Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 770 User online

 1 in /
 769 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'opening'Translate 'opening'
DeutschEnglish
79 Ergebnisse79 results
Eröffnung {f}; Übergabe {f}
   Eröffnungen {pl}
   zur Eröffnung {f}
opening
   openings
   at the opening
Öffnung {f}; offene Stelle {f}; Lücke {f}; Spalt {m}; Loch {n}
   Öffnungen {pl}; offene Stellen; Lücken {pl}; Spalte {pl}; Löcher {pl}
   breite Öffnung
opening
   openings
   wide opening
Abendverkauf {m}late opening
Absatzmarkt {m} [econ.]
   Absatzmärkte {pl}
   ausländische Absatzmärkte
   monopolistischer Absatzmarkt
   Erschließung neuer Absatzmärkte
market
   markets
   foreign markets
   captive market
   opening up new markets
Abströmöffnung {f}
   Abströmöffnungen {pl}
air discharge opening
   air discharge openings
Anfangskapital {n}opening capital
Anfangssaldo {m}opening balance
Angebotseröffnung {f}
   Angebotseröffnungen {pl}
bid opening
   bid openings
Auftaktspiel {n}
   Auftaktspiele {pl}
opening match; opening game; opener
   opening matches; opening games; openers
Auftrag {m}; Bestellung {f}; Order {f} (bei jdm.)
   Aufträge {pl}; Bestellungen {pl}
   im Auftrag von
   im Auftrag /i.A./
   erwartete Aufträge
   regelmäßige Aufträge
   auf Bestellung
   großer Auftrag
   einen Auftrag annehmen
   einen Auftrag entgegennehmen; einen Auftrag aufnehmen
   einen Auftrag bearbeiten
   einen Auftrag ausführen
   den Auftrag bis Ende nächster Woche ausführen
   einen Auftrag erteilen (über)
   Auftrag gültig bis auf Widerruf
   Auftrag mit versteckter Menge
   Auftrag zum Eröffnungskurs
order (placed with sb.)
   orders
   by order of; under the authority of
   per pro; pro procurationem /p.p./; by proxy
   expected orders
   regular orders
   per order
   large order; sizeable order; substantial order
   to accept an order
   to take an order
   to process an order
   to execute an order
   to execute the order by the end of next week
   to place an order (for); to award a contract
   good-till-cancelled order; GTC order; open order
   hidden size order
   opening rotation order
Balleröffnung {f}ball opening
Bauöffnungsmaß {n}wall opening dimensions
Bodendurchbruch {m} [constr.]
   Bodendurchbrüche {pl}
floor opening
   floor openings
Brieföffnermaschine {f}
   Brieföffnermaschinen {pl}
letter-opening machine
   letter-opening machines
Dachöffnung {f}
   Dachöffnungen {pl}
roof opening
   roof openings
Deckendurchbruch {m} [constr.]
   Deckendurchbrüche {pl}
floor breakthrough; ceiling opening
   floor breakthroughs; ceiling openings
Dränageöffnung {f}drainage opening
Durchbruch {m}
   Durchbrüche {pl}
breakthrough; opening; breach (of a wall); cut-off (of a meander)
   breakthroughs; openings; breaches; cut-offs
Druchlass {m}; Durchlaß {m} [alt]passage; opening
Einflussöffnung {f}inlet opening
Eingriff {m} (in Unterhose)front opening
Einhalsung {f} [mach.]flanged-in opening; necked-in opening
Einsparungspotenzial {n}; Einsparpotenzial {n}; Einsparungspotential {n} [alt]; Einsparpotential {n} [alt] (bei etw.)
   das Einsparungspotenzial bei der Reisezeit
   Das Einsparungspotenzial ist beträchtlich.
   Die Automatisationstechnik eröffnet neue Einsparpotenziale bei den Betriebskosten.
   Der Ermäßigungsausweis bietet ein Einsparungspotential von mehr als 400 EUR.
   Das Einsparpotenzial wird bei Wohnhäusern auf 30% des jetzigen Verbrauchs geschätzt.
potential savings; potential cost savings; savings potential; saving potential (in sth.)
   the potential savings in travel time
   The potential savings are considerable. / The savings potential is considerable.
   Automation technology is opening up new savings potentials in operating costs.
   The discount pass offers potential savings of over 400 EUR.
   The savings potential for residential buildings is estimated at/to be 30% of the present consumption.
Einweihung {f}; Einweihungsfeier {f}
   Einweihungen {pl}; Einweihungsfeiern {pl}
opening; official opening; tape-cutting ceremony
   openings; official openings; tape-cutting ceremonies
Eröffnungsansprache {f}
   Eröffnungsansprachen {pl}
opening address
   opening addresses
Eröffnungsfeier {f}
   Eröffnungsfeiern {pl}
opening ceremony
   opening ceremonies
Eröffnungsrede {f}
   Eröffnungsreden {pl}
   die Eröffnungsrede halten
opening speech
   opening speeches
   to make the opening speech; to give the opening speech
Eröffnungsspiel {n} [sport]
   Eröffnungsspiele {pl}
opening game; opening match
   opening games; opening matches
Erschließung {f}opening (up); development
Erstauftrag {m}
   Erstaufträge {pl}
first order; initial order; opening order; pilot order
   first orders; initial orders; opening orders; pilot orders
Fuchsloch {n}; Fuchsöffnung {f} (Abgasaustrittsöffnung im Brennofen)
   Fuchslöcher {pl}; Fuchsöffnungen {pl}
flue opening
   flue openings
Insolvenzeröffnung {f}; Konkurseröffnung {f}opening of bankruptcy
Jungdamen- und -herrenkomitee {n} (Balleröffnung) [Ös.]Young Ladies' and Gentlemen's Dance Committee (ball opening)
eckige Klammer {f}; eckige Klammer
   eckige Klammern {pl}
   linke eckige Klammer {f}; öffnende eckige Klammer {f}
   rechte eckige Klammer {f}; schließende eckige Klammer {f}
   eckige Klammer auf
   eckige Klammer zu
bracket; square bracket [Br.]
   brackets; square bracket
   left square bracket; opening square bracket
   right square bracket; closing square bracket
   squared bracket open
   squared bracket close
geschweifte Klammer
   geschweifte Klammern
   linke geschweifte Klammer {f}; öffnende geschweifte Klammer {f}
   rechte geschweifte Klammer {f}; schließende geschweifte Klammer {f}
curly bracket; brace
   curly brackets; braces
   left curly bracket; opening curly bracket; left brace
   right curly bracket; closing curly bracket; right brace
Lüftungsöffnung {f}
   Lüftungsöffnungen {pl}
ventilation opening
   ventilation openings
Magenmund {m}; Mageneingang {m} [anat.]esophageal opening
Marktlücke {f}
   Marktlücken {pl}
gap in the market; opening
   gaps in the market; openings
Maschenweite {f} (Sieb)sieve aperture; sieve opening; sieve mesh
Montageöffnung {f}
   Montageöffnungen {pl}
erection opening
   erection openings
Neueröffnung {f}
   Neueröffnungen {pl}
new opening
   new openings
Öffnungszeit {f}
   Öffnungszeiten {pl}
   außerhalb der Öffnungszeit
opening time; opening hours; business hours
   opening hours; business hours; shop hours
   out of business hours
Planieren {n} [textil.]opening-flattening
Revisionsöffnung {f}
   Revisionsöffnungen {pl}
inspection opening
   inspection openings
Rohbaulichte {f}rough opening
Schauöffnung {f}display opening
Schlüsselweite {f}spanner gap; spanner opening; wrench opening
Seildurchführung {f} [techn.]
   Seildurchführungen {pl}
rope opening
   rope openings
Stollenmund {m}; Stollenmundloch {n} [min.]adit mouth; adit opening; adit entrance; pit entrance; tunnel face; level entry
Tarifkündigung {f}
   Tarifkündigungen {pl}
wage opening
   wage openings
Testamentseröffnung {f}
   gerichtliche Testamentseröffnung
opening of will; reading of the will
   probate
Treppendurchgang {m}clear opening
Vorrede {f}opening speech
Wiedereröffnung {f}re-opening
abklappbar {adj}folding down; outwardly opening
etw. anbohren {vt}
   anbohrend
   angebohrt
to bore sth.; to spot-drill sth.; to rough-drill sth.; to open up by drilling
   boring; spot-drilling; rough-drilling; opening up by drilling
   bored; spot-drilled; rough-drilled; opened up by drilling
(Konto) anlegen
   anlegend
   angelegt
to open (an account)
   opening
   opened
aufklappen {vt}
   aufklappend
   aufgeklappt
to flip open; to open
   flipping open; opening
   flipped open; opened
aufmachen {vt}
   aufmachend
   aufgemacht
to open up
   opening up
   opened up
aufreißen {vt} (Augen; Mund)
   aufreißend
   aufgerissen
to open wide (eyes; mouth)
   opening wide
   opened wide
aufschlagen; öffnen {vt}
   aufschlagend
   aufschlagt
   ein Buch aufschlagen
to open
   opening
   opened
   to open a book
sich auftun {vr}
   sich auftuend
   sich aufgetan
to open up
   opening up
   opened up
außerhalb {prp; +Genitiv}
   außerhalb der Öffnungszeiten
outside; out of
   out of opening hours; outside business hours
durchgehend; fortlaufend (örtlich und zeitlich); andauernd; dauernd; anhaltend {adj}
   eine durchgehende Linie
   durchgehende Öffnungszeiten
   eine anhaltende Dürre
   eine durchgehende Straßenverbindung/Bahnverbindung
   ein durchgehendes Beschäftigungsverhältnis [jur.]
   Beurteilung der laufenden Mitarbeit (im Unterricht) [school] {f}
   Die Batterien liefern genug Strom für neun Stunden durchgehenden Gebrauch.
   Der erste Satz ist in mehrere Titel unterteilt, er ist aber ein durchgehendes Musikstück.
continuous
   a continuous line
   continuous opening hours
   a continuous drought
   a continuous road/rail link
   continuous employment
   continuous assessment [Br.]
   The batteries provide enough power for nine hours of continuous use.
   The first movement is divided into several tracks, but it is really one continuous piece of music.
eintanzen {vi} [Ös.]; am Formationstanz zur Balleröffnung teilnehmento take part in the opening formation dance (at a ball)
entsperren {vt}
   entsperrend
   entsperrt
to unlatch; to open; to unseal; to unlock; to break
   unlatching; opening; unsealing; unlocking; breaking
   unlatched; opened; unsealed; unlocked; broken
eröffnen {vt}
   eröffnend
   eröffnet
   eröffnet
   eröffnete
   Ich erkläre die Konferenz hiermit für offiziell eröffnet.
to open
   opening
   opened
   opens
   opened
   I hereby declare the conference officially open.
erschließen {vt} (Markt; Absatzgebiet)
   erschließend
   erschlossen
   Es hat mir ganz neue Welten erschlossen.
to open; to open up
   opening; opening up
   opened; opened up
   It opened up a whole new world to me.
lichter Querschnittclear opening
öffnen {vt}
   öffnend
   geöffnet
   er/sie öffnet
   ich/er/sie öffnete
   er/sie hat/hatte geöffnet
to open
   opening
   opened
   he/she opens
   I/he/she opened
   he/she has/had opened
schwimmen; baden {vi}
   schwimmend; badend
   geschwommen; gebadet
   er/sie schwimmt
   ich/er/sie schwamm
   er/sie ist/war geschwommen; er/sie hat/hatte geschwommen
   ich/er/sie schwömme; ich/er/sie schwämme
   schwimme!; schwimm!
   baden gehen; schwimmen gehen {vi}
   schwimmen lernen
   durch etw. schwimmen (Wasser, Öffnung)
   durch einen Fluss schwimmen
   in Geld schwimmen [übtr.]
   Gehen wir doch heute Nachmittag baden.
   Sie geht jeden Tag vor dem Frühstück schwimmen.
   Er bekam Lust, schwimmen zu gehen.
to swim {swam; swum}
   swimming
   swum
   he/she swims
   I/he/she swam
   he/she has/had swum
   I/he/she would swim
   swim!
   to go swimming
   to learn how to swim
   to swim through sth. (water, opening)
   to swim across a river
   to be flush with money; to be in the money
   Let's go swimming this afternoon.
   She goes swimming every morning before breakfast.
   He took a fancy to go swimming.
sich verplappern
   sich verplappernd
   verplappert
to open one's mouth too wide
   opening one's mouth too wide
   opened one's mouth too wide
Würden Sie bitte das Fenster öffnen?Would you mind opening the window?
aufschließen {vt} [min.]
   aufschließend
   aufgeschlossen
to open (up); to develop; to expose; to win
   opening; developing; exposing; winning
   opened; developed; exposed; won
Aufschluss {m}; Aufschluß {m} [alt] [min.]
   flächenhafter Aufschluss
   künstlicher Aufschluss
   natürlicher Aufschluss
   punktförmiger Aufschluss
   verdeckter Aufschluss
   Erläuterung {f} eines Aufschlusses
opening; opening up; development; exposure; winning; (out)crop
   extended exposure
   artificial opening
   natural outcrop
   point-shaped exposure
   obscured exposure
   annotation of an outcrop
Drusenraum {m}drusy cavity; vuggy opening
Fugenöffnung {f}
   Fugenöffnungen {pl}
joint opening
   joint openings
Mundloch {n} [min.]
   Mundlöcher {pl}
orifice; opening hole; adit opening
   orifices; opening holes; adit openings
Erst denken, dann reden!PMIGBOM : Put mind in gear, before opening mouth!
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de