Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
758 User online
758 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'bekam'
Translate 'bekam'
Deutsch
English
13 Ergebnisse
13 results
einen
Tag
frei
bekommen
einen
Tag
frei
bekommend
einen
Tag
frei
bekommen
er
/
sie
bekommt
einen
Tag
frei
ich
/
er
/
sie
bekam
einen
Tag
frei
er
/
sie
hat
/
hatte
einen
Tag
frei
bekommen
to
get
a
day
off
getting
a
day
off
got
a
day
off
he
/
she
gets
a
day
off
I/
he
/
she
got
a
day
off
he
/
she
has
/
had
got
a
day
off
etw
.
bekommen
;
etw
.
erhalten
;
sich
etw
.
besorgen
;
sich
etw
.
beschaffen
;
etw
.
beziehen
;
etw
.
erreichen
;
etw
.
erwirken
{vt}
bekommend
;
erhaltend
;
sich
besorgend
;
sich
beschaffend
;
beziehend
;
erreichend
;
erwirkend
bekommen
;
erhalten
;
sich
besorgt
;
sich
beschafft
;
bezogen
;
erreicht
;
erwirkt
bekommt
;
erhält
;
besorgt
sich
;
beschafft
sich
;
bezieht
;
erreicht
;
erwirkt
bekam
;
erhielt
;
besorgte
sich
;
beschaffte
sich
;
bezog
;
erreichte
;
erwirkte
wir
/
sie
bekam
en
;
wir
/
sie
erhielten
;
wir
/
sie
erreichten
;
wir
/
sie
erwirkten
jdm
.
etw
.
beschaffen
eine
Auskunft
/
Auskünfte
einholen
{n}
Waren
beziehen
einen
Preis
erzielen
[econ.]
Erstausgaben
sind
mittlerweile
fast
nicht
mehr
zu
bekommen
.
Ich
habe
mir
eine
Kopie
des
Originalbriefs
beschafft
/
besorgt
.
Zucker
erhält
man
durch
die
Verarbeitung
von
Zuckerrohr
.
Näheres
ist
bei
der
Zentrale
zu
erfahren
/
erfragen
.
Beim
zweiten
Experiment
erhielten
wir
ein
eindeutiges
Ergebnis
.
Du
wirst
dir
beim
Chef
die
Erlaubnis
holen
müssen
.
to
obtain
obtaining
obtained
obtains
obtained
we
/
they
obtained
to
obtain
sth
.
for
sb
.
to
obtain
(a
piece
of
)
information
to
obtain
goods
to
obtain
a
price
First
editions
are
now
almost
impossible
to
obtain
.
I
have
obtained
a
copy
of
the
original
letter
.
Sugar
is
obtained
by
processing
sugar
cane
.
Further
details
can
be
/
need
to
be
obtained
from
the
head
office
.
In
the
second
experiment
we
obtained
a
very
clear
result
.
You
will
need
to
obtain
permission
from
the
principal
.
bekommen
;
erhalten
;
kriegen
[ugs.];
abkriegen
{vt}
bekommend
;
erhaltend
;
kriegend
;
abkriegend
bekommen
;
erhalten
;
gekriegt
;
abgekriegt
er
/
sie
bekommt
;
er
/
sie
erhält
ich
/
er
/
sie
bekam
;
ich
/
er
/
sie
erhielt
wir
/
sie
bekam
en
;
wir
/
sie
erhielten
er
/
sie
hat
/
hatte
bekommen
;
er
/
sie
hat
/
hatte
erhalten
to
get
{got; got, gotten [Am.]}
getting
got
;
gotten
he
/
she
gets
I/
he
/
she
got
we
/
they
got
he
/
she
has
/
had
got
;
he
/
she
has
/
had
gotten
bemerken
;
merken
;
beachten
;
wahrnehmen
;
mitbekommen
{vt}
bemerkend
;
merkend
;
beachtend
;
wahrnehmend
;
mitbekommend
bemerkt
;
gemerkt
;
beachtet
;
wahrgenommen
;
mitbekommen
bemerkt
;
merkt
;
beachtet
;
nimmt
wahr
;
bekommt
mit
bemerkte
;
merkte
;
beachtete
;
nahm
wahr
;
bekam
mit
Hast
du
den
Unfall
mitbekommen
?
kaum
wahrgenommen
to
notice
noticing
noticed
notices
noticed
Did
you
notice
the
accident
?
little-noticed
beziehen
;
bekommen
{vt} (
von
)
beziehend
;
bekommend
bezogen
;
bekommen
bezieht
;
bekommt
bezog
;
bekam
to
get
;
to
obtain
(
from
)
getting
;
obtaining
got
;
obtained
get
;
obtains
got
;
obtained
hinkriegen
;
drehen
;
deichseln
[ugs.];
hinbekommen
;
hindrehen
;
hinbiegen
{vt}
hinkriegend
;
drehend
;
deichselnd
;
hinbekommend
;
hindrehend
;
hinbiegend
hingekriegt
;
gedreht
;
gedeichselt
;
hinbekommen
;
hingedreht
;
hingebogen
er
/
sie
kriegt
es
hin
;
er
/
sie
bekommt
es
hin
ich
/
er
/
sie
kriegte
hin
;
ich
/
er
/
sie
bekam
hin
to
wangle
wangling
wangled
he
/
she
wangles
I/
he
/
she
wangled
es
mit
der
Angst
zu
tun
bekommen
;
scheuen
es
mit
der
Angst
zu
tun
bekommend
;
scheuend
mit
der
Angst
zu
tun
bekommen
;
gescheut
er
/
sie
bekommt
es
mit
der
Angst
zu
tun
;
er
/
sie
scheut
ich
/
er
/
sie
bekam
es
mit
der
Angst
zu
tun
;
ich
/
er
/
sie
scheute
to
take
fright
taking
fright
taken
fright
he
/
she
takes
fright
I/
he
/
she
took
fright
schwimmen
;
baden
{vi}
schwimmend
;
badend
geschwommen
;
gebadet
er
/
sie
schwimmt
ich
/
er
/
sie
schwamm
er
/
sie
ist
/
war
geschwommen
;
er
/
sie
hat
/
hatte
geschwommen
ich
/
er
/
sie
schwömme
;
ich
/
er
/
sie
schwämme
schwimme
!;
schwimm
!
baden
gehen
;
schwimmen
gehen
{vi}
schwimmen
lernen
durch
etw
.
schwimmen
(
Wasser
,
Öffnung
)
durch
einen
Fluss
schwimmen
in
Geld
schwimmen
[übtr.]
Gehen
wir
doch
heute
Nachmittag
baden
.
Sie
geht
jeden
Tag
vor
dem
Frühstück
schwimmen
.
Er
bekam
Lust
,
schwimmen
zu
gehen
.
to
swim
{swam; swum}
swimming
swum
he
/
she
swims
I/
he
/
she
swam
he
/
she
has
/
had
swum
I/
he
/
she
would
swim
swim
!
to
go
swimming
to
learn
how
to
swim
to
swim
through
sth
. (
water
,
opening
)
to
swim
across
a
river
to
be
flush
with
money
;
to
be
in
the
money
Let
's
go
swimming
this
afternoon
.
She
goes
swimming
every
morning
before
breakfast
.
He
took
a
fancy
to
go
swimming
.
wiederbekommen
;
zurückbekommen
;
wiederkriegen
[ugs.];
zurückkriegen
[ugs.] {vt}
wiederbekommend
;
zurückbekommend
;
wiederkriegend
;
zurückkriegend
wiederbekommen
;
zurückbekommen
;
wiedergekriegt
;
zurückgekriegt
bekommt
wieder
;
bekommt
zurück
;
kriegt
wieder
;
kriegt
zurück
bekam
wieder
;
bekam
zurück
;
kriegte
wieder
;
kriegte
zurück
to
get
back
getting
back
got
back
gets
back
got
back
zahnen
;
Zähne
bekommen
zahnend
gezahnt
;
Zähne
bekommen
zahnt
;
bekommt
Zähne
zahnte
;
bekam
Zähne
to
teethe
teething
teethed
teethes
teethed
Er
bekam
Gewissensbisse
.
His
conscience
pricked
him
.
Ich
bekam
eine
Gänsehaut
.
I
got
goose
pimples
.; I
got
goose
bumps
.
Im
letzten
Moment
bekam
ich
kalte
Füße
und
tat
es
nicht
.
I
got
cold
feet
at
the
last
moment
and
didn
't
do
it
.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 00:32 Uhr | @022 beats | 0.016 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de