Übersetze 'result' | Translate 'result' |
Deutsch | English |
47 Ergebnisse | 47 results |
Ergebnis {n} Ergebnisse {pl} als Ergebnis von ermutigendes Ergebnis greifbares Ergebnis sehr knappes Ergebnis positives Ergebnis Ergebnisse des Geschäftsjahres Ergebnisse eines Experiments | result results as a result of encouraging result tangible result very close result positive result; positive outcome trading results results of an experiment |
Resultat {n} Resultate {pl} | result results |
Achtungserfolg {m} Achtungserfolge {pl} | decent result decent results |
Ausreißer {m} | rogue result |
Befund {m} (Diagnose) [med.] Befunde {pl} ohne Befund /o.B./ Befund eines Krankenhauses [med.] | findings; result; results findings; results negative; results negative clinical report |
Berechnungsergebnis {n} Berechnungsergebnisse {pl} | calculation result calculation results |
Endergebnis {n}; Endstand {m} Endergebnisse {pl}; Endstände {pl} | final result final results |
Endresultat {n} Endresultate {pl} | end result; final result; final outcome end results; final results; final outcomes |
Fazit {n} das Fazit ziehen (aus) sein Fazit | result; upshot; bottom line; conclusion to sum up; to consider the results (of) his conclusion is (that) |
Forschungsergebnis {n} Forschungsergebnisse {pl} | research result; research finding results of research; research findings |
Gesamtergebnis {n} Gesamtergebnisse {pl} | overall result overall results |
Istbestand {m} | actual result; actual amount; actual stock |
Laborbefund {m}; Laborwert {m} Laborbefunde {pl}; Laborwerte {pl} | test result test results; laboratory findings |
Messergebnis {n} Messergebnisse {pl} | measurement result measurement results |
Nettoergebnis {n} Nettoergebnisse {pl} | net result; net effect net results; net effects |
Plagiat {n} (Handlung und Resultat) Aus einem Buch abzuschreiben, ist Plagiat, aus zehn abzuschreiben, ist Forschung. Dieser Artikel ist das Plagiat eines Vortrags, den ein Doktorand der Universität Lancaster gehalten hat. | plagiarism (action and result) To copy from one book is plagiarism; to copy from ten is research. This article is a plagiarism of a lecture delivered by a PhD student from Lancaster University. |
Suchergebnis {n} Suchergebnisse {pl} | search result search results |
Teilergebnis {n} | partial result |
Umfrageergebnis {n} Umfrageergebnisse {pl} | survey result survey results |
Versuchsergebnis {n}; Testergebnis {n} Versuchsergebnisse {pl}; Testergebnisse {pl} | test result; result of an experiment test results; results of experiments |
Vorjahresergebnis {n} Vorjahresergebnisse {pl} vergleichbares Vorjahresergebnis | previous year's result previous year's results comparable year-end figures |
Vorsicht {f} mit größter Vorsicht Dieses Ergebnis ist mit Vorsicht zu genießen. | caution with the utmost caution This result is to be treated with caution. |
Wahlergebnis {n}; Wahlausgang {m} Wahlergebnisse {pl} das Wahlergebnis / Ergebnis einer Wahl bekanntgeben über das Ergebnis einer Wahl sehr besorgt sein mit dem Ergebnis einer Wahl sehr zufrieden sein | election result; election returns election results to announce the result of an election to be very concerned about the result of an election to be very pleased about / satisfied with the result of an election |
Wertermittlungsergebnis {n}; Wertermittlungsresultat {n} Wertermittlungsergebnisse {pl}; Wertermittlungsresultate {pl} | valuation result valuation results |
Zählergebnis {n} Zählergebnisse {pl} | count result; counting result count results; counting results |
Zwischenbilanz {f} Zwischenbilanzen {pl} Zwischenbilanz ziehen | interim balance; interim result interim results to draw up an interim balance |
Zwischenergebnis {n} Zwischenergebnisse {pl} | interim result; provisional result interim results; provisional results |
Zwischenstand {m} Zwischenstände {pl} | intermediate result intermediate results |
etw. bekommen; etw. erhalten; sich etw. besorgen; sich etw. beschaffen; etw. beziehen; etw. erreichen; etw. erwirken {vt} bekommend; erhaltend; sich besorgend; sich beschaffend; beziehend; erreichend; erwirkend bekommen; erhalten; sich besorgt; sich beschafft; bezogen; erreicht; erwirkt bekommt; erhält; besorgt sich; beschafft sich; bezieht; erreicht; erwirkt bekam; erhielt; besorgte sich; beschaffte sich; bezog; erreichte; erwirkte wir/sie bekamen; wir/sie erhielten; wir/sie erreichten; wir/sie erwirkten jdm. etw. beschaffen eine Auskunft / Auskünfte einholen {n} Waren beziehen einen Preis erzielen [econ.] Erstausgaben sind mittlerweile fast nicht mehr zu bekommen. Ich habe mir eine Kopie des Originalbriefs beschafft/besorgt. Zucker erhält man durch die Verarbeitung von Zuckerrohr. Näheres ist bei der Zentrale zu erfahren / erfragen. Beim zweiten Experiment erhielten wir ein eindeutiges Ergebnis. Du wirst dir beim Chef die Erlaubnis holen müssen. | to obtain obtaining obtained obtains obtained we/they obtained to obtain sth. for sb. to obtain (a piece of) information to obtain goods to obtain a price First editions are now almost impossible to obtain. I have obtained a copy of the original letter. Sugar is obtained by processing sugar cane. Further details can be / need to be obtained from the head office. In the second experiment we obtained a very clear result. You will need to obtain permission from the principal. |
bisher; bislang; soweit {adv}; bis jetzt bisher (noch) nicht wie bisher; wie eh und je wie auch schon bisher statt wie bisher ... das bisher beste Ergebnis | up to now; so far not (as) yet as in the past; as before; as always as has been the case in the past instead of ... as in the past the best result so far |
darauf; daraufhin {adv} Daraufhin bespritzte er uns mit Cola. Folgen Sie den Anweisungen, die daraufhin angezeigt werden. Daraufhin wurde 2008 die Ausweitung der Initiative beschlossen. Auch die Tiere, die nicht infiziert waren, mussten daraufhin getötet werden. | thereon; thereupon; after that; as a result He reacted by spraying us with cola. Follow the instructions as they appear on the screen. As a result, it was decided in 2008 to extend the initiative. The uninfected animals had also to be killed as a result. |
demgemäß; dementsprechend; entsprechend; danach {adv} Es ist ein Zukunftsmarkt, entsprechend groß ist die Konkurrenz. | accordingly It is an emerging market and, as a result, competition is fierce. |
demzufolge {adv} | as a result |
einbringen; erbringen; hervorbringen; bringen; abwerfen {vt} einbringend; erbringend; hervorbringend; bringend; abwerfend eingebracht; erbracht; hervorbracht; gebracht; abgeworfen bringt ein; erbringt; bringt hervor; bringt; wirft ab brachte ein; erbrachte; brachte hervor; brachte; warf ab ein Ergebnis bringen | to yield yielding yielded yields yielded to yield a result |
etw. ergeben {vt} ergebend ergeben es ergibt es ergab es hat/hatte ergeben | to result in sth. resulting in resulted in it results in it resulted in it has/had resulted in |
ergebnislos {adj} ergebnislos bleiben | unsuccessful; without result; without any result to come to nothing |
(ein Ergebnis) erzielen {vt} erzielend erzielt | to achieve (a result) achieving achieved |
falsch; unwahr; unrichtig {adj} falscher am falschesten Bei sehr hoher Dichte von Malariaerregern erhält man unter Umständen falsch negative Testergebnisse. (Hook-Effekt) [med.] | false falser falsest If you have a very high concentration of Plasmodium you may get a false negative test result. (Hook effect) |
zu etw. führen | to result in sth. |
(beim Rechnen) herauskommen herauskommend herausgekommen | to be the result being the result been the result |
infolge; zufolge | as a result of |
resultieren aus; folgen aus resultierend; folgend aus es resultiert | to result from resulting from it results |
ist auf ... zurückzuführen | is due to ...; is the result of ... |
Entwicklungsergebnis {n} [techn.] | development result |
hinauskommen {vi} (etwas auf dasselbe/eins) hinauskommen | to come out; to go out to be/have the same result |
Verkaufserfolg {m} [econ.] Verkaufserfolg {m} | successful sales result sales result; sales performance |
Einzelwertung {f} [sport] | individual result |