Spieler die gelbe Karte zeigen
   vom Schiedsrichter die gelbe Karte erhalten (wegen)
   Er erhielt die gelbe Karte wegen Behinderung des Gegners.
booking; yellow card
   to be booked; to be yellow carded
   to yellow card a player
   to be yellow carded by the referee (for)
   He got the yellow card for blocking an opponent.
Zahlung {f}
   Zahlungen {pl}; Zahlungsverkehr {m}
   Zahlung erhalten; Betrag erhalten
   nur gegen Zahlung
   gegen Zahlung von
   die Zahlung anmahnen
   alle Zahlungen eingestellt
   erste Zahlung
   verzögerte Zahlung; gestundete Zahlung; hinausgeschobene Zahlung
   durch hinausgeschobene Zahlung
   Verpflichtung zur hinausgeschobenen Zahlung
   für hinausgeschobene Zahlung remboursieren
   Zahlung aus der Tasche
payment
   payments
   payment received
   only against payment
   upon payment of
   to demand payment
   stopped all payments; suspended all payments
   first payment
   deferred payment
   by deferred payment
   deferred payment undertaking
   to reimburse for deferred payment
   out-of-pocket payment
Zurückweisung {f}; Abfuhr {f}
   zurückgewiesen werden; eine Abfuhr erhalten
rebuff
   to meet with a rebuff
Zutritt {m}; Eintritt {m}
   Zutritt erhalten
admission
   to gain admission
aufrecht erhalten {vt}
   aufrecht erhaltend
   aufrecht erhalten
to sustain
   sustaining
   sustained
aufrecht erhalten {vt}
   aufrecht erhaltend
   aufrecht erhalten
to uphold
   upholding
   upheld
beibehalten; erhalten; unterhalten {vt}
   beibehaltend; erhaltend; unterhaltend
   beibehalten; erhalten; unterhalten
   behält bei; erhält; unterhält
   behielt bei; erhielt; unterhält
to maintain
   maintaining
   maintained
   maintains
   maintained
etw. bekommen; etw. erhalten; sich etw. besorgen; sich etw. beschaffen; etw. beziehen; etw. erreichen; etw. erwirken {vt}
   bekommend; erhaltend; sich besorgend; sich beschaffend; beziehend; erreichend; erwirkend
   bekommen; erhalten; sich besorgt; sich beschafft; bezogen; erreicht; erwirkt
   bekommt; erhält; besorgt sich; beschafft sich; bezieht; erreicht; erwirkt
   bekam; erhielt; besorgte sich; beschaffte sich; bezog; erreichte; erwirkte
   wir/sie bekamen; wir/sie erhielten; wir/sie erreichten; wir/sie erwirkten
   jdm. etw. beschaffen
   eine Auskunft / Auskünfte einholen {n}
   Waren beziehen
   einen Preis erzielen [econ.]
   Erstausgaben sind mittlerweile fast nicht mehr zu bekommen.
   Ich habe mir eine Kopie des Originalbriefs beschafft/besorgt.
   Zucker erhält man durch die Verarbeitung von Zuckerrohr.
   Näheres ist bei der Zentrale zu erfahren / erfragen.
   Beim zweiten Experiment erhielten wir ein eindeutiges Ergebnis.
   Du wirst dir beim Chef die Erlaubnis holen müssen.
to obtain
   obtaining
   obtained
   obtains
   obtained
   we/they obtained
   to obtain sth. for sb.
   to obtain (a piece of) information
   to obtain goods
   to obtain a price
   First editions are now almost impossible to obtain.
   I have obtained a copy of the original letter.
   Sugar is obtained by processing sugar cane.
   Further details can be / need to be obtained from the head office.
   In the second experiment we obtained a very clear result.
   You will need to obtain permission from the principal.
bekommen; erhalten; kriegen [ugs.]; abkriegen {vt}
   bekommend; erhaltend; kriegend; abkriegend
   bekommen; erhalten; gekriegt; abgekriegt
   er/sie bekommt; er/sie erhält
   ich/er/sie bekam; ich/er/sie erhielt
   wir/sie bekamen; wir/sie erhielten
   er/sie hat/hatte bekommen; er/sie hat/hatte erhalten
to get {got; got, gotten [Am.]}
   getting
   got; gotten
   he/she gets
   I/he/she got
   we/they got
   he/she has/had got; he/she has/had gotten
bewahren; erhalten {vt}
   bewahrend; erhaltend
   bewahrt; erhalten
   bewahrt; erhält
   bewahrte; erhielt
to preserve
   preserving
   preserved
   preserves
   preserved
empfangen; erhalten; in Empfang nehmen; entgegennehmen {vt}
   empfangend; erhaltend; in Empfang nehmend; entgegennehmend
   empfangen; erhalten; in Empfang genommen; entgegengenommen
   er/sie empfängt; er/sie erhält; er/sie nimmt in Empfang
   ich/er/sie empfing; ich/er/sie erhielt; ich/er/sie nahm in Empfang
   er/sie hat/hatte empfangen; er/sie hat/hatte erhalten
   empfangen werden
   Gäste empfangen
   kürzlich erhalten
to receive
   receiving
   received
   he/she receives
   I/he/she received
   he/she has/had received
   to be received
   to receive visitors
   recently received
entlassen werden; den blauen Brief erhaltento be pink-slipped [coll.]
sich dafür entscheiden; einsteigen (in etw.) {vi}
   sich dafür entscheidend; einsteigend
   sich dafür entschieden; eingestiegen
   Allen Mitarbeitern steht es frei, auf das neue System umzusteigen.
   Wenn Sie Ihre Zustimmung erklärt haben, von uns Marketingmaterial zu erhalten, dürfen wir Ihre Angaben an unsere Tochterfirmen weitergeben.
to opt in (to sth.)
   opting in
   opted in
   All employees have the choice to opt in to the new scheme.
   If you have opted-in to receive marketing information from us, we may share your details with our affiliated companies.
erhältlich; beziehbar; erlangbar {adj}; zu erhalten
   gegen Bestellung erhältlich
obtainable
   obtainable on order
erhalten; konservieren; bewahren; schonen {vt}
   erhaltend; konservierend; bewahrend; schonend
   erhalten; konserviert; bewahrt; geschont
   erhält; konserviert; bewahrt; schont
   erhielt; konservierte; bewahrte; schonte
to conserve
   conserving
   conserved
   conserves
   conserved
(Stimmen) erhalten; auf sich vereinigen {vt}to poll (votes)
jdm. am Leben erhaltento keep sb. alive
gut erhalten {adj}well preserved; in good condition
sich frisch und gesund erhaltento keep bright and healthy; to stay bright and healthy
nicht erhaltenunmaintained
(Lob) ernten; (Belohnung) erhalten; einheimsen
   die Früchte einer Sache ernten [übtr.]
to reap
   to reap the benefits of sth.
gewaltig; enorm; massiv {adj}
   massive Unterstützung erhalten
massive
   to receive aid on a massive scale
gut erhalten seinto be in good condition
sich jdn. warmhalten [ugs.] [übtr.]; sich jds. Gunst erhalten)to keep sb. on the backburner [fig.]
wieder erhalten
   wieder erhaltend
   wieder erhalten
   erhält wieder
   erhielt wieder
to reobtain
   reobtaining
   reobtained
   reobtains
   reobtained
Ich hoffe, dass du uns noch lange erhalten bleibst.I hope you'll be with us for a long time yet.
Wer Vergnügen schenkt, wird Freude erhalten.Who pleasure gives shall joy receive.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de